Оценить:
 Рейтинг: 0

English: Разговорная грамматика для реального общения. Книга 1

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 14 >>
На страницу:
8 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Let’sgettowork. – Давайте приступим к работе.

Let’sgetintoit. – Давайте займемся этим основательней. (= Давайте углубимся в это).

Let’smoveon (doing smth). – Давайте продолжим (делать что-либо).

Let’skeepgoing. – Давайте будем продолжать.

Let’scheckitout. – Давайте проверим это.

Let’smakesure (itworks / that ’s true). – Давайте удостоверимся (что это работает / что это правда).

Let’s wait and see. – Давайте подождем. (= Давайте не будем торопиться).

Let’sstophere / there. – (перен.) Давайте на этом остановимся (пока, на данный момент).

Let’s get out of here. – (перен.) Давайте с этим заканчивать.

Let’s not rock the boat! – (перен.) Давайте воздержимся / Давайте не будем делать это! (букв.:Давайте не будем раскачивать лодку! – совет не делать или не говорить чего-либо, чтобы не создать проблему)

Let’scallitaday. – На сегодня всё / Отбой / Пора заканчивать.

В английском языке существует целый ряд синонимичных разговорных выражений, мотивирующих на попытку сделать что-либо.

Let’stryitout. – Давайте попробуем это.

Let’sgiveitago. – Давайте попробуем это. (букв.: Давайте дадим этому ход.)

Let’sgiveitawhirl. – Давайте попробуем (испытаем / протестируем). (букв.: Давайте придадим этому вращение.)

Let’sgiveitashot. – Давайте сделаем попытку (угадать и т.п.)

Let’s take it for a spin. – Давайте попробуем. (букв.: Давайте начнем это вращать.)

____________________

Упражнение 21

Пользуясь приведенными выше разговорными выражениями, предложите собеседнику:

а) проверить что-либо;

б) продолжить что-либо делать;

в) приступить к работе;

г) завершить на данный момент деятельность;

д) попробовать что-либо;

е) убедиться в том, что проект стоящий;

ё) сделать попытку(дать чему-либо ход);

ж) воздержаться от чего-либо;

з) начать какую-либо деятельность;

и) попытаться (угадать что-либо);

й) основательно заняться чем-то;

к) протестировать что-либо;

л) покончить с чем-либо («выйти» из деятельности);

м) не торопиться с выводами;

н) на сегодня покончить с делами.

Упражнение 22*

Заполните пропуски подходящими по смыслу словами.

1. Let’s … sure that the road is safe. 2. Let’s … started in a minute, ok? 3. Stop talking, guys, and let’s move … ! 4. I’m so tired! Let’s … it a day, mom! 5. Why not do it right now? Let’s take it for a … . – Yeah, let’s … it a go! 6. Come on, girls, let’s … to work! 7. No need to rush (спешить), Jack! Let’s … and see. 8. I can’t wait testing it! Let’s give it a … (3 варианта) right now! – All right, let’s try it … immediately. 9. I think we’ve learnt the basics pretty well. Now let’s get … it. 10. Hey, do you really need problems? Let’s not rock the …! 11. If you don’t mind, let’s stop … . – All right, let’s get … of here. 12. You’ve had enough rest. Let’s … going. 13. Are you sure everything works perfectly? – I don’t know. Let’s … it out. 14. Time to go to bed! Let’s call it a … ! – Ok, let’s … here. 15. Guys, let’s make … that your laptops are on. If everything’s all right, let’s get … !

Упражнение 23

Переведите следующие предложения на английский язык.

1. Ну что (well), друзья, давайте начинать? – Да, давайте приступим к работе. 2. Давайте убедимся, что в системе нет никаких ошибок. – Хорошо, давайте проверим еще раз. 3. Давайте продолжим изучение текста. Сейчас, когда мы знаем общее содержание (the general contents) рассказа, давайте углубимся в детали (details). 4. Давайте не будем торопиться. В любую минуту может поступить (arrive) новая информация. 5. Слушай, давай не будем мутить воду (= «раскачивать лодку»). Никто не знает, какие могут быть последствия (consequences). 6. Ребята, давайте на этом остановимся. – Да, на сегодня отбой! 7. Давайте продолжим. – О, нет, давайте уже с этим заканчивать! Я чувствую, что этот проект сведет меня с ума (drive me mad). 8. Ну, вы готовы попробовать это? – Почему бы и нет? Давайте испытаем это. 9. Попробуйте угадать, сколько мне лет! – Ну, давайте попытаемся. Тридцать пять? 10. Тебе действительно нужно это? Ну что ж, давай попробуем.

___________

Для того чтобы высказать дружеское предложение, в разговорном английском языке наряду с конструкцией let’s / let me используются вопросительные конструкции Why don’t I/ we / you… и ShallI / we…

Whydon’twehavelunchnow? – Почему бы нам сейчас не пообедать? (сравните: Let’s have lunch now.)

Whydon’tyoubuysomeflowers? – Почему бы тебе не купить цветы? (сравните: Buy some flowers, okay?)

Why don’t I make her a present? – Почему бы мне не сделать ей подарок? (сравните: Let me make her a present.)

Конструкция ShallI / we… употребляется, когда говорящий что-то предлагает и спрашивает собеседника, согласен ли тот с его предложением.

It’s hot in the room. Shall I open the window? – В комнате жарко. Открыть окно? (сравните: Let me open the window, okay?)

It’s not a long way to the station. Shall we leave at two sharp? – До станции недалеко. Выйдем ровно в два? (сравните: Let’s leave at two sharp, all right?)

____________________
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 14 >>
На страницу:
8 из 14