Гвидо судорожно осмотрелся по сторонам. Он искал Диану. Мальчик узнал сестру по яркому зеленому платью.
Диана лежала ничком недалеко от того места, где ее оставили. Гвидо с ужасом заметил, что по ее одежде расползалось кроваво-красное пятно.
Гвидо подбежал к своей сестре. Она лежала на животе. Мальчик перевернул ее на спину. Светлые глаза Дианы стали тусклыми и безжизненно смотрели в небо. На щеке был длинный порез от осколка, по лицу бежала струйка крови.
– Гвидо, – прошептала Диана своими ослабшими губами и попробовала улыбнуться, – Ты пришел.
– Да, я пришел, – Гвидо прижал сестру к себе.
Так прошло несколько мгновений. Гвидо вскочил, он хотел отпустить сестру, но она схватилась за его одежду и не отпускала.
– Я сейчас вернусь, – сказал мальчик, – Я приведу помощь.
И он побежал, ударившись о Саймона, который стоял тут же рядом и смотрел в сторону трибуны. Он замер и не мог пошевелиться.
– Там мои мама и папа, – сказал Саймон медленно.
– Я приведу помощь, – крикнул Гвидо и побежал прочь от трибуны. Несколько раз он натыкался на знакомых или на слуг герцога, лежавших на земле или пытающихся встать. Гвидо старался не слушать стонов, раздававшихся из-под обрушившегося тента, но не мог. Эти крики проникали в самое сердце мальчика и были такими громкими, что мальчик на себе чувствовал боль раненых.
Наконец, Гвидо отошел от трибуны, выбежал из тяжелых сернистых облаков, которые клубились над местом взрыва. Он увидел, как к нему навстречу бегут несколько человек. Среди них Гвидо с облегчением узнал отца и Леопольда, одного из лучших врачей в городе.
– Где твоя сестра? – сразу спросил Мартин, когда он подбежал к Гвидо.
– Она жива, – ответил мальчик, – Помогите.
И Гвидо побежал в сторону высокой трибуны герцога, возле которой он оставил Диану. Когда Гвидо пробегал мимо Саймона, то заметил, что мальчик не изменил своей позы, а так и стоял на одном месте.
– Там мои мама и папа, – снова повторил Саймон и Гвидо сделалось дурно.
Леопольд и Мартин подбежали к Диане. На ходу Мартин успел раздать приказы стражникам. Казалось, что он – единственный, кто сохранил здравомыслие. Охранники побежали за помощью.
Леопольд склонился над Дианой и стал осматривать ее раны. Гвидо только теперь заметил, что нога его сестры как-то неестественно вывернута.
– Что там? – спросил Мартин.
– Она будет жить, – ответил Леопольд, – Но нога сильно повреждена. Если ты не хочешь ее ампутировать, нужно срочно доставить Диану в больницу.
Мартин кивнул.
– А теперь прости, мне нужно заняться другими больными, – сказал Леопольд. Мартин кивнул еще раз и подал знак стоящим рядом стражникам.
– Отнесите ее в клинику, – сказал Мартин. Он указал на шатер, стоявший рядом, – Сделайте носилки из ткани. Отнесите девочку в клинику и сразу же возвращайтесь сюда.
Солдаты кивнули и тотчас принялись исполнять приказ. Они достали ножи и стали резать зеленую крышу палатки, за которой еще несколько минут назад прятались Гвидо, Диана и Саймон. Прошло мгновение и Диану уже опускали на быстро сделанные носилки.
– Гвидо, побудь со своей сестрой, – сказал Мартин, – Я буду помогать раненым и догоню вас.
Гвидо кивнул и побежал вслед за солдатами, которые несли Диану. Девочка начала стонать из-за того, что ее носилки тряслись. Гвидо хотел что-то сказать сестре, но не нашел нужных слов и решил промолчать. Перед его взором промелькнули сотни и тысячи людей с искаженными от ужаса лицами. Они были похожи на узор в калейдоскопе.
Солдаты покинули турнирную площадку, подбежали к первой попавшейся телеге и положили на нее Диану. Та застонала еще сильнее. Гвидо прыгнул на телегу и склонился над сестрой. Он что-то шепнул ей, что-то глупое, и Диана слабо улыбнулась. Она схватила Гвидо за край одежды и не отпускала его, пока телега не приехала в больницу.
Замок
Пришла следующая зима. Сначала выросли снежные шапки на горных вершинах, затем замело перевалы, наконец и долины покрылись сугробами, похожими на облака, а горные реки и ручьи замерзли.
