Оценить:
 Рейтинг: 0

Во времена последнего титана

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он находился на корабле, видимо посреди моря. По крайней мере, берегов не было видно. Ветер слегка колыхал раздутый парус, и корабль, похожий на крупную, но изящную птицу, летел по волнам куда-то в безбрежную даль. Вокруг толпились люди, странно одетые и говорящие на незнакомом ему языке.

Микула попытался увязать последние воспоминания со своей новой, неожиданной реальностью. Видимо, пока он был без сознания, горная река вынесла его в открытое море. Где его и подобрал корабль. Но кто эти люди?

– Где…, – попытался сказать Микула, но в горле запершило. Он откашлялся.

– Где я? – наконец смог выдавить он.

Видя, что Микула заговорил, все замолкли, прислушиваясь. Один из незнакомцев присел рядом с Микулой и кивнул.

– Ты киммериец? – с сильным акцентом, но, в общем, вполне понятно, задал он свой вопрос. Видя, что Микуле трудно говорить, он что-то сказал на своём наречии, и товарищи передали ему глиняную чашу. Он поднёс её к губам Микулы, и тот понял, что в чаше плещется вино. Осушив её, а потом и ещё одну, Микула облегчённо и расслаблено откинулся спиной к мачте.

– Хорошее вино, – сказал он в никуда, не открывая глаз.

– Да, – улыбнулся его новый знакомый. – В этом колхи мастера!

– Кто? – удивлённо переспросил Микула.

– Мы – колхи[3 - Ко?лхи также за?ны собирательное название племён (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%8B), занимавших территорию юго-восточного и восточного Причерноморья (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B5). (Источник – статья в Википедии)], а это наш предводитель – Аргос, сын Фрикса[4 - Фрикс сын беотийског  царя Афаманта. Когда, по настоянию мачехи его, Ино, Фриксу угрожала смерть под жертвенным ножом, он с сестрой Геллой бежал на златорунном баране, которого послал ему Зевс. Гелла при переправе через море, которое по ее имени было названо  Геллеспонтом, утонула, а Фрикс достиг Колхиды, где он барана принес в жертву Зевсу – помощнику в бегстве, а золотое руно подарил царю Ээту, который повесил  его на дубе в роще Ареса. От дочери Ээта, Халкионы, Фрикс имел двух сыновей – Китоссора и Аргоса. (Источник –   "Энциклопедический словарь" Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона ).], внук Ээта[5 - Ээ?т (устар. Айэт) – в древнегреческой мифологии (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F) царь Колхиды (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%85%D0%B8%D0%B4%D0%B0), сын бога солнца Гелиоса (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%81) и Персеиды (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B0), брат Пасифаи и Кирки (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%BA%D0%B0_(%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)). Дети Медея (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%8F) и Халкиопа, а также Апсирт. Для него бог огня Гефест (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82) выковал упряжку железных быков (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%80%D1%8B). В наиболее распространённой версии, Ээт дал явившемуся с аргонавтами в Колхидское царство за золотым руном сыну царя Иолка Пелия Ясону (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%81%D0%BE%D0%BD) задание запрячь этих быков и вспахать землю, что тот выполнил с помощью дочери самого Ээта волшебницы Медеи (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%8F). Согласно Диодору, убит в сражении аргонавтом Мелеагром. По версии, нагнал аргонавтов в земле скифов. (Источник – статья в Википедии)], царя колхов.

Собеседник Микулы указал на стройного молодого мужчину, который стоял поодаль, скрестив руки на груди, и тот, как показалось Микуле, несколько надменно, кивнул ему головой.

– Плывём мы в славный город Орхомен[6 - Орхомен – древний город в Беотии времён микенской Греции. Известно, что наряду с Микенами участвовал в троянской войне. (Источник – сайт ЛАИ)], столицу Беотии[7 - Беотия в древности – самая обширная из стран средней Греции (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%8F), граничила на западе с Фокидой, на севере со страною опунтийских Локр, на юге с Аттикой и Мегаридой; юго-западный её берег омывается внутреннею частью Коринфского залива, который назывался Алкионовым морем по имени гиганта Алкионея, побеждённого Гераклом, восточный же берег отделяется от острова Эвбеи узким проливом (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B2), который суживается как раз против середины острова (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2) до 60-90 м. Это место называли каналом (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB_(%D0%B3%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F)) Эврип, через который перекинут мост, существовавший ещё в древности, с 410 года до н. э. (Источник – статья в Википедии)], откуда родом отец Аргоса. А кто же будешь ты, незнакомец?

