Карлица? Я не ослышалась? Аллилуйя! Я мысленно поблагодарила Бога за столь радостные вести. Вряд ли найдётся идиот, который отважится взять столь уродливое и опасное существо в жёны, даже несмотря на сказочное приданое.
Ирен помолчала и продолжила.
? Ты же понимаешь, дорогая, что, невзирая на все мои связи, у меня не получится заткнуть рты всем придворным ведьмам. Мне необходимо живое доказательство, иначе малышка Элис так и состарится в этих стенах.
Мама задумалась.
? Ты права, Ирен. Вот только Джейми вернётся через пару месяцев. Сейчас «Королева морей» пересекла Атлантику. А я… я не смогу сопровождать вас. ? Она распахнула шаль, и крёстная охнула.
? Неужели, дорогая!
Мама улыбнулась.
? Даже не знаю, как такое могло случиться в моём возрасте… Малыш должен родиться весной. И мне категорически запрещены любые путешествия.
Ирен подошла ближе и положила руку на округлившийся живот.
? Это будет мальчик. Я уверена. А за Элис не волнуйся. Я смогу представить её на балу, который состоится через две недели. Впрочем, есть ещё одна вещь, которая тебя порадует. ? Крёстная уселась в кресле и скрестила руки на коленях. ? Даниэль. Говорят, «Голиаф» вот-вот должен войти в порт Дувра. Если разгрузка пройдёт нормально, мальчик непременно появится на приёме, как близкий друг герцога Ланкастера.
Мама вздохнула.
? Я ненавижу принца. Он отобрал у меня сына. Мы не виделись пять лет.
Тётушка не нашла в этом ничего странного.
? Пять лет? Какая ерунда! За это время малыш сделал блестящую карьеру и стал капитаном «Голиафа». Капитан королевского флота! Разве не об этом мечтал его отец?
? Нет, милая. ? Мама вздохнула. ? Мы нахлебались солёной воды по горло и мечтали о тихой спокойной жизни. Но дети…
Вот это да! Выскочка Даниэль стал капитаном королевского флота, а я… я… В сердцах я стукнула кулаком по изящному столику, привезённому когда-то контрабандой из Франции, на котором стояла шикарная гортензия в высоком глиняном горшке. Шедевр французского плотника покачнулся, цветочный горшок упал на каменный пол и разбился вдребезги.
? Кто там спрятался? ? Ирен ослепительно улыбнулась. ? Выходи, Элис, мы не виделись два года.
Ещё бы столько тебя не видеть! Стряхнув с платья комочки земли, я медленно спустилась по лестнице и присела перед женщинами в вежливом реверансе.
– Ты стала очень милой. Да чего уж там, настоящей красавицей. А фигура! ? Величественно поднявшись с кресла, Ирен обошла меня по кругу. ? Думаю, успех при дворе тебе обеспечен. От женихов отбоя не будет.
Я хищно улыбнулась. В моей голове созрел коварный план, который я надеялась воплотить в жизнь.
Глава 7
Англия. Виндзор. Графство Бегшир
? Не понимаю, милая, почему ты так напудрила волосы? У тебя очень редкий цвет. Достаточно было лишь натереть их маслом, чтобы придать больше блеска.
Лора отошла в дальний угол, давая понять, что она тут ни при чём.
? Всегда мечтала взглянуть, подойдут ли мне светлые локоны. Вроде неплохо! ? Я вышла под люстру в двенадцать свечей.
Крёстная придирчиво осмотрела меня со всех сторон и немного оттянула корсет вниз.
? Ты прелестна, дитя моё.
Возможно, выглядела я неплохо, вот только чувствовала себя отвратительно. Чёртов корсет сдавливал грудную клетку так, что мне катастрофически не хватало кислорода, и врезался в рёбра, причиняя особо изощрённые страдания. Несметное количество нижних юбок делали меня медлительной и неповоротливой гусыней, а высокая причёска, нашпигованная заколками с драгоценными камнями, клонила голову то в одну сторону, то в другую. Меня бесили все эти кружева и оборки, шнурки и тесёмки. Всё это придумали садисты, желавшие держать женщин на грани обморока. Логично. Если ты носишь такой наряд, то все мысли будут направлены в одно русло: как не оступиться, как не упасть, как не задохнуться, как не улететь в небо, подуй ветер. Возможно, поэтому мои ровесницы выглядели важными, но скучными и весьма ограниченными особами.
? Итак, ? моя персональная мучительница злорадно улыбнулась. Видимо, она предвкушала победу над придворными ведьмами, ? нам пора.
Мы ехали в карете Ирен, и я немного нервничала.
? Скажи, крёстная, ты хочешь представить меня королю?
? Королеве, дитя моё. Думаю, узнав поближе, ты полюбишь её всем сердцем.
Я задумалась.
? Филиппа Геннегау. Какая она?
Ирен мечтательно подкатила глаза
? О, милая! Её называют образцом королевы и женственности. Она добра и милосердна, покладиста и благочестива. Королевская жизнь Филиппы имела трудное начало. Её приезд в Лондон в декабре 1327 года случился через несколько дней после похорон свергнутого короля Эдуарда II. Её свадьба состоялась в недостроенном соборе Йорка 30 января 1328 года. Тогда Филиппе исполнилось шестнадцать, и молодой девушке было холодно и одиноко вдали от семьи. Вскоре начался пост, и брачную ночь отложили до Пасхи, когда, наконец, вдовствующая королева Изабелла устроила празднование свадьбы сына. Кстати, Филиппа встретила своего мужа только перед венчанием в Йорке.
Я ушам своим не верила.
? Только перед венчанием? А если бы жених ей не понравился?
Ирен рассмеялась.
? В отличие от нас, простых смертных, королевские особы не имеют права выбора. Как правило, такие браки заключаются по политическим соображениям, так что радуйся, что родилась не во дворце.
? Ну а Филиппе? Ей понравился муж?
Крестная развела руками.
? Не всё так просто. Новая семья сильно отличалась от той, в которой Филиппа выросла. Граф и графиня Геннегау имели успешный брак, растили детей, сотрудничали в управлении графством и жили вмести до тех пор, пока граф не умер. Тогда графиня ушла в монастырь.
? Какое несчастье! ? Я прикрыла рот ладошками.
? Это жизнь, детка. ? Печально улыбнулась Ирен. ? И это случилось восемнадцать лет назад. Вот тогда в крохотном, но о-очень богатом графстве началась борьба за власть между старшей сестрой Филиппы, Маргаритой, и её сыном. Моя бедная Филиппа больше не получала содержания от Геннегау и оказалась ограниченной в средствах.
? Такое возможно? Как мать и сын могут враждовать?
Я и представить себе не могла, что моя мама и Даниэль смогут поссориться. Мы с братом нежно любили родителей, а они нас.
Ирен развела руками.
? Тем не менее, это факт.
? Геннегау. Это где?