Оценить:
 Рейтинг: 0

Корона времени: истоки мудрости. Часть 1

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Пап, ты шутишь? Там развеселого очень мало. Политика, приемы, общественные дела… Иногда приходится одновременно решать столько вопросов, что я готова свалиться от усталости и постоянно думаю: «А зачем мне все это нужно?»

– Дочка, вижу, ты реально устала. Побудь дома, отвлекись, отдохни. Может, увидимся на днях, когда я освобожусь?

– Но пап! Маркус совсем скоро вернется в Рим, я готовлю торжественную встречу, город с нетерпением ждет триумфа императора и праздника. Мне нужно быть там и самой контролировать выполнение всего плана.

– Я понимаю, Ана, ты у меня очень ответственный человек и многое на себя взвалила. Скажи, Маркус прислал тебе новые образцы?

– Да! Часть интересных образцов с поля боя я привезла и уже отправила тебе в лабораторию. Значительное количество пленников приведут в Рим на триумф Маркуса. Я очень надеюсь, что среди них окажутся хотя бы «птенцы». Это пока всё. Как твои успехи?

– Не спрашивай! Я по-прежнему не нахожу нужной комбинации. И даже простая зеркализация старых образцов, которых осталось совсем мало, разрушает цепочки белков. Мой оптимизм иссякает, но я не сдаюсь! Надежда умирает последней.

– Папа, ты у меня такой молодец! Может, тебе тоже пора немного отдохнуть, отключиться от проблем? Поезжай в Хэмптон, побудь один, сходи на наш пляж… Ты ведь раньше так любил это место, наш белый дом у океана, а сейчас там почти не бываешь.

– Я подумаю, дорогая. Но ты же знаешь, что там я буду грустить: этот дом напоминает мне о чудесном времени, когда мама была жива, и мы были счастливы втроем… Но, может, ты и права, милая.

– Да, папа, подумай. Маркус вернется на следующей неделе, и я смогу заняться «птенцами» сама. Если, конечно, мы найдем их в новой партии пленников.

– Хорошо, Ана. Будь осторожна и внимательна. Бдительность в нашем деле на первом месте! И не забывай, что атлантум заканчивается. Время поджимает, надо торопиться! Иначе…

– Папа, я все помню. Понимаю ситуацию, сама нервничаю!

Ана слегка рассердилась: отец все еще относится к ней как к ребенку, постоянно контролирует и поучает, словно маленькую. Но таковы, наверное, все родители. И она добавила уже более спокойно:

– Хорошо, папочка. Ну что ж, мне пора возвращаться. До свидания, люблю тебя!

– До свидания, Ана. Будь хорошей девочкой и береги себя!

***

Анастасия решительно надела корону. Прикосновение к вискам, синее сияние – и она снова вернулась в Рим эпохи цезарей, в свою спальню.

«Тут всё по-другому. Как же я люблю эту мою жизнь! – подумала Ана. – Здесь кипят нешуточные страсти, здесь калейдоскоп событий, здесь адреналин зашкаливает, я получаю море незабываемых эмоций!»

Ее смутил шорох за дверью, как будто кто-то стоял притаившись, но на секунду раскрыл себя неожиданным движением. Ана спешно деактивировала и отправила в специальную капсулу в стене свою бионическую копию, которая оставалась все это время в спальне вместо нее. Затем девушка дважды позвонила в колокольчик и позвала свою помощницу Лею. Та влетела как ураган. Скорее всего, это она стояла за дверью и шпионила за императрицей.

Служанка помогла ей одеться, и Ана приказала позвать распорядителя скачек.

– Скажи мне, Антонио, вы закончили подготовку к завтрашним бегам? Все безупречно? – спросила Анастасия.

– Да, моя госпожа, конечно! А распорядок соревнования и список важных гостей лежит у вас на столе.

– Кстати, подумай, где посадить представителей парфян. Недалеко от меня, но так, чтобы я с ними не общалась и они не слышали мои разговоры, – велела императрица. – О, есть идея! Посади-ка ты их возле старейшин из сената.

– Слушаюсь, моя госпожа, – не поднимая головы ответил Антонио.

– Посмотрим, как им понравится это общество зануд! – ехидно улыбнулась Ана. – И кстати, ты узнал, кто из гостей точно выкупил свои ложи?

– Я посмотрел списки. Будут почти все сенаторы совета, патриции и префекты.

Взмахом руки Ана отпустила распорядителя и, вопросительно подняв бровь, обратилась к Лее:

– А у тебя какие новости?

Служанка выдержала долгую паузу, прежде чем ответить.

– Я слышала, что на бегах не будет Максимилиана с женой и четы сенаторов Доминикос. Но самое главное… – Тут Лея понизила голос и заговорщицки добавила: – Я прознала, что жена Макса беременна! Они сегодня празднуют это событие с родителями.

– Вот так новость! Прекрасная Валерия, жена Максимилиана, беременна? Ты должна была с этого начать!

«От кого может быть ребенок? – задумалась Ана. – И как это я не заметила в ней изменений? Как только Маркус ушел на войну, Макс и Валерия выпали из моего поля зрения. Мы почти не общались!»

