Рано утром позвонила Полина и взволнованно просила принять их с Олегом.
Свиридов взглянул на Галину – она вышла.
– Так, успокоились. И по порядку. Кто будет говорить?
– Пусть говорит Олежек …
– Так, дядя Толя. Ночью я проснулся от мысленного разговора. Разговаривали мужчина и женщина на английском языке. Прием был замусоренный помехами и я подключил маму.
– Они разговаривали о субботней поездке в кафе, о бензозаправке, которая не работает, и о том, что нужно будет выехать пораньше и по дороге заехать в супермаркет. Типичный разговор супругов, проживших много лет вместе.
– Затем мужчина ворчал на женщину за подгоревшую рыбу, а она успокаивала и ласкала его.
– Дальше они легли в постель. Разговоров больше не было, а затем сигнал исчез.
– Прелесть-то какая! Значит, где-то сравнительно недалеко есть англоговорящие телепаты? Кто они? Что можно сказать по особенностям разговорных оборотов, жаргонным словечкам, особенностям построения фраз?
– Речь правильная, грамотная. Мне показалось, что у женщины небольшой акцент. Профессиональных слов не было.
– Было ли что либо, позволяющее оценить местоположение этих супругов?
– Ничего. Кроме часового пояса. Мы оценили, что в конце контакта у них было уже ранее утро – то есть разница примерно часов в восемь.
ГДЕ-ТО в АМЕРИКЕ
Свиридов нажал кнопку.
– Дежурный по штабу майор Портнов!
– Майор, мне нужна карта мира с часовыми поясами. И подробная карта тихоокеанского побережья США.
– Думаешь, это в штатах?
– Ну, а где еще? Если по меридиану – то смещения не будет. А на запад восемь часов – это наша территория.
Потом они с интересом изучали карту, и в результате Свиридов продиктовал шифровку в Москву – какие интересующие нас объекты находятся между такими-то меридианами.
Ответ пришел сравнительно быстро. В этих координатах предположительно находился исследовательский центр, занимающийся аналогичными работами …
– Можно предположить, что это бывшие сотрудники центра. И получили они свои особые способности при обстоятельствах, приближенных к нашим.
– Очень похоже. Что делать будем?
– Отслеживать сигналы. Если удастся, подключить меня.
Сигналы удалось перехватить только через неделю, и Свиридов «вслушивался» в разговор на бытовые темы, пытаясь уловить хоть какие-нибудь профессиональные слова или обороты речи.
«Подслушать» разговор удалось еще раза три, но зато в одном из разговоров прозвучало название города, куда супруги ездили каждую неделю, и название кафе, которое они посещали!
ТЕТЯ ЛЕНА, а у ТЕБЯ …
Лену Долгополову встретили радостно – как всегда, обступили ее, повели к ее любимой подушке.
– Как мне хорошо у вас, мальчики! Дима, ты меня раздавишь! Боренька, ну куда ты полез? Олежка, как хорошо ты массируешь!
Лена открыла книгу, нашла то место, где они остановились в предыдущий раз, начала читать.
Олег массировал ей ступни, а Боря устраивался у нее на животе. Он провел руками по животу Лены, погладил самый низ живота.
– Борь, ты чего? Ты что-то не туда нацелился!
– Туда, тетя Лена, туда. У тебя там уже человечек зарождается.
– Что!? Ты о чем?
– Ты, тетя Лена, беременна. Поздравляю тебя.
– Мы поздравляем тебя, тетя Лена!
– И Потапа тоже поздравляем.
– Ты … ты не ошибаешься? Ведь еще … еще рановато …
– А что бы сказал дядя Толя?
– Дядя Толя сказал бы – ну и дура же ты, Ленка!
– Нет, тетя Лена, я не ошибаюсь. Зародыш уже живет, и это факт. Что будет дальше – я не знаю, но думаю, что все будет хорошо.
– А кто будет? Ты уже можешь сказать, кто родится?
– Нет, тетя Лена, еще рано. Попозже – смогу.
ПОТАП, НАС УЖЕ ТРОЕ
– Потап, ты? Ты сидишь? Тогда сядь. Нас уже трое, Потап, милый мой!
– Врешь? Откуда знаешь?
– Боря сказал. Сказал, что я уже …
– Милая моя! Ты где?
– Я в холле четырехсотого …
– Стой на месте!
Лена положила трубку и отошла к окну – за окном лежал снег и была видна горка, с которой обычно катались мальчики. Она еще не полностью осознала все случившееся, но была рада той реакции, которую это известие вызвало у мужа.