I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
«This could be heaven or this could be hell»
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say…
Welcome to the Hotel California
– женские голоса группы «ДСП» подхватили мужской вокал:
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
(Any time of year)
You can find it here
…………………………………………
Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
«Relax» said the night man
«We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave!»[6 - Glenn Frey, Don Henley, Don Felder («Eagles»)«По дороге пустынной встречный ветер пылит.Заползает мне в ноздри тёплый запах травы.Где-то на горизонте вижу я зыбкий свет.Меня клонит ко сну, чтобы мне отдохнуть, места лучшего попросту нет.Фея ждёт на пороге, а в ушах жуткий звон.То ли в рай, то ли в ад – не знаю, куда меня занесло.Ты с зажжённой свечою освещаешь мне путь.За стеной коридора звучат голоса. Мне, пожалуй, теперь не уснуть:«Welcome to the Hotel «California»!Лучше места нет!(Лучше места нет).Лучше места нет.Отдыхай в отеле «Калифорния» летом и зимой.(Летом и зимой).Мы всегда с тобой».… Подскажите мне слово,Знак, пароль или код.Отыскать нужно выход, но не помню где вход.Подсказал добрый сторож, где мне счастье найти.Он сказал:«Развлекайся, как хочешь, но нет на волю пути». (Перевод с английского автора романа)]
Глава 87. Прозрение
«А ныне здесь, у алтаря,
Стою с протянутой душою,
Чтоб, милосердие даря,
Ты принял жертву от изгоя».
Д. Г. Коротаев
Длительное путешествие паломников приближалось к ключевой точке, и Андрей догадывался, где они пересекут ленточку своего промежуточного финиша. Незаметно пробравшись на остров поблизости от студии «Альфа», Старик с радостью убедился, что не напрасно позволил Ильсине хозяйничать здесь. Отреставрированные постройки, выложенные красным кирпичом дорожки, скамейки под фонарями на набережной и в центральной части острова, не говоря уже об идеально ухоженном бассейне – во всём здесь чувствовалась хозяйская рука.
Ильсина обнаружила Андрея, с удовольствием плескающегося в просторной купели с чистейшей голубоватой водой. Впрочем, о своём появлении в необычном обличье и с тремя спутницами, он мысленно предупредил её заранее. Могло показаться, что Иля ничуть не удивлена. Целуя мокрого Андрея, она прошептала ему на ухо:
– Я заждались… Но чем Вам не подходит привычная внешность, мой Господин? Возможно, в пути образ Старика сослужил Вам добрую службу, но сейчас-то Вы дома.
– Спорить бессмысленно, – улыбнулся Андрей. – Похоже, ты права, Ильсина. Но прежде, чем я верну себе привычный облик, следует найти ответы на несколько вопросов…
Иля уведомила охрану о запрете посещения острова для всех посетителей до особого распоряжения Князя. Затем она проводила «паломников» в двухэтажное здание, где располагались уютные квартиры для гостей. «Работы в здании, которое я решила превратить в гостевой дом, закончились пару недель назад, – сообщила Ильсина. – Обеспечение всем необходимым, уют и комфорт гарантируется, конечно же… Я будто знала…» Иля не задавала лишних вопросов, понимая – Андрей расскажет всё, что ей следует знать, когда они останутся наедине. Так и случилось после того, как гости поужинали с хозяйкой, и спутницы Старика отправились отдыхать, с указанием хорошенько выспаться перед новым и крайне важным днём путешествия. По надземному переходу Ильсина провела Хозяина в смежное строение, где располагались её рабочие и личные помещения. Удобно расположившись на кабинетном диване, Андрей начал свой рассказ. Иля сидела в кресле напротив и внимательно слушала. В длинной зелёной юбке и вязаной кофте она выглядела сейчас удивительно уютно, по-домашнему. Андрею прямо-таки хотелось вложить в руки Ильсины вышивание и наблюдать за ней в тишине комнаты. Вышивания поблизости не оказалось, но закончив своё повествование, он усадил Илю рядом с собой и обнял её за талию.
– Бедный ты мой, – прошептала она, прижимаясь к плечу Андрея. – Сколько всего на тебя навалилось… Ты отдохни у меня, пожалуйста… Путь паломничества привёл тебя на остров не для отдыха, конечно же. Но кто-то учил меня пользоваться возможностями, когда они есть…
– Ты знаешь, зачем я здесь? – удивился Князь. Ильсина кивнула и что-то прошептала ему на ухо едва слышно. Изумление Андрея превысило всякие пределы: – Там мы найдём то, что ищем? Как бы мне хотелось, чтобы ты оказалась права!
