Оценить:
 Рейтинг: 0

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 18

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Загальнi питання вводяться сполучниками if/whether.

При переходi прямоi мови в непряму вiдбуваеться замiна займенникiв:

I, you переходять в he або she.

We переходить в they.

My, your переходять в his або her.

Our переходить в their.

Також при переходi прямоi мови до непрямоi, необхiдно узгодити окремi слова:

This, these переходять в that, those.

Here переходить в there.

Now переходить в then.

Today переходить в that day.

Tomorrow переходить в the next day.

Yesterday переходить в the day before.

Ago переходить в before.

Last переходить в previous/before.

Next переходить в the following.

Наказовi речення в непрямiй мовi використовуються з дiесловами say, tell, order, ask, beg, а дiеслово в наказовому способi змiнюеться в форму iнфiнiтива.

Повторимо ще раз.

He asked me where he could buy an English-Italian dictionary.

3418. Цей одяг даеться нужденним. – These clothes are given to the needy.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперiшньому часi.

Пiдмет + am/is/are + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Give – gave – given – це три форми неправильного дiеслова – дати, подати, передати.

Повторимо ще раз.

These clothes are given to the needy.

3419. Вона повiсила слухавку. – She hung up.

Це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Hang – hung – hung – це три форми неправильного дiеслова – вiшати, розвiшувати, пiдвiшувати.

Hang up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як повiсити слухавку.

Повторимо ще раз.

She hung up.

3420. Цi новини несподiванi. – This news is surprising.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.

Пiдмет + am або is або are + …

News – це iменник в однинi.

Повторимо ще раз.

This news is surprising.

Частина 172

3421. Вона запитала мене, куди я поклав ii рукавички, тому що вона не могла iх знайти. – She asked me where I had put her gloves because she could not find them.

Це приклад непрямоi мови.

Пряма мова виглядае так:

Вона запитала мене: «Куди ти поклав моi рукавички, тому що я не можу iх знайти?» – She asked me, "Where have you put my gloves because I can’t find them?"

Перша частина речення не змiнюеться – She asked me.

Так як у прямiй мовi використовуеться питальна форма в часi Present Perfect Tense – Where have you put, то в непрямiй мовi повинен використовуватися час Past Perfect Tense i прямий порядок слiв – where I had put. Знак питання наприкiнцi речення замiнюеться крапкою.

Так як у прямiй мовi використовуеться модальне дiеслово – can’t, то в непрямiй мовi використовуеться модальне дiеслово – could not.

Так як у прямiй мовi використовуються займенники you, my, I, то в непрямiй мовi повиннi використовуватися займенники I, her, she, вiдповiдно.

Докладно перехiд прямоi мови в непряму мову розглянуто в прикладi №3417.

Put – put – put – це три форми неправильного дiеслова – класти, ставити.

Повторимо ще раз.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9