Ферос Гарт отмахнулся от расшумевшегося Карро и одним глотком ополовинил стакан эуриальского рома. Пахучая черная жидкость, крепостью не уступавшая концентрированной кислоте, обожгла глотку и растеклась по жилам. Капитан удовлетворенно выдохнул. Он легко мог позволить себе и что-нибудь подороже – ха, все равно он не собирался платить! – но Гарт презирал приторные дорогие напитки. Ему было нужно что-нибудь такое, что действует, как удар локтем под дых.
Гарт жестом велел бармену наполнить стакан и расслабленно откинулся на стуле. Вокруг за столами расселись его парни: пили, курили, хохотали в голос, вспоминая недавнее дело. Хозяин трактира, бармен и его помощники со страхом поглядывали на распаленных выпивкой и весельем громил и с ног сбивались, торопясь выполнить все их капризы. Кто-то из пиратов уже сгреб в объятия смазливую официантку. Хозяин не вымолвил ни слова, и правильно сделал. Девка верещала и вырывалась, но не слишком-то усердно. Пахло перегаром, табаком и сладковатым дурманным дымом.
Им было что праздновать. Вожак пиратов осклабился, подумав про последний рейд своего отряда. Удачное вышло дело! Космическая станция Фелисити в забытой самими демонами звездной системе никому не была бы нужна, если бы не одно «но»: неподалеку пролегала оживленная торговая трасса, и время от времени грузовые корабли останавливались на Фелисити для дозаправки и обслуживания. Если подгадать момент, можно отлично заработать, и Гарту повезло. Информатор из диспетчерской службы Фелисити не подвел, и когда эскадра Гарта выскочила из Бездны вплотную к орбитальному доку, там как раз стыковалась пара больших транспортов с тревийских рудников. Без единого выстрела пиратам достались солидные трофеи. Жаль, что часть добычи придется отдать Ленгу Дауэну, но Гарт был не так глуп, чтобы ему взбрело в голову нагреть предводителя Вольного Флота. К тому же, именно на Дауэна работал стукач с Фелисити, снабдивший пиратов информацией. Даже за вычетом доли Вольного Флота, останется немало.
Гарт глотнул еще рома, довольно скривился и щелкнул пальцами. Официант торопливо наполнил стакан. Хозяин ресторана с болезненной гримасой следил за льющейся выпивкой: понимал, что получить деньги с пиратов вряд ли ему светит.
– Эй, кэп! – помощник, костлявый верзила по имени Нильтон, хлопнул Гарта по плечу. – Ты только глянь.
Капитан стрельнул глазами в сторону входа. Там, в самой непринужденной позе, стояла в дверях высокая молодая женщина. Нильтон восхищенно присвистнул. И было отчего – красотка знала, как произвести впечатление. Короткое, в обтяжку, ярко-красное платье больше выставляло напоказ, чем скрывало, на тонких запястьях блестели золотом тяжелые браслеты. У нее была роскошная фигура, стройные ноги и гладкая загорелая кожа. Не один Нильтон уставился на нее хищным взглядом – половина пиратов вытаращились так, словно видели женщину впервые в жизни.
Нисколько не смутившись и не испугавшись, незнакомка переступила через порог. Соблазнительно покачивая бедрами, она прошагала до стойки, вытащила из сумочки портсигар, извлекла длинную тонкую сигарету и демонстративно повертела в пальцах.
– Н-да! – Нильтон присвистнул громче. – Милашка знает, зачем пришла. Холера, вот бы с кем я продолжил вечеринку в номерах. Это тебе не местные сучки.
– Закатай губу, – Гарт ткнул помощника кулаком в плечо, отчего тот едва устоял на ногах. – Забыл, что пробу снимает командир?
– С тобой забудешь, Ферос, как же… – разочарованно протянул Нильтон, отступая. Остальные, кто буравил красотку плотоядными взглядами, не решились бросить вызов вожаку и вернулись к выпивке и официанткам. Впрочем, к досаде последних, больше внимания пираты уделяли бутылкам: Нильтон верно подметил, что рядом с незнакомкой здешние девки смотрелись жалко.
С видом победителя Ферос Гарт прошел к стойке. Девица смерила его нахальным, оценивающим взглядом. У нее были длинные темные волосы, алые губы и глаза цвета янтаря. Без тени сомнения она протянула руку, зажав между пальцами сигарету. На среднем и указательном блестели кольца с мелкими сапфирами. Гарт щелкнул зажигалкой, и красотка затянулась сигаретой, медленно выдохнула ароматный дым.
– Милая, тут такое дело, – сказал Гарт. – Сегодня это место сняли мы с парнями. У нас приватная вечеринка. Вход только по специальному приглашению.
Женщина с невозмутимым видом выгнула подкрашенную бровь.
– Правда? Какая досада – я надеялась хорошо провести вечер. И что я должна сделать, чтобы заслужить приглашение?
Гарт, не глядя, бросил на стойку пригоршню платиновых стандартов. Серебристо-белые кругляши рассыпались по черному пластику.
– Мы что-нибудь придумаем, красавица, – пообещал он.
С ловкостью, выдающей немалый опыт, красотка сгребла блестящие монеты. Хозяин заведения завистливо наблюдал за тем, как деньги исчезают в ее сумочке.
– Пойдем наверх, – велел Гарт. – Ты! – рявкнул он хозяину. – Давай ключи.
– Эмм… – замялся тот. – От какой комнаты, господин Гарт?
