Оценить:
 Рейтинг: 0

Лик короля. Перемены

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 65 >>
На страницу:
8 из 65
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Будьте здоровы! – пожелал Гровт. – Миледи Роза, вы поосторожней, насколько я помню, лестница некрепкая, лучше по ней не поднимайтесь.

Это я решила взглянуть с высоты на библиотеку, и заодно рассмотреть верхние стеллажи. Хоть помещение и не сильно большое, но работы тут предостаточно, вон и книг сколько разбросанных.

– А почему некоторые книги не на месте? – решила уточнить.

– Проезжие гости иногда любят почитать. Из-за пыли не разобрать было, где какая литература, вот постепенно все и напутали.

– Понятноооо… Как же тогда мне найти эскизы замка и книгу по розам? – вновь обратила взор в львиные глаза.

– Эскизы, я знаю где, а вот книгу по розам вам придется найти самой.

Когда после библиотеки вышла на улицу, кажется, даже задышала по-другому. Точнее, я чуть не задохнулась от пыли, да и вся, оказывается, перепачкалась.

Решила начать с цветов. Смело взялась вырывать злые сорняки. Эта работа не была для меня в новинку. Мама знала, как мы не любим копаться в земле, и летом часто давала это задание в качестве наказания – и нам наука, и делу польза. Зимой отработки были другими. Так что я знаю, какие растения здесь, среди цветов, точно лишние.

– Миледи, – услышала я голос Гровта, – как же это, вы сами, да такую грязную работу… Подождите пару дней, прислуга прибудет.

– Во-первых, я в перчатках, – показала руки в плотной рабочей ткани. – Во-вторых, тут каждый день на счету, пока солнышко еще выходит. Двор привести в порядок важно. Конечно, часть работы отложится уже до весны. Но есть то, что нужно сделать как можно скорее. Не считая ремонта, там я точно бессильна.

Так и пошли дни, чередуясь между собой. Я все время работала, сама не замечая, как бегут часы. Это помогало, но вечером ложилась такой уставшей, что и снов не помнила. Просыпаться иногда было очень лень. Своими руками я сделала, конечно, немногое, но работа уже пошла, а это самое главное.

Я смогла привести в порядок свою комнату и малый зал. Между прочим, вымыть люстру было особенно тяжело.

Села уставшая на стул, и мне вдруг стало смешно.

– Знаешь, Гровт, я и вправду, словно в сказку попала. Читала когда-то сказку о розе.

– Какую именно, миледи?

– Там тоже был замок и принц, который прогнал бедную старушку. Она оказалась волшебницей и прокляла его, отдав розу. С каждым упавшим лепестком жизнь принца близилась к концу. Его могла спасти только настоящая любовь. Но изуродованная проклятьем внешность мешала ему покорить сердце какой-либо девушки. Скажи, ты случаем не заколдованный принц? – посмеялась я, глянув на притихшего духа-хранителя. То, что он дух, я знала точно.

– Вовсе нет, Роза. Но чем же кончилась сказка?

– К заколдованному принцу попала девушка, из-за которой замок вновь преобразился, и заодно снялось страшное проклятие. Она смогла полюбить душу.

– Очень трогательно, – произносит Гровт, но эмоции его выражаются слишком странно, даже немного смешно.

– Да, эта сказка была моей любимой. Замок напоминает мне об этой сказке и ты. Но знаешь, я рада, что ты не заколдованный принц.

– Почему? Ты не смогла бы полюбить человека с такой внешностью?

– Монстр был страшнее, чем ты. Ну, на картинке было так нарисовано, – пожала плечами. – Я задумывалась над этим, и знаешь, не могу дать точного ответа. Наши глаза слишком восприимчивы. Полюбить некрасивого человека и полюбить монстра – разные вещи. Но думаю, легче всего полюбить душу, совершенно не зная, как выглядит человек.

– В твоих словах есть истина, – задумался дух-хранитель. – Ты любишь сказки?

– Особенно про розы. В детстве столько их читала. Думаю, ты понимаешь почему.

– Догадываюсь, – хрипло рассмеялся Гровт.

