В этот день, 26 марта 1351 года, состоялась знаменитая Битва тридцати, неоднократно воспетая трубадурами перед скучающими в замках дурами.
Шла Столетняя война, причем все участники знать не знали, что она идет.
Глобальные конфликты рассыпались чередой мелких, и никто не подозревал, что участвует в таком важном, нужном и длинном деле.
Лихие 60-е, развлекались как могли.
Под шум выяснений отношений загремела Война за Бретонское наследство.
Все знали, как и кому лучше управлять Бретанью, и явились отстоять свои права.
Чинно, благородно и оттого невыносимо скучно.
Но вот прошла зима, и захотелось как-то развлечься, убить пару человек не ради выживания, наживы или религиозных разногласий, а просто так, чтобы хорошо и интересно провести выходные.
«Стрелку» забили у дуба – всем известного места проведения культурно массовых мероприятий.
Рекламная кампания прошла на «ура», вход был бесплатный и погода чудная.
Зрители пришли толпами: добрые крестьяне, готовящиеся умиляться от того, как любимые господа друг друга калечат, рыцари, сквайры, пажи, герольды и поэты, дамы и простолюдинки.
Легкие закуски, выпивка, удобная парковка для лошадей, утоптанное поле и хорошее настроение.
Термосы и бутерброды, одним словом.
Рубиться договорились пешком, отрядами о тридцати рыл в каждом.
Английскую партию, включившую в себя также немецких и фламандских союзников и их бретонских прихлебателей-сепаратистов, вели в бой широко известные в узких кругах сэр Хью Калверли и сэр Роберт Ноллис, предводители «Белых отрядов», помогающих нести доброе и вечное всем, у кого находились деньги.
Французов и бретонских лоялистов возглавил мессир Робер де Бомануар, патриот, представляющий интересы Короны в этом конфликте.
Вкусы были разные, поэтому порешили мочить друг друга тем, что каждому по душе.
Мечами, топорами, булавами, да хоть молотками, лишь бы нравилось.
Перекусили, перекрестились, чай, не сарацины какие, и приступили.
Несколько часов, покусывая яблоки, крестьяне азартно таращились на 60 человек, словно в кузнице долбящих друг друга по надетым на головы железным ведрам.
Делали ставки, переживали за своих лордов и сеньоров, подсказывали, как правильно хряпнуть, ибо со стороны оно, как известно, виднее.
Наконец утомились и выяснили, что англичане одолевают.
Потеряв трех рыцарей убитыми, они вырубили пятерых французов во главе со стариной Бомануаром и быстро хлебали прохладную водичку, собираясь до вечера прикончить всех остальных.
Передохнули и снова сошлись, англичане напирали, и конец был близок.
Он и наступил, но не так, как они его видели.
Французский оруженосец Гийом де Монтобан психанул и сбежал с поля боя.
Но не далеко.
Плюнув на правила и договоренности, парень взгромоздился на коня и на полном скаку влупил в английский строй, враз опрокинув восемь железных дровосеков.
Было поздно сокрушаться о потерянной чести, поэтому французы пошли в атаку и заколотили англичан в консервные банки, некоторых убив, а остальных взяв в плен.
Правда, потом всех отпустили, цивилизованные ведь люди, Европа, вам не понять.
Короче, все остались очень довольны и расползлись по норам, слагая баллады о самих себе и паршивце Гийоме.
Мораль сей басни такова: парень – молодец.
Когда бьют своих – на хрен правила!
Глава 19. Уорвик, Делатель королей
Знаете, как больно бьют капли?
Обычные капли дождя.
Еще минуту назад ты не замечал их совсем, рвался к коню, отчаянно протягивая к уздечке руку в латной перчатке.
А сейчас лежишь, и самым ужасным в мире звуком тебе кажется стук капель о пробитый копьем панцирь.
Ничего не существует, ничего уже не важно, жизнь уходит с каждым вздохом, но проклятые капли стучат и стучат, отзываясь в каждой клеточке тела невыносимой болью.
Еще вчера ты был Делателем королей.
Да что вчера, еще два часа назад.
Уорвиком, Ричардом Невиллом, Шестнадцатым графом Уорвик и Шестым графом Солсбери.
А сейчас лежишь в грязи, и кажется, что каждая капля не отскакивает от брони, но пробивает саму душу.
Дымка, туман в глазах.
Дымка, туман на проклятом поле Барнета, где легли пять тысяч ланкастерских солдат, и ничто уже не мешает Йоркам.
Дымка, туман, из которого осуждающе глядят пятнадцать поколений предков.
Ты, именно ты, Уорвик, был тем, кто стал Делателем королей.
И ты все проиграл.
Вон, бросая на бегу луки, мчат к кромке леса остатки твоих стрелков.
Загоняют коней рыцари в надежде успеть к воротам своих замков раньше, чем изменники-кастеляны с лязгом обрушат решетки и скрипнут петли поднимаемых мостов.