Майк переключился на инфракрасное зрение.
– Все грызуны действительно пропали, – подтвердил Майк. – Их нет даже за стенами.
– Дезинфекцию не проводили уже много лет, – нахмурился Анатолий, – но даже в этом случае должны были остаться трупы.
Вероника сильнее прижалась к нему. Крыс она не боялась, разговоры взрослых явно пугали её сильнее.
– Пап, – дёрнула она Анатолия за рукав, – мне нужен кислород.
Он тут же опустился на корточки, скинув со спины рюкзак.
– Это займёт минут пять, – пояснил он остальным. – Веронике необходим чистый воздух.
Он вынул баллон и, приладив его к респиратору, пустил кислород.
– Проверь всё, – скомандовал Рок, обращаясь к Майку. – Мы не продолжим путь, пока не узнаем, что случилось.
Майк тут же направился осматривать туннель впереди.
Анатолий посмотрел на Рока. Тот занервничал. Из всех смельчаков, которые решились пойти в этот опасный путь, этот диггер казался самым отчаянным. По слухам, он знал все заброшенные ветки метрополитена, но сейчас, находясь на территории, подконтрольной мародёрам, нервничал даже он.
– Ты когда-нибудь бывал за стеной? – спросил у него Анатолий.
Диггер спустил повязку с лица. Его грубое, покрытое щетиной лицо казалось выточенным из камня и непригодным для улыбки, но в его взгляде, когда он смотрел на Веронику, прослеживалась мягкость, на которую был способен только отец.
– Однажды, – ответил Рок. При этом он нервно повёл головой, словно воспоминание это давалось ему нелегко.
– У меня есть возможность спасти дочь? – продолжил Анатолий, придерживая баллон.
– Я не знаю, – признался диггер.
Анатолий окинул взглядом туннель. В десятке метров от них зияла огромная дыра в стене. Часть стены обвалилась, образовав проход в пустоту. Земля огромной кучей просыпалась, перегородив пути.
– Это было давно, – продолжил диггер, – я был еще ребёнком, когда мой отец уходил за пределы Железного города каждые два месяца.
– Твой отец сталкер? – удивился Анатолий.
– Он был сталкером, – поправил диггер, – во времена, когда у людей ещё был шанс покинуть город. Однажды я дошёл до самой крайней станции, проходящей под защитной стеной. Но на поверхность мне выйти не удалось.
– Значит, ты не видел, что происходит за городом?
– Нет. Мало кто видел.
– А как же сталкеры? Они разве не выходят за стену?
Рок усмехнулся, вновь натягивая повязку на лицо.
– Те, кто выходит из станции, уже никогда не возвращаются. Сталкеры это знают, поэтому остаются под землёй. Только единицы могут выйти из города и вернуться, но их имена и внешность хранятся в тайне.
Удивлённый Анатолий посмотрел на дочь. Вероника внимательно слушала разговор.
Только теперь Анатолий понял, какую авантюру затеял. Стоит им с дочерью подняться на поверхность, как возможности вернуться уже не будет. Даже если за стеной окажется выжженная пустыня, дверь закроется навсегда.
Майк прошёл метров двадцать, сканируя стены, пока не оказался возле железной двери, ведущей, вероятно, в подсобные помещения. Сигнал указал на движение за ней. Приблизившись к двери, он потянул за ручку и заглянул внутрь.
Туннель заброшенной подземки не пугал его. Майк вырос в этих нескончаемых лабиринтах, знал каждую станцию, мог проложить максимально безопасный путь через весь город, при этом оставаясь незамеченным даже для полицейских дронов. Но единственное, чего опасался Майк, это тех странностей, которые могут твориться под землёй. В большинстве своём он не знал природы этих явлений. Иногда ему казалось, что кто-то играет с ним, стоит только надолго оказаться в туннеле. Несколько раз он видел силуэты людей, находящихся в самых разных помещениях подземки. Его рентгеновские сканеры чётко улавливали образы. Но стоило Майку снять оборудование и осмотреть помещение, как силуэты исчезали.
Для себя он называл их духами. Хотя это название казалось ему слишком уж посредственным, но по-другому Майк не мог их описать.
Ещё он нередко улавливал голоса. Сканеры засекали волны, в которых прослеживались слова. Чаще они сливались с белым шумом, но иногда доносились отрывки монолога. Майкл понимал, что, возможно, его оборудование улавливает сигналы, просочившиеся сквозь огромную толщу бетона и железа. Это могли быть голоса вполне реальных людей, общавшихся на поверхности. Но уверенности не было. Он снова списывал все на духов, отчего испытывал неловкость перед самим собой.
Теперь он опасался столкнуться с новой неизвестной аномалией. Зайдя в подсобное помещение, он пытался вспомнить, когда в последний раз крысы покидали туннели заброшенного метро. Грызуны всегда были здесь полноправными хозяевами, представляя опасность даже для защищённых камуфляжем людей, крысы сопровождали каждого, спустившегося под землю. Это было естественно, а вот их отсутствие – нет. Это озадачивало.
Но долго ломать голову над этой загадкой Майку не пришлось. Сигнал появился в тот же момент, когда он повернул за угол и наткнулся на жуткие полчища крыс.
Все грызуны сбились в одну немыслимую кучу, пытаясь пробраться к самому её низу. Они пищали, рвали друг другу плоть, но продолжали ужасную бойню.
Майк сделал несколько шагов вперёд. Сняв очки, он осветил помещение, морщась от открывшейся картины.
Из-под кучи обезумевших от голода крыс торчали тела людей. Судя по оружию, лежавшему рядом, это были мародёры. Пол был усыпан стреляными гильзами.
– Проблема, – прошептал Майк, – очень большая проблема.
Он попятился к двери. Мародёры не могли погибнуть просто от нападения крыс. Эти ребята носили довольно мощную защиту, к тому же они вооружались огнемётами, способными отогнать даже армию грызунов.
Что-то другое убило их.
– Данталион.
Шёпот пролетел по помещению, пробиваясь сквозь ужасную возню, чавканье и писк.
Майк медленно обернулся и увидел четыре светящихся глаза.
Несколько секунд он, словно зачарованный бирюзовым свечением, смотрел в эти огоньки. Но вдруг что-то схватило его за шею. Атака оказалась настолько неожиданной, что Майк не успел вскрикнуть. Его шейные позвонки хрустнули, а затем сильный разряд парализовал мозг.
– Майк, как у тебя дела? – спросил Рок по рации, но ответа не последовало. – Майк, ответь. Мы тебя не видим.
– Что-то случилось, – проговорил Сальвадор, вскидывая оружие.
Анатолий тут же вынул нож, продолжая придерживать кислородный баллон, но лёгкая вибрация в рюкзаке его отвлекла. Он поставил баллон на пол, придвигая к себе рюкзак. Вибрация усиливалась, и мелкая дрожь поднималась по его рукам до самых локтей.
Открыв потайной карман, Анатолий увидел поток синего свечения от цилиндра.
– Там кто-то есть, – предупредил Сальвадор, указывая вглубь туннеля.
Из темноты проявился силуэт. Его контур можно было с лёгкостью рассмотреть в свете фонаря. Это была высокая фигура в чёрной накидке и капюшоне. В руках он держал что-то большое, похожее на тело человека.
В следующее мгновение незнакомец вскинул руку и предмет полетел в сторону Сальвадора. Труп Майка упал к его ногам с глухим ударом.