– Я Микула, – ответил юноша и замялся, не зная, что сказать дальше. – С селенья! Селянинович…

– Так ты киммериец[8 - По словам Гомера (который сам был Киммерийцем, как и его герой Ахиллес), Киммерийцы – это выходцы с Крайнего Севера (Гипербореи), где всегда царит Мрак ночи. В Европе Киммерийцы известны под именем – Кимры (Кимвры, Кимбры). Так же, Киммерийцев называли – ТавроСкифами, а Керченский пролив Древние Греки называли – «Боспор Киммерийский» (Автор строк – Юрий Ульянов)]? – продолжил расспросы колх, не обращая внимание на его заминку.

– Кто? – удивился Микула. – Как ты меня назвал?

– Киммерийцем! – повторил его собеседник. – Разве не так ваше племя называют среди остальных народов?

Микула тихо рассмеялся – он был ещё без сил.

– Кремнийцы мы! Из Кремней, значит. Раньше люди наши жили все вместе, там, где кремни добывают. Пока ещё медь, да бронзу лить не начали. И места те, и поселение, Кремни[9 - Кремны –  поселение  на берегу Азовского моря (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5). Ныне в районе Каменной лестницы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0_(%D0%A2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B3)) современного Таганрога (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B3). Археологи и историки считают, что именно это древнее поселение было упомянуто Геродотом (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%82) как Кремны (История. IV 20, 110). Ю.В. Болтрик и Е. Е. Фиалко, в своей работе специально посвящённой локализации Кремны, локализовали город в районе села Ботиево, расположенного на Северо-Западе Азовского моря. (Источник – статья в Википедии)] назывались. А нас, стало быть, кремнийцами величали. Это уж потом разошлись все по разные стороны, чтобы вольготнее жить было! И стали кто неврами, кто будинами зваться. По именам своих первых вождей. Наше племя вот, ставрами кличут.

Колх немного помедлил, то ли собираясь с мыслями, то ли подбирая слова. Очевидно, он не хотел как-то задеть собеседника.

– Не хочу тебя обидеть, но всем нам не терпится узнать, как ты оказался посреди Понта Аксинского[10 - Понт Аксинский («Негостеприимное море») –  древнегреческое название Чёрного моря до переименования его в «Понт Эвксинский». То есть, «Море гостеприимное». В «Географии» Страбона  предполагается, что такое название море получило из-за трудностей с навигацией, а также диких враждебных племён, населявших его берега. (Источник – сайт Легенды Крыма)], да ещё вплавь на сосне? Как вообще такое возможно?! – продолжил он через минуту.

Микула вкратце описал свою историю, умолчав, правда, с чего она началась. Колх внимательно слушал, ничем не выдавая своих эмоций, а когда Микула закончил, обернулся к своим товарищам и перевёл.

В ответ все дружно рассмеялись, что-то увлечённо обсуждая.

– Прости, но они не верят тебе, – покачал головой переводчик-толмач. – Никто не рискнёт в одиночку сразиться с драконом! Они знают это не понаслышке, священную рощу на нашей родине охраняет одно из этих чудовищ!

Он вдруг замолчал и усмехнулся в бороду.

– Правда, есть один секрет. Пообещай, что никому не расскажешь!

Озадаченный Микула как-то неопределённо кивнул головой.

– Наш дракон не ест мяса! Он травоядный, как корова, ну или овца. Хотя на вид очень грозен, с огромными рогами и шипами. Особенно страшен его хвост, похожий на огромную рогатую шишку. И, конечно, он может убить, если напугать его или разозлить. … Ну да хватит болтовни на сегодня. Готов поклясться, ты и сам голоден, как дракон. Пойдём, я тебя накормлю!

