Иван остолбенел, вперив изумлённый взгляд в незнакомца. Прошла минута. Другая.
– Какой майор? – пробормотал он наконец. Незнакомец рассмеялся.
– Твой тренер по вольной борьбе сказывал, что у тебя отменная реакция. А ты эвона как из реальности выпадаешь… Брехал, что ли, тренер-то?
Иван насупился:
– Я пока что только три схватки за всю карьеру на ковре сдал… Да две вничью свели.
– И это знаю, – веселился гость. – Ладно, томить не стану, давай-ка, брат, знакомиться! Котов я, Сергей Владимирович. Для своих – Ёшкин Кот или просто – Кот.
– А почему – Ёшкин? – смелея, переспросил Сарматов. Гость пожал плечами.
– А я родом из Марийки, из Йошкар-Олы, там у нас есть такой местный персонаж… А «кот», как сам понимаешь, от фамилии, от бати мною наследованной. Ну, держи кардан!
Он поднялся и протянул Ивану ладонь, оказавшуюся неожиданно широкой, как лопата. Иван тоже встал напротив, привычно пожал её и вдруг ощутил, как его пальцы оказались словно бы в стальных тисках: Котов явно стремился определить, как долго студент сможет сопротивляться его стальной хватке, наработанной, вероятно, многими годами тренировок.
Иван напряг кисть так, как только смог, от боли пот выступил у него на лбу, что не ускользнуло от внимания Сергея Владимировича, но он только слегка усмехнулся каким-то своим мыслям и хватку не ослабил. Однако Иван успел отметить, что тот не прибегает к запрещённым в таких делах приёмчикам, как, например, многие из его не обделённых силушкой знакомых из той же секции борьбы: не давит, например, большим пальцем на определённую ямочку на руке оппонента, не жмёт на пальцы… Котов играл по-честному, и Иван по-честному же пробормотал через полминуты:
– Всё, спёкся я… Сдаюсь!
Котов хватку отпустил, похлопал ладонью по плечу:
– А ты молодец, не многие столько бы простояли против меня… Силён, паря…
Котов занял своё место.
– Спасибо… – Иван стоял напротив и ещё некоторое время потирал даже слегка припухшую руку.
– Да не за что… Давай-ка лучше сразу к делу. Ты же учишься на испанском отделении, не так ли?
Иван кивнул, пытаясь предугадать следующий вопрос. И он последовал. Неожиданный.
– ?Te gustar?a practicar el idioma en el pa?s del idioma que estаs estudiando[9 - «Ты хотел бы пройти языковую практику в стране изучаемого языка?» (исп.)]?
– Por supuesto, ?y quiеn no querr?a esto[10 - «Конечно, а кто бы этого не хотел!» (исп.)]! – рефлекторно ответил Иван и вдруг замер. Котов насмешливо наблюдал за ним. Потом коротко кивнул на широкий диван, место на котором обычно декан предлагал особо уважаемым гостям. Иван присел на краешек, осторожно спросил:
– Так вы говорите по-испански?
– А ты не заметил? – в голосе Сергея Владимировича явно слышались озорные нотки.
– Напротив, у вас отличное произношение, – воодушевился возможной отсрочкой наказания за пропуски Иван. – настоящий espa?ol castellano[11 - Кастильский диалект испанского языка, классическое произношение.]!
– Знаю, – с неожиданной грустью вдруг бросил гость. – Это и плохо.
– Почему? – вскинулся Сарматов.
– А потому, любезный мой Иван Петрович, что работать нам, при условии, что вы подойдёте под все те требования, которые предъявляет к кандидатам наша служба, придётся как раз там, где мой «кастильяно» плохо понимают. Хорошо, вижу твои изумлённые глаза, повторяю заход, как говорят наши летуны. Позволь представиться: Котов Сергей Владимирович, майор государственной безопасности. Прошу любить и жаловать. И приехал я сюда именно по твою несомненно бессмертную душу, Иван-свет-Петрович. Чтобы сделать тебе одно интереснейшее, с моей точки зрения, предложение. Я хочу пригласить тебя на службу к нам.