– Я права, – Иля мягко поцеловала его в губы. – Тебе нужно только поверить…
– Да, – Андрей стряхнул с себя пелену сомнений, вместе с обликом Старика. – Мы направился туда завтра утром, на свежую голову, а сейчас…
– Сейчас я постелю свежее бельё и уложу тебя рядом с собой в моей маленькой спальне, находящейся прямо над этим кабинетом…
Через четверть часа они лежали на кровати в небольшой, уютной спальне Ильсины.
– Я уложила тебя спать, а ты что делаешь? – с показной строгостью воскликнула она.
– Ты спи, а я пересчитаю твои родинки, – улыбнулся Князь.
– Все?!
– У тебя их не так много.
– Везде?! – Ильсина млела от прикосновений мужских губ к своему телу.
– Конечно же! – передразнил её Андрей. Иля поняла, что выспаться ей не удастся, и… улыбнулась…
Утром, отложив завтрак на более позднее время, Ильсина вела своего Господина и его спутниц по острову, к входу в подземелье. Помимо чистоты и порядка, установленного за последний год, здесь Князя ждали обновлённые и запертые двери в подвал отреставрированного здания. Оставив «паломниц» в комнатах охраны сразу при входе в подвал, Иля сопроводила Андрея в памятный тому короткий подземный коридор, уходящий в сторону от основного тоннеля. В конце коридорчика тоже появилась дверь, а за ней…
«Как же всё совпало, – думал Андрей, очарованный открывшимся ему зрелищем. – В тёмном мире меня потянуло на этот остров, дорога привела в подземелье и открыла чудесное место. А потом я привёл сюда Илю, и она стала хозяйкой, жрицей…» Проведённым в помещение электрическим освещением Ильсина пользовалась только на время наведения порядка или, как сейчас, для того, чтобы зажечь свечи. Роспись стен напоминала маленький храм на дворцовой территории Ультра-Новгорода и подземелье у бассейна на Васильевском острове старого Ультра-Петербурга, но отличалась пронзительной чистотой линий. Андрей прекрасно осознавал, сколько каждодневного труда приложила Ильсина для того, чтобы привести фрески в такой вид, будто они написаны только вчера. Иля словно прочитала его мысли:
– Мы бережно ухаживает за этим помещением, конечно же, – тихо проговорила она. – Но… Ты же отлично помнишь, как выглядели эти стены раньше. В один прекрасный день рисунки стали отчётливее, будто проступили сквозь штукатурку, и заиграли в полную силу. Чудо!
– Конечно, чудо, – кивнул Андрей. – Но и ты – чудо моё, Иля! Спасибо тебе за остров, за этот… храм, за то, что ты есть у меня…
Первой из трёх спутниц Старика в тайное святилище вошла Джейн. Она догадывалась, куда привёл её Учитель, но остолбенела, увидев его преобразившееся лицо, хорошо известное многим, но открывшееся ей впервые за долгие дни путешествия. Андрей не дал ей упасть, не позволил лишним словам сорваться с её губ. Он нежно прижал женщину к себе и поцеловал в лоб. Ноги Дженни подогнулись, и она медленно опустилась на колени…
И Полина хорошо понимала, куда ведёт её Иля, внутренне готовилась к неоднозначным, иногда болезненным ощущениям, которые испытывала, входя в подобные тайные помещения. Но Ильсина мягко подтолкнула Полю к сидящему на полу Андрею. Полина положила руку на его плечо и медленно опустилась на пол. По неведомой причине встав на колени, держась за руку своего мужчины, она видела его глазами лицо чудесной женщины, глядящей на них со стены. Погружённый в какое-то особое состояние, Андрей шептал слова, смысл которых не могли постичь окружающие его люди. Но Поля видела лик, к которому обращался её мужчина, и по спине «паломницы» побежали мурашки. Ей даже показалось, что брови чудесного образа нахмурились…
Вошедшая в тайный храм Яна с восхищением смотрела по сторонам и, не желая мешать Учителю, принялась рассматривать изображения на стенах. Как вдруг, Андрей обратился к ней:
– Пой, Яна!
– Что петь?! – девушка содрогнулась от странного тона голоса Учителя, усиленного удивительной акустикой помещения.
– Не сомневайся. Ты сама знаешь, что сейчас следует петь…
Нанизанные на мелодию слова отчётливо проступили в сознании Яны. Она не могла понять, почему не помнила их раньше, как могла жить без них… Яна проглотила подступивший к горлу комок, вцепилась ногтями одной руки в ладонь другой и запела так проникновенно, как никогда прежде: