* * *
Подойдя к дверям главного зала, Изабелла сразу же увидела внутри помещения разноцветную толпу, с нетерпением ожидавшую ее появления. Конечно, Керолайн для устрашения преувеличила опоздание своей подруги в несколько раз, и, на самом деле, гости подошли всего четверть часа назад, но и этого времени хватило для того, чтобы разжечь любопытство местной знати до предела. Слава о красоте и изящности британской принцессы за сутки успела облететь, казалось, весь полуостров, и к высоким крепостным стенам все прибывали новые экипажи.
Под многочисленные взгляды и приглушенные комментарии Изабелла медленно спустилась с парадной лестницы и краем глаза отметила, что все три советника Георга III уже находились в отдаленном углу зала с представителями местного населения. Возможно, они начали выполнять возложенную на них миссию и нашли губернатора, а это означало, что Изабелле следовало находиться рядом. Но ее голова была занята другим.
"Это напоминает дом", – подумалось ей со вздохом.
Девушка невольно начала сравнивать казавшимся ей столь далеким день своего рождения и устроенный сегодня в честь ее приезда праздничный обед. Здесь все было так же красиво, так же шумно и так же размашисто. Столы ломились от угощений, все было вычищено до блеска, толпа гостей непрерывно двигалась от одной стены к другой и меняла свой затейливый узор, а внутри и снаружи здания несла почетный караул охрана. Но в глубине души принцесса осознавала, что в Калифорнии жили совершенно другие люди. В Англии от придворных веяло гнетущей торжественностью и европейским пафосом. Тут же атмосфера была в разы легче и задорнее. Кроме того, население Эль Пуэбло явно не любило темные цвета. Их одежда отличалась яркими оттенками и упрощенными покроями.
"Это, наверное, следствие чрезвычайно теплого климата", – сделала вывод принцесса, однако, приглядевшись внимательнее, поняла, что и лица людей были под стать их стране и погоде: солнечные, улыбающиеся, с горящими жизнью глазами.
Она не могла не улыбнуться в ответ.
– Само очарование! – слышалось со всех сторон.
Через необъятные высокие окна струился яркий солнечный свет, отражаясь от обрамленных золотом зеркал десятками юрких зайчиков. Столы пестрили зеленью, удивительными морепродуктами и экзотическими плодами. Какое необычайно приятное и теплое зрелище…
– Мое почтение, Ваше Высочество! – внезапно раздался голос Монтесеро, как и вчера появившегося из-за спины и молниеносно схватившего руку Изабеллы для признательного поцелуя.
Девушка, смягченная приятными впечатлениями, достойно выдержала испытание и снисходительно улыбнулась, после чего, не меняя начального темпа, проследовала в сопровождении раздувшегося от гордости спутника к своему месту у стола.
– Я попросил всех, кто имеет возможность, говорить по-французски, – с жутким акцентом и нещадно коверкая слова, доложил капитан.
Принцесса слегка наклонила голову:
– Я Вам очень признательна.
Командующий гарнизоном также кивнул в ответ и испарился.
Откуда-то зазвучала испанская музыка, и девушка увидела пару танцоров. Она очень много слышала о южных танцах, но никогда не видела живого выступления, поэтому, позабыв про еду, которая в данном случае являлась для нее завтраком, она замерла без движения и приросла глазами к чуду, на которое мечтала посмотреть последние несколько лет.
– Ваше Высочество, могу ли я помочь Вам с выбором блюда?
Монтесеро! Но ведь не прошло и пары минут! Изабелла глубоко вдохнула.
– Благодарю, капитан, но пока что я хотела бы посмотреть, как танцуют эти молодые люди.
– Если пожелаете, я могу пригласить их сюда и они исполнят танец прямо перед Вами.
– Нет, что Вы! – испуганно замахала руками Изабелла, представив, как прекрасные движения и легкий полет прерываются от постороннего вмешательства, а столь грубое словесное сопровождение врезается в самое сердце утонченного искусства.
– В таком случае, разрешите мне порекомендовать какую-нибудь закуску? Смею заверить, смотреть танцы с ней будет значительно веселее.
О, Небо! Ну почему есть люди, которые при получении важного задания стремятся заполнить им все возможное и невозможное время объекта своей опеки? Она ведь уже вполне оценила рвение и ответственный подход капитана к его поручению.
– Тысяча благодарностей, – захлопала ресницами принцесса. – Я не имею права утруждать Вас такими мелочами.
– О, как Вы могли подумать, что это доставит мне неудобства?
– Мне поможет Керолайн, – не убирая улыбки с лица, нашла выход Изабелла, яростно толкая под столом несчастную подругу, тщетно пытающуюся понять, что хочет от нее ненаглядная принцесса. – Керолайн, передай мне, пожалуйста, вон тот салат.
– Почему бы тебе не попросить об этом джентльмена? – поинтересовалась фрейлина, но тут же получила еще один толчок в ногу. – Ах, салат! – расцвела она. – Вон тот, с крабами?
В выражении лица Монтесеро ничего не поменялось.
– Если только я понадоблюсь, немедленно дайте мне знать – и я предстану перед Вашим неотразимым ликом, дабы услаждать Ваш взор и слух своим недостойным присутствием, – продекламировал капитан явно не один день зубримую и наконец пришедшуюся ко случаю фразу и, весьма довольный собой, исчез среди разноцветных костюмов.
Вымученно посмотрев ему вслед, Изабелла попыталась приступить к трапезе.
– Ну и долго же ты думаешь, – буркнула она в сторону подруги, осторожно исследуя кончиком розового ноготка гигантскую крабовую клешню.
– Могла бы подмигнуть.
Принцесса ничего не ответила.
Прошло пять минут молчаливого пиршества. К сожалению, танцоры выходили совсем ненадолго и сейчас на месте выступления осталась только небольшая группа музыкантов, но Изабелла слушала их с совершенным упоением. Ей нравилось решительно все: легкая ненавязчивая мелодия, мягкие гитарные переборы, простые гармонии, – прекрасное отражение того, что она чувствовала в данный момент.
– Разрешите мне украсть еще минуту Вашего времени, – воскликнул кто-то за спиной Изабеллы и Керолайн.
Принцесса подпрыгнула в кресле. Господи, ну должен же он когда-то отдыхать?
– Сколько угодно, – тут же натянула она свою неотразимую улыбку.
– Могу ли я предложить Вам чудный сорт мексиканского бренди?
– К сожалению, я не пью крепкие напитки.
– О, какой я недогадливый! – воздел руки к небу Монтесеро. – Тысяча извинений!
– Все в порядке.
– Если только я Вам буду нужен, Ваше Высочество…
– Я всенепременно пошлю за Вами.
Капитан исчез в третий раз, а принцесса отставила в сторону тарелку и сложила голову на руки.
– Завидная исполнительность, – давилась тем временем Керолайн.
– Днем с огнем не сыщешь, – процедила принцесса.
– По крайней мере, сегодня тебе не будет скучно.
– О, в этом я не сомневаюсь.
* * *
Девушки не заметили, как прошло почти пять часов. К ним то и дело, сменяя друг друга, подсаживались новые люди, интересуясь жизнью в Англии, новостями Европы, здоровьем британского монарха, долгим путешествием принцессы, модой, книгами, светскими увеселениями и тысячами других мелочей, на которые подруги едва успевали отвечать. Изабелла пообщалась с таким количеством людей и ответила на такое количество вопросов, что уже была не в состоянии запоминать имена своих собеседников.