Оценить:
 Рейтинг: 0

Игры ангелов. Книга 2. Отверженные

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 >>
На страницу:
6 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, госпожа полковник. Именно так! Я, конечно, виноват… но в моем роду, оставить такие слова безнаказанными – позор, после которого самому надо голову в петлю совать…

– Прекрасно… – она отвела руку а, потом резко схватив сержанта за подборок, развернула его лицо так, чтобы смотреть в глаза. – Значит, оскорбления ты привык смывать кровью… подполковнику тоже за оскорбление отомстил?

– Да, госпожа полковник, – не отводя от неё взгляда, согласно выдохнул он.

– Великолепно… только меня такой расклад не устраивает. Поэтому сейчас ты полежишь, подумаешь и решишь, будешь ли ты под моим руководством пытаться научиться дисциплинированно себя вести, игнорируя оскорбления тебя и всего твоего рода или сдохнешь, причем в муках и на глазах всего личного состава, чтобы больше никому не повадно было честь рода или собственные интересы ставить превыше воинской дисциплины. У тебя час времени, думай! – отпустив его лицо, она встала и направилась к выходу.

– Госпожа полковник! – окликнул её сержант, оставшийся лежать на полу.

– Да? – она обернулась.

– Мне не надо думать, госпожа полковник. Я готов тренировать дисциплину и выдержку под Вашим руководством и контролем.

– Знаешь, что за этим последует?

– Догадываюсь.

– И готов снести?

– Да.

– С надеждой на возможно представившийся случай для расплаты? – она вновь присела рядом с ним на корточки и схватила за подбородок, вынуждая смотреть в глаза.

– Нет, – не отводя взгляд, спокойно выдохнул он.

– Не пойму, с чего такая покладистость? Ты меня удивляешь, сержант.

– Я прошел школу Альфы… Единственное, что там не требовали, это поступиться честью семьи… Но раз это Ваше непреложное требование, то я постараюсь преступить и через это, и часом раньше или позже принять такое решение особой роли не играет.

– Резонно. Значит так, сейчас я развяжу тебя, и начнем тренировку, только учти: у тебя будет лишь единственная попытка что-то против меня предпринять, и если она провалится, то тебе лучше будет самоубиться немедленно любым способом, правда не гарантирую, что я дам тебе такую возможность, но тебе всё же стоит постараться, потому что после покушений на меня я зверею, и очень плохо себя контролирую… так что всем моим жертвам сочувствовала потом даже сама… Одним словом, перед покушением на меня тебе лучше как следует подготовиться. Понятно?

– Госпожа полковник, я похож на сумасшедшего?

– Вроде нет, но удавшаяся попытка устранения моего коллеги могла дать тебе некую уверенность в своих силах, так что, кто знает, пойдешь ты на сумасшедший поступок или нет… Я, например, подобное предсказать не возьмусь.

– Там начался обстрел позиций и был шанс все обставить так, что комар носа не подточит… Мне тогда и в голову не приходило, что Ваша служба так отреагирует на исчезновение сотрудника… Знай я это раньше, наверное, никогда бы не пошёл на такое… столько ребят расстреляли… А сейчас и подавно… Мы находимся в изолированном месте, которым полностью управляете Вы, так что это совсем сумасшедшим надо быть, чтобы что-то попытаться предпринять против Вас…

– Тогда почему сразу не пошел со мной?

– Иллюзия была, что побоитесь Вы против всего подразделения выступить во время разбирательства, а ребята поддержали бы меня… Но Вы привыкли обходиться без разбирательств.

– Это точно, – иронично усмехнулась Элька и, достав из набедренного кармана нож, перерезала веревки на руках и ногах сержанта, после чего, распрямившись, жестким тоном скомандовала: – Встал!

Он поспешно поднялся и вытянулся перед ней.

– Повторил высказывание капитана, применительно к себе и в утвердительной форме!

Без раздумий и колебаний, отчеканивая каждое слово, сержант повторил ругательство, предварив его словами: "Разрешите доложить, сержант Майкл Никс, являющийся", а закончив: "готов выполнить любой Ваш приказ, госпожа полковник".