Микула не без труда поднялся с палубы, и команда корабля, только что весело смеявшаяся над ним, внезапно смолкла, глядя ему вслед. Твёрдый как камень кожаный доспех, надетый на незнакомца, был в клочья разодран на спине когтями какого-то неизвестного, но, по всей вероятности, весьма свирепого монстра.

Ночью корабль накрыл шторм. Да такой, какого не видывали самые опытные мореходы на судне. Как жалкую тростинку посудину кидало по волнам, смывая за борт людей. Кто-то из команды сунул Микуле верёвку и жестами начал показывать, как нужно привязать себя к уключине, но в следующий момент его уже накрыло волной. Парус разметало ветром в клочья, мачта не выдержала и переломилась, унося с собой в пучину ещё нескольких человек. Микула, никогда раньше не ходивший в море, цеплялся за жизнь всем, чем мог. Руками, ногами, а, порой, и зубами. Шок был таким, что его даже не мутило от сильнейшей качки.

И вдруг последовал страшный удар. Качка остановилась, но корабль, налетевший на скалы, начал быстро разваливаться на части. Вскоре Микула оказался в бушующем море, из последних сил хватаясь за кусок обшивки корабля. Он уже прощался с жизнью, когда гигантская волна подняла его так, что у Микулы захватило дух, и резко откатившись назад, оставила его лежащим на песке. Несмотря на дикую усталость, Микуле хватило ума отползти в темноте подальше от ревущей границы моря. Оказавшись где-то в зарослях, он остался лежать, тяжело переводя дыхание и откашливая морскую воду.

Утро встретило его безмятежным воркованием горлиц. Ровная и почти спокойная поверхность воды искрилась в ярком солнце и с приятным слуху шелестом накатывала на прибрежный песок. О ночной буре напоминали только разбросанные на пляже куски обшивки корабля.

Микула рассеяно бродил по песку, не зная, что ему делать дальше, когда, наконец, услышал приглушённые голоса. Он поспешил взобраться на ближайшую скалу и с облегчением увидел, что он не один на этом пляже. Спаслось ещё несколько человек, в том числе Аргос, и его приятель-переводчик Китиссор. Они перетаскивали с разрушенного корабля подальше от воды всё, что можно было использовать, и как-то странно отреагировали на появление Микулы. На него смотрели недобрыми взглядами и были явно ему не рады.

– Они думают – это ты принёс кораблю несчастье! – пояснил толмач. – Некоторые поговаривают, что зря вытащили тебя из воды.

– Думаешь, мне лучше уйти? – переспросил его Микула.

– Ну что ты! – улыбнулся всегда жизнерадостный Китиссор, и хлопнул Микулу по плечу. – Всё пройдёт! Просто они расстроены из-за кораблекрушения. Давай ка мы с тобой осмотримся!

Он потащил Микулу наверх, по крутому обрыву, и вскоре они оказались на самой вершине скалы. Осмотр привёл к плачевным выводам. Шторм выбросил их на остров, причём не очень большой. Вдалеке было видно материковую береговую полосу, но добраться туда вплавь было очень непростой задачей, явно не каждому под силу, а тем более не по плечу уставшим мореходам.

В такой ситуации главной и жизненно важной задачей было найти пресную воду. Это был просто-напросто вопрос выживания. Они начали спускаться вниз к зарослям, как вдруг Китиссор остановился и поднял что-то с земли. Следовавший за ним Микула едва не столкнул его с обрыва.

– Посмотри, – сказал Китиссор, и в его всегда весёлом голосе послышалась тревога. – Я никогда такого не видел.

Он протянул Микуле гигантское перо. Оно было величиной со стрелу. И таким же острым и твёрдым на конце.

– Я боюсь даже представить, кому оно принадлежит. Давай-ка будем осторожнее тут!