– От всех, придурок! Давай свой универсальный ключ! Быстро, пока я не успел разозлиться!
Он на лету поймал металлическую пластинку и ухмыльнулся.
– Видишь, милая – вся гостиница в нашем распоряжении.
Вместе они поднялись на верхний, четвертый этаж. Вдоль стены коридора протянулись шеренгой одинаковые черные двери. Пиратский капитан ткнул ключ-картой в первый попавшийся замок. Тот пискнул, мигнул зеленым огоньком, и дверь сдвинулась в сторону. Гарт почти втолкнул женщину внутрь, захлопнул дверь, обернулся и замер, выпучив глаза.
– Эй, какого хрена ты?..
Договорить он не успел. Блестящий цилиндрик в ее руке с тихим щелчком выплюнул маленькую тонкую стрелку. Пират ощутил укол ниже подбородка. Чем бы ни была заправлена игла, подействовала эта дрянь моментально. Гарт не успел сделать и шага к проклятой мерзавке, как по телу ледяной волной прошел паралич. В глазах потемнело, колени капитана подогнулись. Он понял, что падает ничком, мордой прямо в пол, но боли от удара уже не почувствовал.
– Ты… с-су…
– Взаимно, милый, – еще успел услышать он.
* * *
Молодая женщина хладнокровно спрятала иглопистолет обратно в сумочку, бросила взгляд на пирата, неподвижно лежавшего возле ее ног и, не сдержавшись, острым мыском туфли пнула его в челюсть.
– Мразь! – она уже занесла ногу для второго удара, но одернула себя, перевела дыхание и склонилась над телом Гарта. Не без труда она перевернула рослого мужчину на спину. Голова пирата безвольно запрокинулась набок. Открытые глаза остекленели, струйка слюны пополам с кровью стекала с разбитых губ.
Стрельнув глазами в сторону закрытой двери, женщина начала обшаривать одежду пиратского капитана. Вскоре ее пальцы нащупали что-то под синтетканью куртки. Вскрыв потайной карман под подкладкой, она извлекла тонкий стерженек из прозрачного голубого кристалла в металлической оправе и с довольной улыбкой подбросила его на ладони.
– Есть! – она подошла к двери, чтобы убедиться, что замок закрыт надежно, затем вернулась в комнату и из сумочки, небрежно брошенной на столик у кровати, извлекла компактный ручной подъемник с раскладывающейся рукоятью и черным диском диффузионного захвата у основания.
Открыв окно, она закрепила устройство на подоконнике и коснулась клавиши сбоку кожуха. Диффузионная присоска намертво соединилась с прочным строительным пластиком. Женщина положила ладони на рукоять и надавила, пробуя – захват держал надежно. Она не удержалась от того, чтобы бросить последний взгляд на неподвижное тело Фероса Гарта.
– Прощай, недоумок. Если когда-нибудь встречу Ленга Дауэна, передам ему привет от твоего имени.
Она избавилась от неудобных туфель на шпильках, а затем, схватившись за раскладную рукоять, протиснулась в узкое окно и нажатием кнопки высвободила стопор. Зажужжал барабан, разматывая молекулярную нить, тонкую, как волос, но достаточно прочную, чтобы выдержать вес человека. Почти невидимая в сгущающихся сумерках, женщина скользнула вниз.
Не успела она приземлиться, как мощный свет фар ударил в лицо, и она сдавленно выругалась, прикрыв глаза ладонью.
– Ортис! Ты идиот!
– Прости, Дамира, – худощавый брюнет высунулся из окна потрепанного желтого скиммера с двумя серыми полосами вдоль корпуса. – Как все прошло?
– Нормально, – сухо отозвалась наемница и продемонстрировала блестящий кристалл. – К счастью, подручные Императора Изгоев не столь умны, как их вожак. Теперь мне нужно сменить костюм. Линетт!
– Все у меня, – в помятом борту скиммера раскрылся люк, и наружу выскочила миниатюрная девушка с короткими темно-рыжими волосами. Высокой Дамире она уступала ростом почти на голову. В руках у нее был сверток, который она бросила подруге.
– Держи.
– Спасибо, – Дамира сдернула обертку. Под ней оказался мешковатый комбинезон из плотной темно-коричневой синтеволоконной ткани. На груди выделялась большая желто-серая эмблема технической службы местного астропорта. Такие же костюмы были на Линетт и Ортисе.
– Может, ты отвернешься? – с иронией поинтересовалась она у мужчины.
– А не хотелось бы, – тот подчинился с демонстративным разочарованным вздохом.
– Все мы идем на маленькие жертвы во имя общего дела, Лан, – Дамира быстро избавилась от облегающего платья. – Проклятье! Линетт, помоги мне с этим балахоном…
– Кстати, о жертвах, – бросил через плечо Ортис. – Как долго проспит этот придурок?
– Долго. Пока звезды не погаснут.
– О… Так ты его убила?
– Прямо сейчас, Лан, в двадцати метрах от нас его прихвостни бахвалятся друг перед другом тем, сколько народа они перерезали в последнем набеге на станцию Фелисити. Так что я приберегу слезы для других похорон, – Дамира защелкнула последнюю застежку неуклюжего комбинезона. – А теперь поспешим. Времени у нас не так много. Ближайшие пару часов приятели Гарта вряд ли что-то заподозрят, но потом захотят проверить, почему так долго не возвращается их капитан. Я предпочту покончить с делом прежде, чем они вышибут дверь и найдут его с отравленной иголкой в шее.
Ортис скривился и проворчал: