Какому-то идиоту буран нипочем – встал на лыжи и пошел. В белой куртке и штанах, все как положено. Даже шлем белый, будто нарочно: если, не дай бог, что-то случится, попробуй его найди.
Харди снова затягивается, чуть повернув голову в сторону, но держа лыжника в поле зрения.
Тот катит прямо к пирсу, вовсю машет палками. Добравшись до места, чуть пригибается, как пришедший к финишу горнолыжник: из рюкзака торчит что-то длинное, и не пригнуться невозможно. Этот идиот, кто бы он ни был, проезжает под перекладинами пирса, берет влево и соскальзывает на берег, почти прямо перед Харди, подталкивает на шлем фиолетовые очки-консервы. Не для того, чтобы посмотреть на Харди, который замерзает тут до смерти, нет: он оглядывается, будто его кто-то преследует, с довольным видом смотрит на дорожку, которую только что проложил.
Харди видит: из рюкзака торчит изящный лук. И тетива по какой-то дурацкой причине даже натянута.
– Эй! – окликает лыжника Харди.
Тот вздрагивает, быстро оборачивается… вот, блин.
Это же учитель истории, черт его дери!
Все правильно, никому из Айдахо такая дурость и в голову не придет: кататься на лыжах по озеру в буран, какого не было последние пятьдесят лет.
– Шериф, – говорит мистер Армитедж и приветственно поднимает левую руку.
Клод Армитедж до сих пор зовет Харди именно так. Всякий раз, когда подходит к нему с просьбой дать интервью и всякий раз уходит с пустыми руками.
Харди снова затягивается.
Армитедж отставляет в сторону палки и рукой в перчатке указывает на скамейку рядом с Харди. Харди пожимает плечами.
Армитедж садится. Дышит тяжело, но на лице довольная улыбка, когда снимает шлем и плюхает его на скамейку между ними, на глаза спадают длинные, песочного цвета волосы.
– Вид у вас, как у кота, который только что слопал канарейку.
Харди протягивает учителю пачку сигарет, которые наверняка примерзли к перчатке.
Армитедж смотрит на озеро, будто, перейдя его на лыжах, стал его хозяином.
Харди все равно невысокого мнения об учителе истории.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: