26. Маточкин Е.П. Магические обряды у Зеленого озера // Восточная коллекция. Осень 2006.
27. Matochkin E.P. Petroglyphs of the Green Lake in the Altai mountains // International newsletter on rock art, № 3. 2004.
28. Вадецкая Э.Б., Леонтьев Н.В., Максименков Г.А. Памятники Окуневской культуры. Л.: Наука, 1980.
29. Кубарев В.Д. Древние росписи Каракола. Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1988.
30. Топоров В.Н. Числа // Мифы народов мира: В 2 т. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1982.
31. Вадецкая Э.Б. Женские силуэты на плитах из окуневских могильников // Сибирь и ее соседи в древности. Вып. 3. Новосибирск: Наука, 1970.
32. Кубарев В.Д. Арал-Толгой: новый памятник наскального искусства Монголии // Археология, этнография и антропология Евразии. № 1 (29), 2007.
33. Евсюков В.В. Мифы о Вселенной. Новосибирск: Наука, 1988.
34. Ерофеева Н.Н. Лук // Мифы народов мира. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1980.
35. Маточкин Е.П. Традиционные образы в современном искусстве алтайских чабанов // Гуманитарные науки в Сибири (Известия СО АН СССР. Серия истории, филологии и философии). Вып. 1. 1989.
36. Маточкин Е.П. Публикация рисунков чабанов // Алтайские героические сказания: Очи-Бала, Кан-Алтай. Новосибирск: Наука; Сибирское издательско-полиграфическое и книго-торговое предприятие РАН, 1997. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. Т. 15.)
37. Маточкин Е.П. Современные рисунки алтайских чабанов // Древности Алтая: Известия лаборатории археологии № 6: Межвузовский сборник научных трудов. Горно-Алтайск: Изд. ГАГУ, 2001.
38. Маточкин Е.П. Современные изваяния алтайских чабанов // Древности Алтая: Известия лаборатории археологии № 7: Межвузовский сборник научных трудов. Горно-Алтайск: Изд. ГАГУ, 2001.
Е.Ю.Томша,
психолог гимназии при Государственном Русском Музее, сотрудник Санкт-Петербургского отделения МЦР
Э.А.Томша,
член Союза концертных деятелей России, сотрудник Санкт-Петербургского отделения МЦР
СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ОЗНАКОМЛЕНИЯ ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ С ИСТОРИЕЙ ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ
В 2008 году мы отмечаем 80 лет Центрально-Азиатской экспедиции. В культуре нашего социума сложилась традиция уделять особое внимание выдающимся личностям и значимым событиям именно в юбилейные годы. 2008 год предоставляет нам возможность обратиться к теме Центрально-Азиатской экспедиции и привлечь к ней внимание общественности, особенно молодежи. Без преувеличения можно утверждать, что экспедиция Рерихов – не просто научная экспедиция, не просто путешествие группы отважных исследователей, полное трудностей и опасностей, но совершенно новое, уникальное явление в культурных поисках человечества. В истории она не имеет себе равных по масштабу и сложности поставленных задач. Значение ее по-настоящему, скорее всего, смогут оценить лишь грядущие поколения. Проблема состоит в том, что об этом уникальном явлении знают немногие; особенно это касается детей и молодежи. В современных учебниках мы не найдем ни одного упоминания о Центрально-Азиатской экспедиции. Просмотрев ряд популярных энциклопедий, мы также не нашли статей, посвященных экспедиции. Еще один источник информации, к которому часто обращаются современные дети и подростки – Интернет. Нам было интересно, какие результаты можно получить, создав запрос «Центрально-Азиатская экспедиция Н.К.Рериха». Подробный рассказ об экспедиции мы нашли только на сайте Международного Центра Рерихов. В остальных, достаточно многочисленных источниках, путешествие лишь упоминается в различных контекстах, в зависимости от целей авторов. Таким образом, поиск возможных форм ознакомления детей и подростков с историей экспедиции является актуальной задачей.
Для того чтобы рассказ о Центрально-Азиатской экспедиции вызвал интерес и желание узнать больше, необходимо учитывать особенности аудитории, к которой мы обращаемся. Современное юное поколение привыкло к динамичной подаче информации, поэтому такая ее традиционная форма как лекция, не может долгое время удерживать внимание подростковой аудитории и малоэффективна. Для знакомства детей и подростков с историей Центрально-Азиатской экспедиции мы решили обратиться к использованию мультимедийных средств, тем более, что сейчас практически каждая школа или районная библиотека оснащены необходимым оборудованием.