Глава 3

– Не понимаю, – перевожу недоуменный взгляд с роз на хранителя, – что же я сделала не так, Гровт, почему они завяли?

– Роза, думаю, тут нет твоей вины. Возможно, пришло их время уйти.

– Нет-нет, так разом все умирать они не могут. Тут явно что-то не то в уходе. Я вымыла оранжерею и вырвала сорняки. Мы залатали крышу, чтобы она не протекала… Точно!

– Что? – держа в руках сапу, спросил дух-хранитель.

– Им не хватает воды. Мы щели забили, и теперь им недостаточно влаги, – я внимательно осмотрела заплатки на потолке оранжереи. – Так, лезу на крышу.

– Миледи, это опасно, я и в первый раз был против, и вот к чему…

– Гровт, – остановила я поток переживаний, – вам незачем так беспокоиться обо мне, все-таки я не хрустальная ваза. Могли бы вы выпустить Путника побегать?

Мда. Пожалуй, лучше слушаться старого и очень мудрого духа-хранителя. То, что он мудрый, я поняла, когда не удержалась и соскользнула с крыши. Так и не успела схватиться за что-то, ну хоть за что-то…

– Ааа… – хлоп, медленно открываю глаза. – О… Олман, вы решили нас посетить?

– Верно, – я поспешно поправила рубашку и брюки, почему-то ощутив строгость от хозяина замка. – Роза, мне, конечно, приятно, что вы так… усердно ухаживаете за цветами, но все же не перестарайтесь. Ваша безопасность превыше всего.

Все тот же размазанный облик. Все-таки тяжело общаться с человеком, не видя его глаз и реакции.

– Я не переусердствую. Хотела снять заплатки с щелей. Как оказалось, они идеально пропускали влагу розам.

Олман поднял голову, посмотрел на крышу оранжереи, потом взял поднял руку, и все – крыша идеальная, с точными дырочками для проникновения капель дождя.

И тут я слегка напряглась, вновь украдкой посмотрела на хозяина замка. Что-то тут нечисто, если он вот так может взять и…

– Не могу, – ответили на мой немой вопрос, – слишком много сил уходит на использование магии, мне теперь день отлеживаться, восстанавливаясь. Роза, вам лучше привести себя в порядок, прислуга ожидает. Гровт сейчас с ними. В комнате вы найдете все, что нужно.

И исчез.

Но я не видела, чтобы кто-то въезжал на территорию замка. Я бы точно услышала, сюда можно добраться только на коне. Верхом.

Поспешила в комнату, чтобы переодеться. Тут поспорить с хозяином замка я не могла – лучше произвести правильное первое впечатление.

Чего я не ожидала, так это увидеть в своей комнате такое количество различных платьев, украшений, тканей и обуви – словно навсегда тут остаюсь.

В шкаф все не поместилось, поэтому часть одежды оказалась на кровати.

От богатства вариантов я так растерялась, что не могла определиться с выбором и взяла первое попавшееся платье. Из легкого шелка лазурного цвета, с рукавами колоколом до локтя, и вновь какой-то слишком открытой областью декольте. Ну да, так ходят модные дамочки, подчеркивая достоинства, но я вот не очень придерживаюсь данной моды, в отличие от Анны.

Вырез горловины сердечком, платье хорошо подчеркнуло талию, юбка не сильно пышная, зато шлейф длинный. И куда мне в этом ходить? По шлейфу узор из камней, словно их разбросали по нему. Нашла подходящее ожерелье и заколку для волос. Туфельки, перчатки и веер – все как полагается – сколько же денег на это ушло?

Что еще меня удивило… Я посмотрела на платья. Почему у меня чувство тревоги, будто что-то не так? Нужно срочно поговорить с Гровтом.

Людей, претендующих в слуги, оказалось даже много. Конечно, я понимала, что среди них надо будет выбрать подходящих, но все же. Они молча смотрели на меня, а я на них. Девушки и женщины, мужчины и парни, самого разного возраста. Сколько их тут, около сотни? Да я пока выберу…
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 65 >>
На страницу:
8 из 65

Другие электронные книги автора Ольга Вознесенская