– Лихо… – Элька не смогла сдержать непроизвольный смешок. – Оказывается, когда тебя прижмёт, ты абсолютно не напрягаясь можешь выполнять приказы, ещё недавно вызывающие у тебя абсолютное неприятие…

– Так точно, госпожа полковник! – в той же манере отчеканил он, а потом чуть изменив тон добавил: – Вы хороший учитель и объяснять умеете доходчиво, так что и полный идиот, вроде меня, поймет.

– Отлично… быстро ориентируешься, молодец. Будешь и дальше так же вести себя, дрессировать постараюсь не особо жёстко.

– Я буду стараться, госпожа полковник!

– Это радует. Ладно, будем считать первый урок законченным. Приступим ко второму. Вон одежда твоя сложена, – Элька взмахом руки указала на сложенное аккуратной стопкой обмундирование сержанта, – можешь одеться, надеюсь, за сорок пять секунд уложишься. Время пошло!

Сержант уложился в сорок.

– Неплохо, – резюмировала Элька, – А теперь раздеться и всё так же сложить! Время пошло!

Разделся сержант за тридцать восемь секунд, после чего Элька ещё раз десять повторила попеременно обе команды.

Не выказывая ни малейших признаков неудовольствия, сержант выполнял их раз за разом, быстро и каждый раз укладываясь в норматив.

– Ничего себе, даже придраться не к чему… – пристально оглядывая очередной раз одевшегося сержанта, иронично хмыкнула Элька, уже порядком уставшая лишь от наблюдения за ним.

– Госпожа полковник хочет, чтобы я дал повод придраться или посоветовал какой отдать приказ, чтобы он был наверняка? – вытянувшийся перед ней сержант, взглянул ей прямо в глаза.

– Ты знаешь такой приказ? – тут же осведомилась она. – Это какой же?

– Уменьшите время для выполнения команды или предварительно заставьте выполнить длительные упражнения на физическую нагрузку… Например, после двухсот отжиманий, особенно с утяжелением, я точно в норматив не уложусь.

– Сержант, – Элька, не сдерживаясь, рассмеялась, – как там тебя? Майкл? – и после его "Так точно, Майкл", продолжила: – Так вот, Майкл, ты мне нравишься… Считай, первый раунд ты выдержал, и на твоё покушение на убийство капитана я готова закрыть глаза…

– Он выжил? – не смог удержаться от удивленного вопроса сержант.

– Надеялся, что не выживет?

– Нет, я в общем-то даже рад, похоже именно это стало поводом для Вас отнестись ко мне более лояльно, чем Вы явно могли… Только обычно после такой кровопотери не выживают… Вы уверены, что с ним всё в порядке?

– Более чем… Я к твоему сведению не только пытать, но и лечить при необходимости умею.

– Прекрасно, если так… Кстати, если Вы посчитаете целесообразным, то я могу и перед ним извиниться и даже повторить ему тоже, что говорил Вам…

– Смысла пока не вижу, в подразделение я тебя все равно не верну, можешь даже не надеяться, отныне только при мне будешь и только под моим контролем. И первое время он будет тотальным, и подчинение от тебя будет требоваться не только демонстративное, но и самое главное публичное. Ясно?

– Так точно, всё ясно, госпожа полковник! – тут же молодцевато отчеканил сержант.

– Хочется верить… Ладно, пошли. Время обеда, и Лера наверняка голодная, поскольку комендант об обеде наверняка не вспомнил, раз ещё не зашёл… Так что ты её сейчас как раз обедом и накормишь, и запомни: обращаться с ней как с величайшей драгоценностью, не обращая внимания ни на какие её странности. Приказ понятен или надо поставить тебя по стойке смирно и сформулировать жёстче?

– Предельно понятен и будет исполнен. Я и нормальную речь понимаю, хоть конечно и… – тут сержант ввернул недавнее ругательство, которым охарактеризовал его капитан.

Моментально шагнув к нему ближе, Элька с размаха влепила ему ощутимую пощечину, зло выдохнув при этом:

– Значит так, сержант: ещё одно ругательство без моего приказа, и небо с овчинку покажется, обещаю!
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 >>
На страницу:
6 из 17