Оценить:
 Рейтинг: 0

Барин 4. Шпион

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мы высадили журналиста неподалеку от Военно-Морской базы и отправились на судоверфь. По моему приказу на судоверфи отладили контрольно-пропускную систему. Поставили шлагбаум и пропускные пункты. У складов и перед площадкой доков вытянулись караульные вышки, где дежурили часовые. В порту сейчас разгружали сразу два торговых фрегата, рабочие грузили ящики на повозки. Из доков доносились стуки молотков.

– Джеймс, если честно, никогда не любила Портсмут,– призналась Элизабет.– Суетливый портовый городок, к тому же здесь много ирландцев…

– Элизабет, ты раньше не говорила, что не любишь ирландцев.

– Шумны, говорливы, такое ощущение, что им все чем-то обязаны.

– Сейчас мы заглянем в контору. Я отдам распоряжение управляющему.

Элизабет не захотела идти в кабинет управляющего, она решила осмотреть небольшую цветочную оранжерею, которую устроила Молли в просторной приемной.

Уильям удивился, узнав, что я отправляюсь в Лондон, служить в Управление топографии и статистики.

– Мистер Мельбурн, так вы решили связать себя с карьерой военного? – вежливо спросил управляющий.

– Думаю Восточная кампания совсем ненадолго. К зиме я уже наверняка вернусь. Так что полностью полагаюсь на вас.

– Все будет в полном порядке, сэр. Можете даже не волноваться.

– А где наша красавица Молли?

Уильям улыбнулся:

– Она отпросилась к доктору. Утром Молли призналась, что она в интересном положении… ждет бэби.

– Уж не ты ли постарался, Уильям?

Управляющий густо покраснел.

– Сэр… как вы только могли подумать…

– Ладно. Я пошутил. Ну все, Уильям, мне пора.

– Удачи, мистер Мельбурн!

Мы подъехали на Военно-Морскую базу без четверти двенадцать. У сетчатого ограждения стояло не меньше десятка карет. Вперед вышли два вооруженных военных моряка.

– Сэр, гражданским лицам вход настрого запрещен.

Из контрольно-пропускной будки выскочил молодой долговязый лейтенант.

– Мистер и миссис Мельбурн? Адмирал Остин позволил вам пройти на причал. Пойдемте, я вас сейчас провожу.

Мы обогнули здание штаба, минули плац, но на этот раз направились не к докам, а свернули налево. Через пять минут оказались на причале.

Гражданских в порту и вправду очень мало. Я заметил несколько важных, хорошо одетых мужчин, которые наверняка прибыли из Лондона. Одного я сразу узнал, это Уоррен Виндзей из Палаты Лордов. Виндзей частенько мелькал на страницах «Таймс», он был довольно влиятельной политической фигурой. На причале присутствовал также военный статс-секретарь, герцог Ньюкасл со своей свитой. Суетился журналист Риддик, который ни на шаг не отходил от адмирала Остина.

Корабль «Диктатор» оказался великолепен. Огромный и остроносый, с большими башнями и грозными пушками, серебристыми надстройками и палубой с высокими бортами. Таких больших линкоров мне еще не приходилось видеть. Длина корабля составляла примерно сто десять ярдов. «Диктатор» напоминал большую плавучую крепость.

Адмирал Остин, наконец, отвязался от назойливого журналиста и подошел к нам. Он вежливо поздоровался и поцеловал руку Элизабет. Моя супруга оказалась единственной женщиной на причале, однако наверняка многие присутствующие знали, что Элизабет – племянница премьер-министра. За адмиралом Остином как тень ходил незнакомый коммандер с бульдожьей челюстью.

– Как вам «Диктатор», мистер Мельбурн? – улыбнулся адмирал.– Неплохой сюрприз для русских?

– Скажу честно, адмирал. Я не видел ничего более прекрасного и завораживающего. Какая невероятная мощь!