Гвидо смотрел за тем, как за окном медленно кружатся снежинки и думал о том, что на Сивилле времена года меняются также как и на Земле, только каждый месяц короче на пять дней. Выходит, весь год длится всего лишь триста пять дней. Странное дело, люди на Сивилле живут лет на двадцать дольше, чем на Земле, но каждый год, который они проживут – будет короче.
– Сегодня мы поедем в замок герцога, – отец прервал размышления Гвидо, – Мы должны хорошо одеться. Будь добр, достань парадный камзол.
– Что случилось? – спросил Гвидо.
– Мне предстоит важная встреча с его светлостью, а ты будешь сопровождать меня и, может быть, даже приобретешь полезные знакомства.
– Диана тоже поедет с нами? – спросил Гвидо.
– Нет, – покачал головой отец. Его лицо помрачнело, – Болезнь твоей сестры обострилась и Диане будет сложно переносить дорогу. Зимние путешествия пока не для нее. Сегодня твоей сестре придется остаться дома. Но Леопольд говорит, что может быть уже весной твоя сестра сможет ходить как раньше.
Гвидо поверил отцу. В его сердце появилось приятное и томительное чувство надежды. Он пошел собираться и когда проходил по коридору, то почувствовал, что кто-то смотрит ему в спину. Мальчик повернулся и увидел свою сестру, которая стоит у двери в свою комнату, опершись на костыль.
– Расскажи мне, как там в замке у герцога, – попросила Диана и печально посмотрела на Гвидо своими серыми глазами, – Пообещай мне.
Гвидо кивнул и отвел глаза. Он почувствовал смущение и вину за то, что он здоров, а его сестра больна. И сегодня она оставалась дома, а Гвидо вместе с отцом отправляется в путешествие.
Это чувство забылось, когда карета, запряженная лошадьми, стала подниматься все выше и выше по склону. Гвидо прильнул к витражному окну повозки и смотрел, как родной город, лежащий у подножия горы, становится все меньше и меньше. Серые стены домов слились с белоснежными крышами, покрытыми снегом и весь город исчез в мерцающей серебряной дымке.
Дорога выровнялась, карета совершила еще несколько плавных поворотов и остановилась у подножия скалы, на которой был построен замок герцога.
Гвидо уже бывал здесь. Его всегда потрясал замок герцога. Он был вырезан в горе и напоминал многоярусную башню, стремящуюся к горным вершинам.
Замок был окружен несколькими рядами стен, каждый из которых была выше предыдущего. Между стенами поднимались высокие каменные лестницы. Всюду – башенках и между зубцами, на воротах и на щитах стражников можно было увидеть изумрудные знамена Эвергринов с белыми оленями, царственно поднимающими рогатые головы.
Когда Гвидо проходил через главные ворота замка, он почувствовал тяжесть всех стен и башен замка, казалось, что массивные камни были готовы обрушиться на мальчика.
Прямо за вратами, распахнутыми в ожидании гостей, стоял кастелян замка. Гвидо уже видел его несколько раз. Его звали Леонард, но все обращались к нему Ленни.
Это был мужчина средних лет с пышными рыжими усами и густой, вечно всклокоченной шевелюрой. Ленни всегда одевался в камзол герцогского зеленого цвета. Его огненным волосам идеально подходили изумрудные цвета дома Эвергринов.
– Следуйте за мной, друзья, – сказал Ленни, – Я ждал вас.
Кастелян повёл Гвидо и его отца по каменным лестницам. Мальчик с восторгом наблюдал за тем, как вокруг него кипела жизнь.
Полноватые повара катили перед собой бочки с провизией, лениво перекрикивались солдаты, стоящие на посту, оружейники работали с пушками и винтовками. Гвидо с восторгом услышал выстрелы ружей. Это тренировались новобранцы, они учились блокировать пули щитами из зеркального металла. Щиты, похожие на капли ртути, мерцали в воздухе, сталкиваясь с пулями, выпущенными из пневматических винтовок.
За следующим поворотом Гвидо увидел массивные двери, ведущие в донжон. Они медленно раскрылись перед гостями. Гвидо с волнением перешагнул порог главной башни и оказался в пространстве с высокими готическими сводами. Стены были украшены деревянными панелями и гобеленами тонкой работы. Гвидо увидел на стенах сцены битв и охоты на дичь – на кабанов, медведей и волков.
В конце зала стоял невысокий трон, украшенный оленьими рогами. За спинкой кресла располагалось высокое витражное окно. На нем был изображен прекрасный олень с раскидистыми рогами, стоящий на берегу горного ручья и гордо поднявший голову.
– Мартин, друг мой, – Гвидо услышал спокойный и приятный голос, но все же вздрогнул, так как не понял, откуда он исходит.