Ана знала, что Макс боится женщин и дико влюблен в ее мужа-императора, да и муж был совсем не против таких отношений. Она терпеливо принимала вольности античной эпохи. Сначала императрица позволяла своему великолепному супругу разные любовные похождения, а потом появился Макс, который уже много лет оставался единственным фаворитом Маркуса.

Макс был прекрасен, как молодой бог: безупречное тело и юношеское смазливое лицо. Впрочем, порой оно приобретало и мужественные черты, особенно когда Максимилиан отчаянно спорил или увлеченно рассказывал о гладиаторских поединках. Это было его хобби. Его точеные скулы, волевой подбородок и пухлые губы манили миллионы поклонников по всей империи: ведь император Маркус Красс частенько приказывал лучшим скульпторам запечатлеть юношу в виде очередной статуи. Безмолвные копии Максимилиана взирали на граждан империи глазами многочисленных богов, от Меркурия до Аполлона.

Да и просто Маркусу и Анастасии нравилось общество молодой супружеской пары – Максимилиана и Валерии. У них был свой, закрытый, почти семейный круг. Это император заставил Макса жениться и предпринял грандиозные поиски невесты для своего любимца. Естественно, требования были чрезвычайно высоки, но все же в Риме нашлось несколько сотен достойных кандидаток, из которых Маркус выбрал самую-самую – красавицу Валерию. Так дочь провинциальных, но очень состоятельных землевладельцев в пятнадцать лет стала женой опытного двадцатидвухлетнего Максимилиана.

Ана вспомнила, как наивна была тогда Валерия. Она, как все девочки-подростки, мечтала о любви прекрасного принца, о браке и детях. Она любовалась статуями Макса и его неземной красотой. Но в реальной жизни все оказалось проще… Намного проще!

Валерия получила от судьбы долгожданного сказочного принца, но только не его любовь! Муж воспринимал молодую жену лишь как картинку, как красивую, покорную и безмозглую куклу. Впрочем, он и сам не отличался мощным интеллектом. Супруги очень подходили друг другу: оба прекрасны внешне, но с достаточно заурядным интеллектом; при этом по-детски милы и забавны.

3

На следующее утро Лея с помощницами старательно подготовила императрицу к великим бегам на ипподроме. Золоченая туника, заплетенные в косы с лентами волосы, бриллиантовая диадема и вычурная пектораль на груди – все выглядело безупречно! Ритуал одевания был завершен. Ана в очередной раз заметила, что Лея смотрит на нее с восхищением и плохо скрываемой завистью.

– Вы прекрасны, госпожа! Впрочем, как всегда! – льстиво воскликнула Лея, присев в поклоне, а вслед за ней упали ниц и другие служанки.

Ане не нравились фальшивые комплименты, она жестом приказала Лее замолчать. Императрица понимала, что иногда надо благодарить прислугу за преданную работу, но сейчас ей этого совсем не хотелось.

Ана выбрала Лею себе в помощницы не случайно. Девушка стала главной во дворце благодаря расторопности, живости ума, хорошим манерам и, конечно, природной красоте. Уже несколько лет Лее удавалось на должном уровне руководить другими слугами, имен которых Ана даже не знала. Лея была надежным мостиком между императорской четой и службами дворца. В своих руках она держала все рычаги, необходимые для обеспечения спокойной и беззаботной жизни императрицы.

***

Сказать, что на ипподроме было шумно, – это ничего не сказать! Гомон многотысячной толпы, ржание лошадей и крики наездников были слышны издалека. Люди, изнывая от жары, ждали начала представления, момента, когда императрица войдет в главную ложу и разрешит грандиозное действо.

Наконец Анастасия под приветственный рев зрителей торжественно заняла свое место на троне. «Ну что ж! Шоу начинается!» – подумала она, взмахнула рукой в знак открытия соревнований – и толпа взревела еще громче.

Лошади в ожидании неистово били копытами, над колесницами и в ближних к арене рядах витал неприятный запах – смесь вина, пота, пыли и конского дерьма, – но никто этого не замечал.

Фаворит соревнований, наездник Гай Касиус, был явно не в духе – он пару раз перед стартом огрел кнутом своего нерасторопного помощника. Касиус опасался, что сегодняшний день не принесет ему удачу: подкупленные слуги основных его соперников, Пулия и Эвтиба, донесли, что те долго и упорно готовились. Наездник понимал, что его конкуренты очень искусны и что шансы на победу у всех троих равны.

Гай ловко запрыгнул на колесницу и громким криком приветствовал толпу. В лучах осеннего солнца его черная кожа сияла антрацитовым блеском, аккуратная борода и мелкие кудри волос украшали лицо. Глядя на скандирующую в экстазе толпу, он зарычал, как зверь:

– Виктория! Победа! Победа будет за мной!

Традиционно, сначала стартовал забег восемнадцати колесниц. Затем шестерка победителей парами соревновалась на время и скорость.

Колесницы выстроились в ряд – и над ипподромом неожиданно повисла тишина. Императрица Анастасия выдержала паузу, церемонно взмахнула платком – и крики толпы слились с громким топотом копыт и грохотом сорвавшихся со старта колесниц. Народ получил свое вожделенное зрелище!
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7

Другие аудиокниги автора Паша Лемец