С Военно-Морской базы неожиданно громыхнул выстрел из пушки. «Диктатор» оглушил порт приветственным ревом и начал медленно отходить от причала. Из-за высоких бортов мы не могли видеть команду на палубе. Капитан «Диктатора» приветственно махнул с высокого капитанского мостика.

Элизабет прижалась ко мне.

– Джеймс… это потрясающий корабль…

Когда «Диктатор» отплыл от причала на двенадцать кабельтовых, с корабля раздался ответный приветственный залп. Вслед за «Диктатором» медленно плыли четыре неуклюжих транспортника. Но тут случилось невероятное. Сначала послышался приглушенный взрыв. «Диктатор» тряхнуло и корабль сразу же замедлился. Следом раздались еще два мощных взрыва. «Диктатор» мгновенно объяло черным дымом.

– Что случилось, Джеймс…– испуганно пробормотала Элизабет.

Корабль остановился и слегка накренился. Даже отсюда мы слышали крики матросов, которые бегали по палубе и пытались потушить пожар. Надстройки горели, объятые ярко-красным пламенем, то и дело слышались приглушенные хлопки взрывов.

На причале все стояли в оцепенении. Адмирал Остин орал на коммандера:

– Кинглейк, как вы проверяли корабль перед отплытием?

Транспортники тоже замедлили ход. К тонувшему «Диктатору» уже плыли два спасательных береговых корвета.

Герцог Нюкасл, с побагровевшим лицом, быстро подошел к адмиралу:

– Адмирал Остин, можете объяснить что произошло? Почему лучший британский корабль взорвался прямо на наших глазах?

– Это наверняка диверсия…– чуть слышно пробормотал адмирал.– Будет проведено тщательное расследование…

Грозный «Диктатор» накренился еще сильнее, слегка заваливаясь на левый борт. Наверняка пробоины в корме оказались довольно серьезные. Валил густой черный дым с палубы. Экипажи прибывших корветов сразу поспешили на помощь морякам.

Но кто же мог устроить эту диверсию? Что за мощную взрывчатку заложили, чтобы остановить и нанести серьезный урон огромному военному кораблю, водоизмещением в пять тысяч тонн… неужели у нас появился тайный могущественный союзник?

Глава 4

В Портсмуте мы остановились у кузена Виктора. Семья моих «родственников» жила в большом доме на Эдвинг-стрит. Три месяца назад у Виктора родился сын Роберт и его супруга, тридцатилетняя шотландка Элис, почти все время проводила с малышом. Старший сын Виктора, двенадцатилетний Александр, оказался настоящей копией отца. Такой же круглолицый и слегка рыхлый, однако с легким беззлобным характером. Мальчик безмерно обрадовался нашему приезду и сразу предложил показать любимый набор почтовых марок. Виктор отправил сына

за кузеной Мэри, она жила всего в двух кварталах.

Грум отвел лошадей на конюшню, покормил и отпросился посетить дальнего родственника в Портсмуте. Я решил что карета до утра нам точно не понадобится.

Пока служанка накрывала на стол во дворе, Виктор показал комнату на втором этаже. Когда мы переоделись с дороги и вышли в холл, появилась слегка уставшая Элис, она только успела с нами поздороваться, как в комнате навзрыд закричал ребенок. Элис всплеснула руками и убежала к малышу.

Виктор с гордостью показал ухоженный сад за домом. Я давно заметил, что фруктовые деревья: яблони, груши и сливы в Англии растут довольно невысокие. В моем поместье в России яблони запросто достигали высоты шести или семи метров. А здесь если фруктовое дерево и вымахает до четырех метров – это большая редкость. Вскоре пожаловала Мэри и мы сели обедать.

– Признаться, Джеймс, мы ждали вас к одиннадцати,– произнес Виктор.

– По пути мы решили взглянуть на отплытие кораблей на Военно-Морской базе,– вздохнул я.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13