Оценить:
 Рейтинг: 0

Девять принцев Амбера. Ружья Авалона

Год написания книги
1970
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 27 >>
На страницу:
17 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Очень свежая мысль! Держу пари: жить ей от силы минут пять.

Тут рог протрубил снова, значительно ближе, и Рэндом выругался.

На спидометре, размеченном хитрыми руническими символами, было уже семьдесят пять[38 - В милях, разумеется. Ок. 120 км/ч.] – и быстрее по такой дороге ехать было откровенно опасно.

Снова, уже совсем близко, протрубил рог – три раза. Слева послышался лай собак.

– Мы уже почти достигли истинной Земли, но до Амбера еще далеко,?– сказал мой брат.?– Прятаться в окрестных Тенях бесполезно, если он за нами погонится – настигнет вмиг. Или его тень, нам без разницы.

– И что нам делать?

– Жми на газ, а вдруг он все-таки гонится не за нами.

Рог протрубил теперь уже почти рядом.

– На чем он вообще едет – на паровозе, что ли? – вопросил я.

– Скорее всего, на могучем Моргенштерне[39 - Morgenstern – нем. «утренняя звезда», шипастая булава или боевой кистень. А еще эпитет планеты Венера в античной космогонии – и Люцифера в космогонии средневеково-христианской.], это самый быстрый скакун из всех, кого он сотворил.

Я мысленно обкатал в голове последние слова, так и сяк. Верно, сказал мне внутренний голос, Джулиан и правда сотворил Моргенштерна, создал его из Теней, вложив в него скорость урагана и мощь свайного копра.

Даже мне, вспомнил я, от этого чудища было не по себе.

А потом я увидел его.

Моргенштерн был ладоней на шесть выше любого другого жеребца, глаза у него отливали мертвенным светом веймарских легавых[40 - Германская порода охотничих и сторожевых собак, также зовется серебряными призраками.]; светло-серой масти, копыта словно полированная сталь. Он как ветер промчался мимо, легко обгоняя автомобиль, а в седле чуть пригнувшись сидел Джулиан – точно такой, как на той карте: длинные черные волосы, яркие голубые глаза и весь в белой чешуйчатой броне.

Джулиан улыбнулся и помахал нам; Моргенштерн тоже приветственно встряхнул башкой, мощная грива развевалась, как флаг, а ноги на скаку сливались в неразличимый туман.

Я вспомнил, как Джулиан однажды заставил одного из слуг надеть мою поношенную одежду и издеваться над своим скакуном. Поэтому он однажды чуть не растоптал меня, когда мы охотились и я спешился, чтобы освежевать убитого оленя.

Я закрыл окно, чтобы тварь не почуяла моего запаха. Однако Джулиан меня уже разглядел, и что будет дальше, нетрудно сказать. Вокруг вилась целая свора штормодавов, могучих и гладкошерстных, со стальными челюстями. Гончие Джулиана также были порождениями Тени, нормальные псы не могли мчаться с такой скоростью – впрочем, я точно знал, что слово «нормальный» в этих местах мало что значит.

Тут Джулиан знаком велел нам остановиться. Я взглянул на Рэндома, тот кивнул.

– Если мы не подчинимся, он просто загонит нас.

Так что я нажал на тормоз и потихоньку остановился.

Моргенштерн взревел, взвился на дыбы, потом грохнул всеми четырьмя копытами о землю и загарцевал вокруг машины. Псы собрались вокруг; языки свисали до земли, бока ходили ходуном. Конь был покрыт лоснящейся пленкой, очевидно, так выглядел его пот.

– Вот это сюрприз! – протянул Джулиан в своей обычной манере, а крупный ястреб с черно-зеленым оперением, покружив над нами, опустился ему на левое плечо.

– Это точно,?– откликнулся я.?– Как поживаешь?

– О, прекрасно! – решительно ответил он.?– Как всегда, прекрасно! А как ты и братец Рэндом?