Иван недоверчиво, словно ожидая подвоха, глянул на Котова:
– А вот сейчас не понял… В органы, что ли?
Майор кивнул.
– Точно так. В МГБ. Министерство государственной безопасности. Только давай сразу оговоримся, – поднимая руку, он остановил готового уже вскочить от переполнивших его чувств Ивана. – Если даёшь согласие на сотрудничество с нами, то сразу по окончании сдачи госэкзаменов отправляешься в нашу школу для прохождения спецкурса. Если же после всего здесь и сейчас услышанного ты ответишь отказом – постой, не спеши прерывать старших! – то немедленно забываешь о нашей беседе на веки вечные. Как говорится, поговорили и разошлись без последствий. Соответствующие бумаги я тебя попрошу подписать позднее. Итак?
– Я согласен, – быстро кивнул Иван и поймал насмешливый взгляд Котова. – А что? Опять не так сказал? Нужно было клятву там кровью подписывать или что?
Котов неожиданно вдруг сразу посерьёзнел.
– Не трепи языком, паря. Про кровь лишнего ни-ни… Как-нибудь без неё обойдёмся. А вот подписать кое-что действительно придётся.
Он достал откуда-то из-под кресла объёмистый портфель, лязгнул медными застёжками и извлёк из его объёмистого нутра тонкую папку. В ней оказался всего один листок с убористо напечатанным текстом. Он взял его, некоторое время рассматривал словно бы на просвет, а потом положил на журнальный столик, стоящий возле дивана, и подтолкнул Ивану.
– Читай и расписывайся. Ручка есть, студент?
Иван достал из внутреннего кармана пиджака пижонистый «паркер» – подарок отца и предмет зависти однокурсников, не глядя, широко подмахнул документ. Котов крякнул взял бумагу, с сожалением посмотрел на свежую подпись и… резким движением разорвал её.
Иван вскочил:
– Вы что! Я же подписал документ!
– Но не читал, – в голосе майора громыхнул металл, от чего у Ивана словно бы сопли в носу замёрзли: такой Арктикой сразу вдруг повеяло.
– Ты нарушил сразу две заповеди чекиста, – продолжал между тем Сергей Владимирович, – не выполнил мой приказ и не прочитал то, что подписываешь. О пагубности последнего факта даже в повседневной жизни можешь проконсультироваться у своих приятелей с юрфака МГУ, они тебе всё в подробностях изложат…
– Но я…
– Понимаю, выказал мне доверие. Польщён. Но это не снимает с тебя ответственности за твои поступки. Всё-то с тобой приходится по паре раз проделывать…
Откуда-то майор извлёк второй такой же лист – брата-близнеца первого – и протянул Ивану.
– Читай и подписывай.
Сарматов кивнул и принялся читать бумагу, оказавшуюся распиской в том, что обязуется хранить государственную тайну, не общаться с иностранными гражданами или сообщать о неизбежных контактах соответствующим службам и так далее, и так далее… Дочитав до конца, он поднял глаза на усмехающегося Котова.
– Всё понятно? – ехидно осведомился тот. Иван осторожно кивнул.
– Вроде как – да… Можно подписывать?
– Валяй, – небрежно кивнул майор. – Если нет вопросов… Существенных. На остальные ответят другие и в другом месте.
По лицу подписавшего бумагу Сарматова было видно, что вопросов у него уйма, но все они совершенно не существенные. Передав листок майору, Иван всё-таки решился спросить.
– А это, работать-то я где буду? Вы что-то там про страну испаноязычную намекали…
Котов убрал листок в папку, папку – в портфель, тщательно застегнул замки и, оставив кожаное чудовище в сторону, небрежно бросил: