***
Четыре раза. За прошедшие дни Алетта видела Аррила четырежды; он смотрел на нее мельком и по-прежнему не узнавал. Возможно, он давно уже похоронил ее образ в своей памяти, позабыл ее лицо и ее имя. Алетта пребывала в таком смятении, что начала сомневаться в собственных воспоминаниях. Тот ли человек держал ее за руку, когда она впервые появилась на глазах знати? Он ли просил ее стать его женой? К горечи разочарования примешивался и старый страх: как-то утром она в очередной раз ощутила, что силы покидают ее. Пришлось опустошить еще один флакон. Когда она пила лекарство, ей казалось, что собственная жизнь ускользает вслед за зельем – капля за каплей.
Алетта все еще жила в каморке рядом с прачечной и не считалась постоянной прислужницей цитадели, однако к работе на кухне прибавились новые обязанности. Гостей в замке собралось так много, что слуги с ног сбивались, и Алетту все чаще отправляли с подносом на верхние этажи. Она больше не наносила на лицо краску, рассудив, что с чистым лицом привлечет меньше внимания. Без румян ее щеки казались непривычно бледными, но она вздохнула с облегчением, когда отказалась от маскировки.
Визит в цитадель жрецов ордена Многоликого стал неприятным сюрпризом. Алетта постоянно натыкалась на людей в фиолетовых мантиях, но старалась не привлекать внимания новых гостей. В свое время орден осудил и ритуал благословения Золотого Огня, и девушку, которая его провалила. Узнай они Алетту, ей пришлось бы туго. Однако за прошедшие дни она почти успокоилась, и даже паника, которая прежде охватывала ее в толпе, теперь накатывала все реже. Когда Алетту в очередной раз отправили с другими девушками в главный зал, она без раздумий последовала за приятельницами.
Удерживая на ладони тяжелый поднос с дюжиной наполненных вином кубков, Алетта скользила от одного гостя к другому и прислушивалась к неторопливым разговорам. Кто-то упомянул имя графа Астера, и она увидела, как ее бывший жених входит в зал через главный вход. Аррил замер лишь на мгновенье, чтобы осмотреться, после чего направился прямиком к кружку, который собрал вокруг себя принц Эрик. Алетта проводила графа взглядом и медленно опустила свой опустевший поднос. Еще одна прогулка до кухни и обратно – и она сможет покинуть зал и спрятаться в своей норке.
Она уже шла к выходу, когда услышала окрик за спиной.
– Не так резво, Дайра! Выслушай меня!
– Продолжим этот разговор в другое время, милорд.
Ошеломленная Алетта не успела отскочить, и в нее врезалась дама в синем бархатном платье, за которой по пятам следовал лорд Ладар. От неожиданного удара Алетта потеряла равновесие, и ее тяжелый поднос грохнулся на пол. Дама же потерла ушибленный локоть и подняла голову, чтобы взглянуть на прислужницу. Будто во сне Алетта увидела, как дрогнули красиво очерченные губы и расширились светлые глаза.
– Как же…
Рядом с пораженной дамой уже возник лорд Ладар, от настойчивого внимания которого она пыталась ускользнуть. Он схватил ее за руку, но заметил потрясенное выражение лица и перевел взгляд на окаменевшую Алетту.
– Дева Золотого Огня… – прошептала баронесса.
– Что?.. – вскинулся Ладар. – Нелепость…
Однако он жадно вгляделся в лицо Алетты и вдруг затрясся от беззвучного смеха. А потом звук его голоса перекрыл царивший в зале гул.
– Граф Астер! Что же вы не сказали нам, что ваша бывшая невеста тоже будет на приеме! Какие только потаскухи не топчут нынче пол нашей славной цитадели.
Алетта точно превратилась в изваяние. В повисшей тишине послышались тяжелые шаги, а потом голос Аррила, резкий, как удар хлыста.
– Ладар, подобные шутки…
Даже не глядя на него Алетта знала, почему он оборвал речь. Он увидел ее лицо. Он наконец увидел ее. Одна мука закончилась, началась другая. Алетта судорожно сглотнула и подняла подбородок.
***
Прислужница возилась с дровами у камина, когда Аррил ворвался в спальню. От неожиданности и грохота захлопнувшейся двери девушка ахнула и плюхнулась на пол. Аррил швырнул плащ на лавку и коротко приказал:
– Уходи.
Служанка выпучила глаза. Аррил прежде никогда не позволял себе подобный грубый тон.
– Огонь… – пролепетала она.
– Я сам. Ты свободна.
Она замешкалась на мгновенье, но потом напуганной мышью бросилась к двери. Аррил неожиданно для себя зло рассмеялся. Жаль, очень жаль, что не Алетту прислали наводить порядок в его комнате! Тогда он разобрался бы с ней без свидетелей.
Первое потрясение медленно уступало место ярости – ярости, не находившей выхода. Аррил прошелся по комнате, пнул ни в чем не повинный стул. И богам, и демонам явно нравилось потешаться над ним. Только этого не хватало! Выходит, теперь Алетта решила дать о себе знать? Да как она вообще посмела переступить порог цитадели!
Полчаса назад, когда в главном зале разыгралась безобразная сцена, Аррил решил, что у него начался горячечный бред. Нахальная усмешка Ладара, болезненная гримаса баронессы и опущенные плечи прислужницы, съежившейся точно в ожидании удара, – все это показалось Аррилу муторным сном. А потом он всмотрелся в лицо служанки и сам словно оцепенел.
Он видел призрака. Знакомые черты той, которую давно считал если не погибшей, то навеки исчезнувшей. И в глазах, обращенных к нему, читал обреченность и тоску.
– Поразительная встреча, – выдохнул Ладар.
Аррил, оглушенный накатившей на него волной потрясения, только теперь заметил, что тот положил руку на его плечо. Отвращение сжало его горло, и он ударил Ладара по запястью.
Спохватилась баронесса.
– Вы с ума сошли, – прошептала она, шагнув к девушке. – Они ведь не пощадят вас, уходите отсюда!
– А ведь ты права, Дайра, – медленно проговорил Ладар. – Девушка, которая покрыла себя таким позором, должна держаться подальше от Анемополиса, если не желает угодить под плетку.
Лицо Алетты разгладилось. Она расправила плечи и с неуместным спокойствием сказала:
– Я уже побывала под плеткой. Этим меня не напугать.
– Но есть и другие способы разделаться с клятвопреступниками…
– Довольно, – оборвал Аррил. Он уже немного пришел в себя. – Она здесь не задержится. И говорить не о чем.
– Зачем же она явилась сюда?
Алетта смотрела только на Ладара.
– Я пришла просить о помощи верховную жрицу.
– Какая нагл…
– В таком случае проси, дитя, – раздался мелодичный голос позади них. – Я выслушаю.
Аррил дернулся как от осиного укуса и отступил в сторону. Бетельгейзе стояла рядом, гордая и насмешливая как обычно, и не только ее жрицы, но даже принцы за ее спиной казались лишь частью ее свиты. Алетта сцепила руки в нервном жесте и обратилась к жрице.
– Я прошу вас выслушать мою исповедь. Наедине.
– Поздно каяться в прелюбодеянии.
Теперь и жрец Риган присоединился к этому отвратительному спектаклю. На его желтом лице проступил румянец.
– Ты не знаешь ни стыда, ни смирения, девчонка. Своим присутствием ты оскверняешь саму эту землю…
– Земля стерпит, – холодно сказала Бетельгейзе. – А коли возопит, я проведу очищающий ритуал. Каждый замшелый камешек тут розочками покрою.
Принц Герхард рассмеялся, и его брат не удержался от улыбки. Облаченные в белые туники жрицы с недовольством поглядывали на Ригана и перешептывались.
Бетельгейзе поманила Алетту и направилась к выходу.