– В лучшем виде,?– сказал я, а Рэндом кивнул и заметил:

– По-моему, в такие времена ты предавался другим видам спорта.

Джулиан чуть склонил голову и подозрительно посмотрел на него сквозь ветровое стекло.

– Мне нравится убивать всяких тварей,?– сказал он,?– и я постоянно думаю о своих родственниках.

У меня по спине поползли мурашки.

– Услышал рокот мотора вашего авто и отвлекся от охоты,?– продолжал Джулиан.?– В такие времена я и не думал, что это будете вы, да еще вдвоем. Полагаю, это не просто вояж удовольствия ради, вы направляетесь во вполне определенное место – а именно, в Амбер. Так?

– Так,?– согласился я.?– Однако позволь поинтересоваться, почему сам ты здесь, а не там?

– Эрик поручил мне патрулировать эту дорогу,?– ответил он, и рука моя непроизвольно легла на рукоять пистолета, хотя я подозревал, что пулей эти белые доспехи не пробьешь. Возможно, лучше целить в Моргенштерна.

– Ну что ж, братья мои,?– продолжал Джулиан, улыбаясь,?– добро пожаловать, и желаю приятного путешествия! Вскоре мы с вами, несомненно, увидимся в Амбере. Всего хорошего.?– И он, развернув коня, скрылся в лесу.

– Давай-ка выбираться отсюда к чертовой матери,?– сказал Рэндом.?– Он наверняка планирует устроить нам ловушку. Или снова погонится.

С этими словами мой брат вытащил пистолет и положил его на колени.

Я рванул вперед на вполне приличной скорости.

Минут через пять – меня как раз только-только отпустило немного – я снова услышал звуки рога и буквально вдавил педаль газа в пол, понимая, что так или иначе Джулиан нас все равно настигнет. Впрочем, стоило попытаться выиграть как можно больше времени.

Нас швыряло при поворотах, машина ревела, взбираясь на бугры и ныряя во впадины. Раз я чуть не сбил оленя, но удачно избежал столкновения, даже не замедлив хода.

Рог звучал все ближе. Рэндом тихо ругался.

Мне казалось, что этому лесу не будет конца – совсем не радостная мысль в данной ситуации.

И тут мы оказались на прямом участке дороги, где я умудрился почти минуту выжимать из машины максимум. Похоже, Джулиан со своим рогом несколько отстал. Потом дорога вновь начала петлять, и пришлось сбавить скорость. Джулиан опять начал нас нагонять.

Минут шесть спустя я увидел его в зеркальце заднего вида; копыта Моргенштерна грохотали, свора гончих неслась следом с лаем и визгом.

Рэндом открыл боковое окно, подождал с минуту, высунулся и начал стрелять.

– Черт бы побрал эти доспехи! – проговорил он.?– Уверен, что попал по крайней мере дважды, и ничего!

– Жаль было бы убивать этого коня,?– сказал я,?– но все же попытайся.

– Уже пытался, несколько раз,?– ответил Рэндом, швыряя пустой пистолет на пол и доставая другой.?– Либо я никудышный стрелок, либо правду говорят, что Моргенштерна может убить только серебряная пуля.

Оставшимися выстрелами он прикончил шесть собак. Но их оставалось еще дюжины две.

Я протянул ему свой пистолет, и он убил еще пятерых псов.

– Последний патрон приберегу,?– сказал Рэндом.?– Специально для головы Джулиана, если он подберется поближе.

Погоня была уже в полусотне футов позади и настигала нас. Я ударил по тормозам, ближайшие псы по инерции пронеслись дальше, а Джулиан внезапно исчез, и над головой у нас проплыла темная тень – это Моргенштерн перемахнул через машину. Он моментально развернулся, и, когда лошадь и всадник снова бросились на нас, я нажал на газ, и машина рванула вперед.

<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 27 >>
На страницу:
17 из 27