Оценить:
 Рейтинг: 0

Бег кицунэ

Год написания книги
2019
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
11 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Твой балканский дружочек недурной на вкус.

– Это ты! – воскликнула я.

– Мне кажется время для криков будет чуть-чуть позже, – говорил он на придыхании, – когда твоя бабуля отправится к Грише, она уже на полпути туда.

– Что тебе надо?

– Мне нужна ты, моя хорошая. Чтобы ты выполнила кое-какое дельце.

– Дельце?

– Я предлагаю тебе мир или твоя бабушка уйдет к дедушке, и Грише, и к тому вкусному сербу.

– Не трогай мою бабушку! – закричала я.

– Тогда может мамуля? Давай встретимся или заберу её с собой. Не делай глупостей, а приходи в семь в Ниппон. Пока, зеленоглазка.

Он отключился,а меня прошиб холодный пот, я вся затряслась и в последних вызовах принялась искать маму. Вдруг айфон коварно моргнул и погас. Я готова была закричать от досады. Бросила его на стол и он стукнулся об стену,как бесполезное черное зеркало, а я помчалась к рабочей стойке ресепшена.

Трясущимися руками набрала мамин номер на рабочем телефоне и спустя три гудка услышала родной голос.

– Дочь, алло, алло?

– Мама, – воскликнула я, – с тобой все впорядке?

– Да, а что такое?

– Ты дома? А с бабушкой? Проверь, пожалуйста.

– Сейчас, иду к ней в спальню.

Я расслышала, как скрипнула дверь, через мгновенье мама сказала:

– Алис, бабушка передает тебе привет. О господи!

Я не на шутку перепугалась, сердце мое забилось как сумасшедшее и заныл живот, я воскликнула:

– Мама, что такое???

– Ой, я напугала тебя? На окно ворона села. Думала сюда залетит. Упорхнула прочь. Дочь, в чем дело? Что за беспокойство?

– Да просто соскучилась, ладно, до свидания, целую.

– Целую, дочь, пока.

В нервозном ожидании прошла вторая половина дня. Я не могла не пойти на эту встречу.

7.

Спустившись в ресторан, я взглядом встретилась с ним. Макс сидел за столиком, посреди огромного зала, в одиночестве, словно ресторан работал только для него. Медленно ступая, шла к нему, а внутри все клокотало от страха. Я приняла правила игры моего убийцы. Он легко взмахнул рукой, указав мне на стул, напротив. Я расстегнула пальто и села на самый краешек. Его застывшее словно камень лицо пугало, цвет его был белым как мел, совершенно бескровным. Или это была маска, а не лицо?

– Алиса, моя девочка, – начал он и слегка улыбнулся, – прекрасно выглядишь, не думал, что холодные омовения так благотворно подействуют.

– Что ты от меня хочешь? – спросила я дрожащим голосом.

– Исключительно тебя саму. Я узнал, что тебе повысили, перевели в отдел Б, мои поздравления.

– Кто ты?

– Восемьдесят лет назад я влюбился в глаза твоего деда. Он спас меня в Маньчжурии,когда я застрял в капкане. Оттуда у меня шрам на ступне. Эти глаза, как сияние изумруда, они передались тебе.

– Кто ты? – еле слышно спросила вновь я, втиснувшись в стул.

Лицо-маска расплылось и тут же преобразилось в лицо другого человека, в женщину, красотой не обделенной, с большими карими глазами и воздушными алыми губами, ярко выделяющимися на фоне белого лика.

– Я последний самурай императора Акихито.

По лицу-маске прошла еле заметная волна и оно вновь преобразилось, теперь предо мной сидел мой дед Василий.

– Как ты это делаешь?

– Мирный договор с вашей страной до сих пор не подписан, и я буду мстить за свой народ, —сказал он голосом моего деда.

– Ты кицунэ? Мистический оборотень из преданий, я думала это все сказки.

– Я собираю ваши лики, вступая в любовную связь с вашими телами.

– Но зачем тебе я?

–Раз ты такая живучая и удачливая в карьере, то послужи империи, если ты откажешь, я буду вынужден умертвить тебя, как цыпленка. Я всего лишь остановлю твоё хрупкое сердце, как тогда у твоего друга.

Я подумала, что вот-вот упаду в обморок, но совладав с собой пробормотала:

– Ты убил двух моих друзей.

– Взгляни-ка сюда, – сказал он невозмутимо, и достав из кармана, положил на стол мою ладанку. Я удивленно смотрела на дедушкин оберег.

– Вот так удача, – продолжал Максим, – твой дед, разведчик Мальцев, был не простым красноармейцем-бойцом как тебе рассказывал, он с помощью предателя Нихамото получил пыль камня палласита, упавшего на Землю тысячи лет назад. Эта пыль восстановит силы и продлит жизнь моему императору, а я получу большую награду. Многое сделано, чтобы священная Ниппон вышла из положения вассала Запада, у нас есть оружие, которое перевернет мир. Твой дед был осмотрительным, он предполагал, что верхушка вашего Советского союза прогниет после смерти Сталина, и пыль может быть продана или похищена. Он хранил её у себя. О, да, я чувствую её тепло сквозь кожу. Она прекрасна и волнительна.

Я сидела с округлившимися глазами, ощущая мелкую дрожь в коленях.

– Почти восемьдесят лет я искал его, лисьим чутьем выискивал пыль, выполняя попутно задания моей страны – крушения поездов, аварии на производствах и исчезновения ваших людей.

– Если ты можешь превращаться в моего деда, значит?

– То и значит, для него я был сказочной девушкой. Как и для твоего сербского дружка.

– Это невероятно.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
11 из 14

Другие аудиокниги автора Михаил Аказин