– Надо же, – сказал он, качая головой. – Какая неприятность… Что ж, сударыни, если ваше дело такое серьезное, то добро пожаловать в мой скромный дом!
Пустомель распахнул двери и рукой указал внутрь домика: «Проходите, пожалуйста». Плинцесса вошла первой, Варька с Ерёмой на плече проследовала за ней и очутилась в просторной комнате с мягкими пушистыми стенами. У стены слева располагалась большущая кровать, застеленная пледом из лепестков шиповника. Высокий шкафчик у стены напротив дверей был заставлен расписной посудой, а рядом с ним стоял кривоногий стеллаж с какими-то пестрыми книжками. Посреди комнаты стоял круглый стол и несколько стульев.
– Присаживайтесь, барышни! – сказал Пустомель и грузно опустился на один из стульев. – Не стесняйтесь – угощайтесь горячим чаем и превосходными булочками с корицей!
Варька удивленно осмотрелась, не заметив нигде ни булочек, ни чая, ни хотя бы самовара, из которого можно было бы этот чай добыть. И тогда она вопросительно уставилась на слизняка.
– Здесь нет булочек, – сказала она. – И чая тоже нет.
– Действительно! – возмущенно сказала Васька. – Что за дурацкая манера предлагать то, чего нет?
– Постойте-постойте! – воскликнул Пустомель. – Насколько я понял, вы являетесь плинцессой Траливальской, а для настоящей плинцессы из Траливалии не составит никакого труда наколдовать несколько чашек чая и тарелку с булочками. Я даже слышал, что некоторые умелицы целые торты с заварным кремом могли наколдовать, но мы сейчас не станем тратить на это время…
И он выжидательно уставился на плинцессу. Варька наклонилась к ней и прошептала, почти не двигая губами:
– Он тебя проверяет. Наколдуй ему эти булки, ты же умеешь!
– С чего ты взяла? – так же шепотом спросила Васька.
– Ты сама рассказывала. Вас этому в школе для плинцесс обучают.
– Я двоечница, – прошептала Васька. – У меня даже хлеб с маслом плохо получается.
– А ты попробуй. Иначе он нам не поверит…
Пустомель поерзал на своем стуле.
– Ну так что, сударыня? – спросил он нетерпеливо. – Или мы так и останемся без завтрака?
– Сейчас, сейчас! – раздраженно сказала Васька. – Будут вам булки, только не надо меня торопить!
Она вытянула руки вперед, растопырила пальцы и закрыла глаза. Губы ее зашевелились – плинцесса явно бормотала какое-то волшебное заклинание. Варька смотрела на нее с большим интересом, ведь раньше она никогда не видела, как колдуют феи.
Закончив бормотать, Васька вдруг вытаращила глаза, взмахнула руками и крикнула:
– Тыр-пыр-носапыр, жмопс-с!
Варька вздрогнула, а Ерёма у нее на плече так и подпрыгнул.
– А чего ты сразу ругаешься?! – пропищал он, прижимаясь к Варькиной шее. – Чуть что – сразу ругаться!
– Я не ругаюсь, – сказал плинцесса. – Это было заклинание для завтрака.
– Что-то не работает твой «носапыр», – сказал слизняк, растерянно осматривая пустой стол.
Плинцесса задумалась. Потом вдруг просияла и снова вытянула руки вперед.
– Я вспомнила! – сказала она радостно. – Тыр-пыр-носапыр, БЛЮМС!
Она взмахнула руками, и сразу же на стол откуда-то из воздуха упали три большие чашки с каким-то дымящимся напитком и плетеная корзинка с круглыми булочками.
– Готово! – объявила Васька.
И добавила небрежно:
– Угощайтесь, чего рты раскрыли?
Варька села за стол напротив слизняка и пододвинула к себе одну чашку. Неуверенно понюхала ее содержимое.
– Пей смело! – сказала плинцесса и тоже уселась за стол.
– Лучше ты первая, – сказала Варька.
– Не, так не положено, – возразила Васька. – Я плинцесса, а плинцессы не пробуют еду первыми. Вдруг она отравлена.
– Ну ни фига себе! – сказал Ерёма. – Тогда я тоже это пить не стану!
– Вот же трусливое насекомое! – презрительно фыркнула Васька и уверенно взяла в руки одну из чашек. Потом зажмурилась и сделал маленький глоток.
– Ну как? – с интересом спросил Ерёма. – Руки уже похолодели?
Васька натужно проглотила то, что у нее было во рту, передернулась и открыла глаза.
– Очень вкусно, – сказала он сипло. – Напиток богов и королей…
Тогда Варька тоже сделал маленький глоток. Напиток напоминал горячее молоко с запахом мха и еловых шишек, непривычный, но приятный. Взяв из корзинки одну из булочек, Варька попробовала откусить от нее кусочек, но зубы словно в деревяшку уткнулись – такая она была твердая. На губах осталась неприятная горечь.
– Вкусно? – поинтересовался у нее слизняк.
Варька молча помотала головой.
– Впрочем, это и не важно! – заявил Пустомель торжественно. – Главное, что Василиса смогла мне доказать, что она является самой настоящей плинцессой-феей. Много времени тому назад я гостил в Траливалии, и у меня там осталось немало хороших друзей. Поэтому просите у меня что угодно, ваше королевское высочество!
После таких слов Васька расплылась в широченной улыбке и приосанилась. На стуле она теперь восседала, как на троне. Торжественно – словно зачитывая королевский указ – она объявила:
– Нам стало известно, что слизняку по имени Пустомель известно местопребывание отважного лыцаря Диво-Дива, который давным-давно покинул Траливальское королевство и уединился в Глухом Лесу. Мы хотим найти сего отважного лыцаря. Слизняк Пустомель может нам в этом помочь?
Пустомель внимательно ее выслушал, потом закинул себе в рот одну из деревянных булочек, проглотил ее не жуя и кивнул.
– Могу, – сказал он. – Старина Диво-Див бывал у меня в гостях пару раз, и я тоже посещал его с ответными визитами. Но пешком вам к нему не дойти. Добраться туда можно только по воздуху.
– Мы не можем лететь, – сказала Варька. – Плинцесса упала в яму и крыло сломала.
– Неуклюжая, – добавил Ерёма.
– Сам дурак, – сказала Васька.
Слизняк внимательно осмотрел сломанное крылышко плинцессы и сокрушенно покачал головой: