Оценить:
 Рейтинг: 0

Смерть под вуалью

Автор
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Кьяра Ривальди любила ранние утренние часы, когда город только начинал просыпаться. Из её окна открывался вид на величественный Милан, купающийся в золотом свете рассвета. Она стояла у окна в своей спальне, обёрнутая в шёлковый халат цвета слоновой кости, и наблюдала за утренним ритмом города.

На столе рядом с ней стояла тарелка с фруктами и чашка эспрессо, но она не дотронулась до них. Её мысли были далеко – она вспоминала, как они с Лоренцо впервые посетили эту квартиру. Он взял её за руку, провёл по просторным комнатам и сказал:

– Здесь начнётся новая глава нашей жизни.

Но жизнь не оправдала его обещаний. Вместо новой главы – страницы запятнаны ложью и предательством.

За её спиной раздался голос Пьетро.

– Кьяра, сегодня к вам снова придут полицейские. Им нужно уточнить детали вчерашнего допроса.

Она резко обернулась, её лицо оставалось спокойным, но в глазах вспыхнуло раздражение.

– Они пришли не уточнять, – произнесла она. – Они пришли искать слабости.

Пьетро кивнул, соглашаясь.

– Тогда покажите им, что у вас их нет.

Она отвернулась обратно к окну, поправляя безупречно уложенные волосы.

– Они не найдут, Пьетро. У меня их никогда не было.

На другом конце города

Анна Карелли сидела в своей мастерской, окружённая тканями, которые теперь казались ей пустыми. Вся её жизнь была связана с модой, но после смерти Лоренцо цвет и текстура потеряли своё значение.

На её столе лежала фотография: она и Лоренцо на ужине, смеющиеся, молодые, полные надежд. Этот снимок был сделан всего год назад, но теперь он казался из другой жизни.

В комнату вошла её подруга и ассистентка Франческа.

– Ты слышала? – начала Франческа. – В газетах пишут, что Кьяра могла быть причастна.

Анна отложила фотографию и вздохнула.

– Они будут писать всё, что продаст тиражи.

Франческа подошла ближе и села напротив неё.

– Но ведь ты тоже подозреваешь её, правда? Она всегда ненавидела тебя за то, что Лоренцо…

– Достаточно! – перебила её Анна, подняв голос. Её голос дрогнул, и она опустила глаза. – Мы не знаем, что произошло. И не будем строить догадок.

Франческа нахмурилась, но промолчала. Она видела, что Анна изо всех сил старается держать себя в руках.

Особняк Марини: семейная драма

Джузеппе Марини сидел в своём кабинете, окружённый кожаными креслами и старинными картинами. На столе перед ним лежали газеты и отчёты компании. Его лицо было напряжённым, а в руке дрожала сигара.

Рядом стоял Андреа, его племянник. Молодой, амбициозный, он был одет в идеально сшитый костюм, но в его манерах чувствовалась лёгкая дерзость.

– Дядя, – начал Андреа, – если полиция не найдёт убийцу, это ударит по нашему бизнесу. Мы должны взять ситуацию в свои руки.

Джузеппе посмотрел на него с недоверием.

– И что ты предлагаешь?

– Нам нужно показать, что семья Марини сильна. Что бы ни произошло, мы не допустим, чтобы это разрушило нашу репутацию.

Джузеппе задумался.

– Лоренцо был не только моим сыном, но и лицом компании. Без него…

– Без него компания может стать сильнее, – перебил Андреа. Его голос был твёрдым. – Я готов взять на себя эту роль.

Джузеппе поднял бровь.

– Ты слишком рвёшься вперёд, Андреа. Это может быть воспринято неправильно.

Андреа улыбнулся, но в его глазах блеснул холод.

– Я просто хочу помочь.

Детектив Сартори: первые догадки

Филиппо Сартори сидел за своим столом, изучая материалы дела. Его офис был далеко не роскошным: старый стол, обшарпанный шкаф, бумажные папки. Но его разум был острым, как скальпель.

Он посмотрел на список подозреваемых.

– Кьяра Ривальди. Холодная, умная. Есть мотив: ревность, деньги. Но её слишком легко подозревать.

Он переключил внимание на следующего:

– Анна Карелли. Любовница. Возможно, хотела большего, чем Лоренцо мог ей дать. Или… знала что-то, что угрожало ей самой.

Филиппо поднял следующую фотографию: Андреа Марини.

– Молодой и амбициозный. Возможно, увидел возможность избавиться от конкурента.

Он снова закурил сигарету, задумавшись.

– В этом деле слишком много теней. И каждый из них может быть убийцей.

Глава 4. Мозаика роскоши и лжи

Милан словно наряжался для своих жителей. Город, где каждое окно магазина походило на произведение искусства, а каждая улица дышала историей, скрывал под этим блеском своё двойное дно.

Виа Монтенаполеоне в этот день была особенно оживлённой. Шуршание дорогих тканей, звон бокалов и смех, льющийся из кафе, создавали впечатление, что жизнь здесь – бесконечный праздник.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16