– Я не могу точно сказать, кто это, – произнесла она, глядя на билет. – Но да, билет использовали. Я помню, как этот человек пришёл. Он был… каким-то странным.
– Странным? – Ларсон чуть наклонился вперёд.
– Да, – девушка замялась. – Он был сам по себе, много оглядывался, будто кого-то искал.
Майк обменялся взглядами с Ларсоном.
– Кто-то подходил к нему? – спросил Майк.
– Нет, – покачала головой девушка. – Но, когда он ушёл, он выглядел… напряжённым.
Контролёр, напротив, был менее разговорчив. Это был пожилой мужчина, который казался равнодушным ко всему.
– Я стою у входа каждый вечер, – сухо сказал он. – Если и было что-то странное, я не заметил.
– Вы видели, как он уходил? – спросил Ларсон.
– Не помню. Людей много, все снуют туда-сюда.
Ларсон понял, что с него больше ничего не вытянуть, и поблагодарил обоих за сотрудничество.
На выходе из цирка Майк вздохнул:
– Ничего конкретного. Всё равно, что искать иголку в стоге сена.
– Не совсем, – ответил Ларсон, остановившись у машины. Он снова достал билет и внимательно посмотрел на него. Вдоль обрывка была видна едва заметная надпись, будто отпечатанная по ошибке.
"Специальный вход."
Он задумался, а затем произнёс:
– Нам нужно выяснить, что это за вход. Возможно, он встречался с кем-то за кулисами.
Глава 3.
Возвращение в гостиницу оказалось совсем не таким, каким его представлял Ларсон. Накопившаяся усталость от долгого дня вела к желанию остановиться, перевести дух и осмыслить всё, что они успели найти, но рабочая рутина и цепляющиеся мысли об убийстве Дэниела Брауна требовали обратного.
В холле гостиницы царила дежурная тишина, лишь порой её нарушали шорохи колесиков чемоданов по старому ковровому покрытию. Ларсон остановился, глядя на часы.
– Мы должны составить список тех, кто мог контактировать с Брауном, – сказал он, кивая Майку на ресепшн. – И начинаем с администратора.
Майк скептически оглянулся по сторонам.
– Думаешь, тут кто-то что-то видел или знает?
– Каждый что-то видит, – ответил Ларсон. – Вопрос только в том, что они решат нам сказать.
Они направились к стойке. На месте сидела женщина лет сорока с аккуратно собранными в пучок волосами. Она подняла взгляд на посетителей, и в её глазах промелькнула смесь усталости и профессиональной приветливости.
– Добрый вечер, чем могу помочь? – её голос звучал спокойно, с ноткой профессионального заискивания.
Ларсон достал из внутреннего кармана пиджака значок.
– Мы расследуем убийство вашего постояльца, Дэниела Брауна. Нам нужно задать несколько вопросов о нём и его пребывании здесь.
Женщина слегка побледнела, но быстро взяла себя в руки.
– Конечно. Это ужасное событие. Что вы хотите узнать?
Ларсон быстро посмотрел на Майка, давая знак начать.
– Мы знаем, что он заселился сюда два дня назад. Он контактировал с кем-то из персонала? Может быть, заказывал что-то необычное?
Администратор нахмурилась, вспоминая.
– Он был вежливым, но немного… отстранённым, если можно так сказать. Почти всё время проводил в своём номере. Заказал ужин на вынос вчера вечером, вот и всё.
– Кто приносил заказ? – уточнил Ларсон.
– Одна из горничных. Я могу её позвать, если хотите.
Ларсон кивнул.
– Мы подождём здесь, если вы против.
Через несколько минут горничная, молодая девушка с короткой стрижкой, появилась в холле. Она выглядела напряжённой, постоянно теребила край своего фартука.
– Это правда, что его убили? – спросила она, глядя на Ларсона большими глазами.
– Мы пока выясняем, что случилось, – спокойно сказал он. – Но вы можете помочь. Вы приносили ужин в его номер?
Она быстро кивнула.
– Да, это было около семи вечера. Он выглядел… задумчивым, может быть, даже немного встревоженным. Я спросила, всё ли в порядке, а он сказал, что это не моё дело.
Ларсон нахмурился.
– Он что-то оставил после себя? Какие-то странные вещи в номере?
– Ничего особенного. Только книга. Её я убрала на стол.
– Какая книга?
Горничная пожала плечами.
– Что-то про фокусы, кажется, я не запомнила название.
Ларсон и Майк переглянулись.