Им всё-таки удалось найти едва заметный родник, бивший среди камней, и как следует напиться. Но оказавшись на другой стороне острова, они наткнулись на гнездящихся в скалах шумных владельцев найденного пера. Китиссор успел укрыться в расщелине и увлёк за собой немного нерасторопного Микулу. Однако растревоженная стая поднялась в воздух, и они хорошо рассмотрели этих странных птиц. У них были длинные зубастые клювы, и в целом они очень напоминали змея, с которым сражался Микула, только были меньше и покрыты редким оперением. Одно из таких перьев упало сверху и даже вонзилось в землю неподалёку. Микула и Китиссор молча переглянулись, и очень медленно начали отползать назад.

Их рассказу об источнике пресной воды в лагере сильно обрадовались, и даже простили Микулу. Чего не скажешь о новости про странных птиц. Мужчины передавали принесённое перо из рук в руки, тревожно качая головами. Аргос что-то решительно скомандовал и все поднялись. Микула уставился на Китиссора.

– Пойдём искать укрытие! – ответил тот.

К счастью, вскоре убежище было найдено. Им послужила скала, нависавшая над кромкой пляжа в очень небольшой бухточке и создававшая подобие пещеры. По крайней мере, от возможного дождя или нападения странных птиц она надёжно защищала. Очень быстро внутри был разведён огонь из подсохших обломков корабля, и вечер измученные люди встречали за нехитрым ужином, наскоро приготовленным из найденных запасов, и глотком вина из уцелевших амфор. Им стоило обсудить, что делать дальше.

А море, шумевшее у подножия пещеры, и начинавшие появляться звёзды с немалым удивлением разглядывали тянувшихся к огню отчаянных мореходов, победивших шторм.

Неожиданная встреча

Почти два месяца провели потерпевшие кораблекрушение на одиноком острове, питаясь выловленной на нехитрые снасти рыбой и мелкими животными, которых удавалось поймать в силки. За это время несколько человек умерло от ран, а ещё несколько попыталось переплыть пролив, отделяющий остров от материка. Но они только растревожили и подняли в воздух стаю хищных птиц, обладавших таким смертоносным оперением. Зубастые твари долго кружили над пловцами, пока те не пропали из вида. Дальнейшая их судьба потерялась в неизвестности.

В живых на острове оставалось только четверо мужчин: Аргос, Китиссор, Микула и Фронтис – кормчий с разбившегося корабля. Они дошли до крайней степени истощения и выглядели полными оборванцами. Их решимость и дух уже висели на волоске, когда случилось судьбоносное для них событие: они вдруг услышали странный шум с той стороны острова, куда никогда не ходили из соображений безопасности. Там, где жили эти странные и опасные твари, которых колхи прозвали стимфалийскими птицами[11 - Стимфали?йские пти?цы  – в древнегреческой мифологии (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F) хищные птицы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D1%89%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%86%D1%8B), жившие возле аркадского города Стимфала. Вскормлены Аресом (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B5%D1%81) и имели медные клювы, крылья и когти. Они нападали как на людей, так и на животных. Самым грозным их оружием были перья, которые птицы сыпали на землю как стрелы. Они пожирали урожай в округе, либо также поедали людей (Источник – статья в Википедии)]. Все вчетвером, быстро, насколько позволяли им остатки сил, мужчины забрались на холм и увидели, как стая зубастых хищников, крикливо и беспорядочно кружит над лагуной, чем-то сильно встревоженная. Со стороны моря доносился шум, похожий на ритмичные удары.

– Вон там, смотрите! – Фронтис, самый зоркий из них, разглядел за деревьями верхушку мачты. – Корабль!

Наплевав на опасность, исходящую от птиц, и не обращая внимания на колючий кустарник, дорывавший остатки их одежды, они бросились к берегу, где маячил спасительный парус. Источник шума постепенно прояснялся. Это команда, сошедшая на берег в полном защитном облачении, била по щитам копьями и мечами, стараясь произвести побольше шума, чтобы отпугнуть страшных птиц. Появление четырёх истрёпанных, но счастливых островитян, вызвало у гостей ступор. Производимый ими грохот постепенно затих. Из толпы моряков вышел высокий светловолосый мужчина, по-видимому, капитан команды.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8

Другие электронные книги автора Олег Максимов

Другие аудиокниги автора Олег Максимов