Так возникла идея создания рассказа о Центрально-Азиатской экспедиции в виде презентации в мультимедийном варианте. Материал располагается в следующей последовательности: рассказ о ее организаторах – семье Рерихов, о каждом из них; о целях и задачах экспедиции. Маршрут экспедиции рассматривается с точки зрения истории (события, условия), географии (страны, территории, особенности местностей) и культурологии (то, как экспедиция отражена в художественной форме – в живописи Н.К.Рериха и его литературном творчестве – в книгах «Алтай – Гималаи» и «Сердце Азии»). Особое внимание уделяется научным результатам экспедиции, созданию Института «Урусвати». Для того, чтобы материал не воспринимался детьми как нечто, происходившее давно, мы переходим к современности: в Москве активно действует Международный Центр-Музей имени Н.К.Рериха; проводятся научные конференции, издаются книги; в Индии возрождается научная деятельность в Институте «Урусвати». В заключение мы обращаем внимание нашей аудитории на то, что научное и художественное наследие семьи Рерихов столь значительно, что не только изучается современными учеными, но ждет будущих молодых исследователей.
Как показывает наш опыт сотрудничества со школами, затронутая тема может быть освещена в рамках предметов «История» и «Мировая художественная культура». Рекомендуемый возраст аудитории – от 12 лет и старше.
Следует отметить, что учащиеся с интересом воспринимают рассказ, задают вопросы, что показывает, что сведения об экспедиции затрагивают детей и вызывают желание узнать больше.
Нам было важно получить обратную связь, чтобы уяснить, что из истории экспедиции более всего впечатляет и запоминается детям; что из полученной информации стало их собственным новым знанием; насколько удачна выбранная форма изложения. С этой целью мы составили анкету, которую предлагали заполнить учащимся после презентации. Нас интересовали следующие вопросы:
• что знали дети о Н.К.Рерихе до знакомства с презентацией;
• приходилось ли им встречаться с информацией о Центрально-Азиатской экспедиции ранее;
• что более всего запомнилось;
• как они поняли основную цель экспедиции.
Также, нам хотелось узнать, какой внутренний отклик найдет рассказ о путешествии, явится ли описанный опыт вдохновляющим примером, и мы сформулировали следующий вопрос (с просьбой пояснить ответ):
• Хотел бы ты когда-нибудь пройти по маршруту этой экспедиции?
Группа вопросов была посвящена выяснению эффективности выбранного нами способа ознакомления. В заключение мы просили кратко изложить свое мнение об экспедиции, предложив следующую форму:
• Представь, что ты даешь интервью для ТВ о Центрально-Азиатской экспедиции. Репортер предупреждает, что тебе будет предоставлено очень мало времени. В нескольких словах выскажи свое мнение об экспедиции и ее значении.
После обработки анкет мы получили следующие результаты.
До презентации с какой-либо информацией о Н.К.Рерихе встречались около 45 % опрошенных подростков. Обобщив их ответы, мы получили следующую картину: Н.К.Рерих родился в Петербурге; был художником (это наиболее часто встречающийся ответ), археологом; писал горы; его картины можно увидеть в Русском музее; в его честь названа художественная школа (в Санкт-Петербурге). Подростки сами отмечают, что знают очень мало, многие слышали имя художника, но никогда не видели его картин. При таком положении дел очевидно, что о Центрально-Азиатской экспедиции Н.К.Рериха не слышал практически никто.
Таким образом, материал, представленный в презентации, давал возможность учащимся не только узнать о самой экспедиции, но и составить более адекватное представление о семье Рерихов, их многогранной деятельности, вкладе в мировую науку. Для многих просмотр стал первым знакомством с картинами художника.
Следующий блок вопросов помог узнать, что произвело на подростков самое сильное впечатление, более всего запомнилось:
• «сам маршрут экспедиции, его протяженность (более 25 000 км), сложность»;
• «суровые условия, храбрость и мужество участников экспедиции»;
• «Европейские исследователи впервые прошли подобный маршрут по Центральной Азии»;
• «Ю.Н.Рерих владел 30 языками и наречиями»;
• «жена Рериха, Елена Ивановна, наряду с мужчинами преодолела все трудности экспедиции»;
• «Во время Центрально-Азиатской экспедиции Н.К.Рерих написал более 500 картин»;
• «картины детально похожи на места, где проходила экспедиция»;
• «никому не удавалось так рисовать горные пейзажи»;
• «основание Института “Урусвати” после экспедиции»;
• «благодаря Центрально-Азиатской экспедиции многие узнали об искусстве, религии, архитектуре этих мест»;
• «результаты экспедиции; как много Центрально-Азиатская экспедиция дала ученым!»;
• «“Наблюдать и сравнивать” – главный метод Н.К.Рериха». На вопрос об основной цели экспедиции мы получили следующие ответы:
• «провести экспедицию в местах, где еще не было ученых»;
• «изучение истоков культур различных стран и народов. Регистрация могильных курганов и других следов кочевой культуры»;