– Так я и не умирала вовсе. Коня в топь загнала, а сама выбралась осторожно. Я же на болотах всю жизнь провела, мне ли не знать, как по топи ходить?
– Отчего сбежать от герцога решилась?
– Не от него я бежала, и вы, как никто другой, о том знаете, – с усмешкой покачала она головой.
– Если так, то ты славно его вокруг пальца обвела, уверен он был, что преставилась ты. Я знаешь, какие панихиды в честь тебя служил? Круче чем королевские.
– Выходит не зря служили, раз теперь я вам послана в качестве вашей спасительницы.
– Действительно спасительницы? Не побоишься меня на берег доставить?
– На берег не смогу. Я сама снова пленница, и живу на острове. А вот к моему хозяину на остров доставлю легко.
– Ты пленница? Чья?
– Графа Алехандро Торна. Слышали о таком?
Услышав имя, Илиас сразу расслабился и заулыбался:
– Очень хорошо его знаю. И буду не против оказаться у него в гостях. Кстати, как он умудрился пленить тебя?
– Случайность, наподобие той, которая позволила вам вернуть меня во дворец инквизиции. Его сиятельству, как, впрочем, и вам явно благоволят Господь и небеса.
– Понятно и, в общем-то, неудивительно. Господь знает, кто достоин Его благоволения. А вот этот егерь казнённого герцога Скиндермейнского почему подле тебя?
– Он мой охранник. Граф выкупил его у маркиза Критенборга, которому перешли герцогские владения, и поручил следить за мной. А вы откуда его знаете?
– Да допрашивал я его как-то, он был причастен к смерти сестры графа.
– Амелии?
– Да. Ты знала её?
– Я ею была какое-то время. Граф воспользовался её именем, чтобы держать меня в замке. Но потом мне вновь удалось сбежать, только от него не сбежишь. С помощью вот этого мускулистого парня, – Миранда кивнула на егеря, – он меня вернул и приставил его ко мне, чтобы больше никуда сбегать не смела.
– Интересный расклад. А ещё интереснее, зачем ты сейчас мне это рассказала. Надеешься, нас стравить меж собой?
– Было бы неплохо. Вы достойный соперник, и если избавите меня от него, я порадуюсь.
– Честно. Всегда удивлялся, сколь ты прямолинейна. В данном случае хочется ответить тебе тем же. Не надейся, я ему сделаю любые документы на тебя, какие он пожелает.
– И ведь не боитесь, что обратно в море вас спихну… Отчаянный вы, Ваше Святейшество.
– Ты думаешь, что приставленный к тебе охранник позволит тебе это сделать?
На этих словах, сидевший безмолвно Ларсен, явно хотел что-то возразить, но брошенный на него Мирандой взгляд заставил его прикусить язык. А она тем временем продолжила:
– Позвольте вам выразить своё восхищение, Ваше Святейшество. Вы лучше просчитываете ситуацию, хотя, если быть до конца честной, даже если бы позволил, не решилась бы я на такое. Пойти против воли Господней, направившей меня для вашего спасения, это головы совсем не иметь. Придётся мне, видимо, смириться со своей участью, оставив даже помыслы сбежать от графа.
– Марта, ты катаешься на лодке явно к своему удовольствию, значит не особо плохие условия создал для тебя Алехандро, а ты вместо благодарности, мечтаешь, чтобы кто-то тебя от него избавил. Ты неблагодарна.
– Уж что есть. Зато честна.
– Алехандро знает о твоих мечтах?
– Конечно. Иначе бы этот громила меня не сторожил. В его задачи входит не дать мне убиться или сбежать. И пока он с честью справляется с этой миссией.
– А как твой охранник вычислил, что ты не сгорела? Мне-то он противоположное вещал.
– Так на тот момент он и не знал, что не сгорела я, он потом меня в лесу нашёл.
– Как нашёл?
– А я откуда знаю как? По следам, наверное. Я же, когда выбиралась, еле жива была и не особо следы-то прятала.
– Значит, сгореть ты не захотела?
– Кто же в здравом уме и твёрдой памяти такого хочет?! Вы, Ваше Святейшество, меня с мучениками во Славу Господню не ровняйте, не по силам мне добровольно себя на такое обречь, да и славы никакой не предвиделось, скорее бесславная кончина после перенесённого позора. Моё счастье, что Господь по милости своей не допустил такого. Жаль лишь, что потом Он благостью своей меня оставил, и позволил графу меня отыскать и вернуть.
– Мне кажется, что, напротив, именно в этом дарованная Им тебе благодать и есть, хотя возможно, и не только твоя, но и Алехандро тоже, поскольку ему точно есть за что её заиметь.
– Вы что-то знаете о нём, что не знаю я?
– Знаю, и хочу тебе сказать: прими его окормление с благодарностью, он достоин твоим хозяином быть.
– Вы никак меня вещью считаете, Ваше Святейшество?
– Нет, ты не вещь, Марта. Но он достоин обладания тобой. Поверь мне.
– Сложно в такое поверить. Вы бы хоть какие-нибудь доводы привели, а то это ведь лишь слова.
– Доводы привести не могу, не мои это тайны. Но от всей души рекомендую тебе не противостоять Алехандро и найти с ним взаимопонимание.
– Ваше Святейшество, кто я такая, чтобы противостоять ему? Он имеет власть, статус и положение, не мне ему противостоять.
– Ты не поняла меня, Марта. Я ведь хорошо тебя знаю, и знаю какой позитив ты даровать можешь, если захочешь, и какой упрямой можешь быть, тоже знаю. Так вот, Алехандро достоин твоей любви, и поверь мне, отплатит за неё сторицей. Не надо в противостояние тебе с ним вступать.
– Я не торгую своей любовью, Ваше Святейшество, ни за собственное благополучие, ни за деньги.
– Я знаю. И предлагаю не торговать, а поверить, что он её достоин.
– Вам-то с того какая радость будет?
– Мне Марта никакой, кроме осознания, что тому, кто спастись мне помог, хорошее наставление дал, способное сделать его счастливым. Он может тебя осчастливить, Марта.
– Не особо мне верится в то, что искренне счастья вы мне желаете, Ваше Святейшество. Я скорее поверю, что зубы мне заговариваете, стремясь поскорее до моего хозяина добраться. Но вы зря усердствуете, я на вас никогда зла не держала и доставлю туда и так.
– Он действительно тебя своей невольницей сделал? Как?