Оценить:
 Рейтинг: 0

Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая

Год написания книги
2017
<< 1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 124 >>
На страницу:
112 из 124
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Памятник установлен на одной из площадей г. Баку.

182

Так называются в Баку дома бракосочетания. В последние десятилетия они росли как грибы после дождя, т. к. это был прибыльный бизнес.

183

«Вишнёвый сад» – пьеса русского писателя А. Чехова.

184

Соня Ганди – индийский политик итальянского происхождения, лидер индийского национального конгресса.

185

Софья Андреевна Толстая – жена Льва Толстого.

186

Первая фраза романа Льва Толстого «Анна Каренина»: «все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».

187

«…у нас секса нет» – см. прим. 31 к разд. 2.

188

Строка из поэмы Маяковского В. «Человек»: «есть ли слаще слюны твоей сока»

189

Витгенштейн Людвиг – австрийский философ и логик, один из крупнейших философов XX века.

190

«…безличные люди» – см. прим. 72 к разд. 1.

191

См. прим. 3 к разд. 1.

192

«Этот смутный объект желания» – фильм 1977 года, испанского режиссёра Луиса Бунюэля.

193

Имеется в виду абсурдистская пьеса Эжена Ионеску, французского драматурга румынского происхождения, «Носорог».

194

Рандеву (с французского) – встреча, свидание, чаще всего один на один.

195

Довлатов Сергей – русский и американский писатель.

196

Киплинг Редьярд – английский поэт и писатель.

197

Фраза американского писателя У. Фолкнер: «все мы несчастные сукины дети». Я запомнил в другой редакции, на мой взгляд, более выразительной «все мы разнесчастные сукины дети».

198

Новруз – азербайджанский календарный праздник начала весны.

199

О «рыжем и белом клоуне» пишет в своей книге «Делать фильм» итальянский кинорежиссёр Федерико Феллини.

200

Кристева Юлия – французская исследовательница литературы и языка, психоаналитик, семиотик, философ и оратор.

201

Батай Жорж – французский философ и писатель левых убеждений.

202

«Чайхана» – традиционное место чаепития и бесед в Азербайджане

203

«Йенга» – в традиционных азербайджанских свадьбах женщина, в функции которой входит просвещение молодых в интимных вопросах.

204

«Камасутра» – древнеиндийский трактат, посвящённый теме камы, сферы чувственной эмоциональной жизни, вожделения и любви. «Дао любви», или «Даосские сексуальные практики» – система техник секса, созданная в Древнем Китае в рамках даосизма.

205

«все мы вышли из гоголевской «Шинели» – фраза ошибочно приписывается русскому писателю Ф. Достоевскому. В действительности эта фраза принадлежит французскому критику Эжену Вогюэ, в статье о Ф. Достоевском. Имеется в виду повесть русского писателя Н. Гоголя «Шинель».

206

<< 1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 124 >>
На страницу:
112 из 124