Оценить:
 Рейтинг: 0

Пеладжиос и Эвелина. Поэма в прозе

Год написания книги
2021
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16 >>
На страницу:
8 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Всё доложила царю:
– Заточённая дочь ваша,
Поклоняется некому злу.

Да и сам Акризий
Через приличное расстояние
Незримую даль приблизил
В ночи загадочным сиянием.

Высочайшая башня
С единым окошком
Становилась всё слаще
За гранью решётки.

Манящем ароматом ванили
Стены неволю питают,
Жизнь расправила крылья
И бабочкой порхает.

Не на шутку испуганный царь,
Прервав свой сон,
Не отдаляясь от дворца
В страхе за свой трон

Мчится со стражей
Не видя мрачную ночь,
К той самой башне,
Где заточена его дочь.

Отварив тяжёлые засовы
И семь огромных замков
Ожидаемое сладкое горе
Навязало тугих узлов.

До смерти корыстный царь
Вложил всю отцовскую мощь.
За дверью он мечтал
Узреть омертвленную дочь.

Но к сильнейшему удивлению
Его ждало разочарование
Он увидел умиление
В освещённом очертании.

Двух недельный голод
И отсутствие воды
Мрак и жуткий холод
Не оставили Аида следы.

Царь, сдерживая слово,
Что дал самому себе,
Умертвить без крови,
Дочь, заточённую во тьме.

Едва ветра вдохнули
Аромат полевой ромашки,
Как вновь Данаю замкнули
В каменной башне.

Грозно прозвучал приказ
Властного царя Акризия
Спрятать её от глаз
Какой либо жизни.

Время незаметно пролетало,
Исчезая за высью
А царя грызть не переставала
Пророчество единой мыслию.

Быстро бежали недели
Спотыкаясь о дни
И что-то неведанное
Зажигали в башне огни.

Люди прокляли Данаю
Мол, злом она объята.
Ночами муками возгорает,
А днём воплощается обратно.

Но и иные мнения
У людей рождаются.
Свет – это умиление,
Когда Зевс к ней является.

Окрылённые месяца
Затмевали время мигами,
А освещённые чудеса
Мучили царя интригами.

Оборвалась нить терпения
И вновь пошёл он в башню,
А за закрытой дверью
Смерть отступила дважды.

Жизнь ослепляет мрак
И бьются два сердца.
Даная держит на руках
Маленького младенца.

Её лицо румяна
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16 >>
На страницу:
8 из 16