pra?jali? praha viprar?irnamasa?grahamadita? || 1 ||
Васудева сказал:
О, Юдхиштхира, сосредоточив внимание мудрец Упаманью с почтительно сложенными руками, произнес несколько имен.
upamanyuruvaca
brahmaproktair??iproktairvedaveda?gasambhavai? |
sarvaloke?u vikhyata? stutya? sto?yami namabhi? || 2 ||
Упаманью сказал:
Я молюсь Ему, используя те имена, которые были провозглашены Брахмой и некоторыми мудрецами, которые возникли из Вед и Веданг, и которые прославляются по всему миру.
mahadbhirvihitai? satyai? siddhai? sarvarthasadhakai? |
??i?a ta??ina bhaktya k?tairvedak?tatmana || 3 ||
Эти имена были восхвалением великих. Они правдивы и дают мистические силы. Они помогают достичь любые цели. И были они сказаны мудрецом Танди, Он взял их из ведических знаний, чтобы выразить свою преданность Богу.
yathoktai? sadhubhi? khyatairmunibhistattvadarsibhi? |
pravara? prathama? svargya? sarvabhutahita? subham || 4 ||
Используя эти знаменитые, хорошо известные имена, я молюсь Тому, Кто несет благо всем существам, Кому поклоняются праведные, мудрецы и провидцы, Кто первый среди всех и Кто может подарить небеса,
srute? sarvatra jagati brahmalokavataritai? |
satyaistatparama? brahma brahmaprokta? sanatanam |
vak?ye yadukulasre??ha s??u?vavahito mama || 5 ||
О вождь рода Яду, пожалуйста, внимай с сосредоточением эти имена, которые пришли из мира Брахмы, которые основаны на Ведах, которые везде, и которые являются истиной. И я приветствую этого великого Бога, который является Брахманом, и которому поклоняется Брахма.
varayaina? bhava? deva? bhaktastva? paramesvaram |
tena te sravayi?yami yattadbrahma sanatanam || 6 ||
Стань его преданным, поклоняйся этому Парамешваре, Который является источником мира и Богом богов. И для этой цели я прошу тебя услышать следующее.
na sakya? vistaratk?tsna? vaktu? sarvasya kenacit |
yuktenapi vibhutinamapi var?asatairapi || 7 ||
Несмотря на то, что у каждого есть все способности и слава, просто невозможно полностью рассказать все величие Шивы даже за сто лет.
yasyadirmadhyamanta? ca surairapi na gamyate |
kastasya saknuyadvaktu? gu?ankartsnyena madhava || 8 ||
О, Мадхава, кто способен полностью описать качества Того, Кого начало, середину и конец не способны постичь ни одно божество.
kintu devasya mahata? sa?k?iptarthapadak?aram |
saktitascarita? vak?ye prasadattasya dhimata? || 9 ||
Несмотря на это, я поведаю вкратце, согласно моим ограниченным возможностям, используя ограниченные слова, историю Того, Кто является источником мудрости, по Его благодати и благословению.
aprapya tu tato’nuj?a? na sakya? stotumisvara? |
yada tenabhyanuj?ata? stuto vai sa tada maya || 10 ||
Поскольку молиться Ему невозможно без Его разрешения и благодати я могу возносить Ему молитвы, когда я благословлен Им.
anadinidhanasyaha? jagadyonermahatmana? |
namna? ka?citsamuddesa? vak?yamyavyaktayonina? || 11 ||
Я назову лишь несколько имен Великого Божества, Того, Кто вне рождения и вне разрушения, Кто есть источник вселенной, Кто есть великий Дух и Чье происхождение не явлено.
varadasya vare?yasya visvarupasya dhimata? |
s??u namna? caya? k???a yadukta? padmayonina || 12 ||
Выслушай Кришна имена, Того, Кто самый великий среди дарующих благо, Кто является формой вселенной и олицетворением мудрости.
dasa namasahasra?i yanyaha prapitamaha? |
tani nirmathya manasa dadhno gh?tamivoddh?tam || 13 ||
Эта тысяча имен являются результатом пахтания, подобно получению масла из сливок десяти тысяч имен, рассказанных Брахмой.
gire? sara? yatha hema pu?pasara? yatha madhu |
gh?tatsara? yatha ma??astathaitatsaramuddh?tam || 14 ||
Эта сущность была взята после серьезного размышления, как золото извлекается из горных шахт, мед – из цветов, и топленое масло – из масла.
sarvapapapahamida? caturvedasamanvitam |
prayatnenadhigantavya? dharya? ca prayatatmana || 15 ||
Эти имена способны смыть любой грех, каким бы ужасным он ни был. Они обладают тем же достоинством, что и четыре Веды. Они должны быть со вниманием осмыслены ищущими духовной цели и запечетлены в памяти.
ma?galya? pau??ika? caiva rak?oghna? pavana? mahat || 16 ||
ida? bhaktaya datavya? sraddadhanastikaya ca |