Все уселись за стол, Лена разлила чай. Витенька устроился на руках у Виолетты, а затем он перебрался на руки к Маше и с удовольствием общался с Машей и Улей.
Чтоб мудро жизнь прожить,
Вдруг сказал Свиридов.
После короткой паузы Виолетта продолжила:
Знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала,
Подхватил Виктор.
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
Снова вступил Свиридов.
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Закончила Виолетта.
Лена несколько удивленно посмотрела на нее, а Виолетта после маленькой паузы продолжила.
Ты пей вино и помни, в могилу ляжешь ты,
Где нет веселья, дружбы, любви и красоты.
Продолжил Виктор.
Ты пей вино и помни – прекрасны и чисты,
Вступил Свиридов.
Не расцветают вновь увядшие цветы.
Завершила Виолетта.
А следующей начала Тоня:
Бегут за мигом миг и за весной весна –
Виолетта продолжила, с благодарностью взглянув на Тоню:
Не проводи же их без песни и вина,
Ответила ей Тоня.
Ведь в царстве бытия нет блага выше жизни,
Как проведешь ее – так и пройдет она.
Завершила Виолетта.
– Папа, чьи это стихи? – спросила Маша.
– Это Омар Хайям. Естественно, в переводе.
– Хочешь послушать, как это звучит на фарси? – и Свиридов заговорил на каком-то певучем незнакомом языке.
– Красивый язык, – отметила Виолетта.
– Толя, помнишь Ива Монтана? Спой что-нибудь.
Свиридов подстроил гитару и полилась ритмичная мелодия и зазвучал французский язык. Если закрыть глаза, то можно было подумать, что поет чистокровный француз. И вдруг:
Как я люблю
В вечерний час
Кольцо Больших Бульваров
Обойти хотя бы раз.
Там встретить
Пару черных глаз -
Чтобы их узнать поближе,
Проводить на край Парижа.
И снова чистый грассирующий французский язык. А потом вновь:
Вновь
На свой чердак
я влез,
Где виден только
Лишь кусок небес.
А в памяти
Встает мечта –
Блеск и нищета,