Оценить:
 Рейтинг: 0

Усадьба госпожи Ленбрау

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
22 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Люблю уху. Сегодня рыбный день.

Я немного разочарованно подумала, что вчера уже ела и уху, и жареную рыбу, но вслух говорить этого не стала. И так знакомство не задалось.

Сначала Дора наполнила тарелку своего господина. Я никак не выказала удивления. Сидела с лёгкой улыбкой на лице. Видно, тут так принято, что барышни потом.

К тому же Флоси был голодный, поэтому снова не стал меня ждать. Сразу схватил ложку и начал есть, прихлёбывая и довольно прикрывая глаза.

Я абстрагировалась от этих звуков. Бывает, человек привык жить один. И не собирается менять свои привычки даже ради гостьи.

А потом Дора поставила наполненную тарелку передо мной. И тогда я поняла, что вчера ела не уху, а её жалкое подобие.

В Поречье уху варили из нескольких видов рыб. И это были не окуньки, разваренные и лежавшие на дне костями наружу. Сейчас у меня в тарелке плавали куски разной текстуры и цвета. Зачерпнув ложкой, я не заметила ни одной косточки или плавника. Да и бульон был несколько раз процеженный, прозрачный как слеза. С маслянистыми темно-желтыми каплями на поверхности.

На вкус уха оказалась такой же божественной. Я поняла, почему Флоси довольно жмурится после каждой ложки. И сама едва сдержала искушение последовать его примеру.

– Ну как? – спросил он, когда наши тарелки опустели. Причём его во второй раз.

– Очень вкусно! – искренне призналась я.

Дунгаль предвкушающе причмокнул губами.

– Сейчас лещ будет. Фаршированный.

Словно услышав его слова, из дома вышла Дора с большим блюдом в руках. На нём лежала огромная рыбина, запечённая вместе с головой и хвостом. Она была начинена чем-то, излучающим ещё более божественные ароматы. Края брюха широко разошлись и сверкали румяной сырной корочкой.

Несмотря на то, что я уже съела тарелку ухи, во рту собралась обильная слюна.

Если в Поречье всегда так вкусно и много готовят, неудивительно, что хозяин усадьбы похож на шар.

Внутри рыбы оказалось мясо. Мягкое, нежное, сочное, с лёгкой пряностью. Да ещё и под сырной корочкой!

Это был настоящий восторг.

– У вас потрясающий повар, господин Флоси, – похвалила я, отправив в рот очередной кусочек блюда. – Никогда бы не подумала, что мне понравится такое странное сочетание – мясо в рыбе.

– Это не повар придумал, – вдруг сообщил Дунгаль.

– А кто же? – удивилась я.

– Лось в речку упал, а лещ его сожрал и нафаршировался, – заржал Флоси, брызгая едой во все стороны.

Я поняла, что это шутка.

– Забавно, – вежливо улыбнулась.

– Хватит забав, Еженика, – Флоси так резко перестал смеяться, что я опешила. – Говорите, зачем вы приехали на самом деле?

Он вытер губы белой салфеткой и бросил её на стол. Маленькие глазки смотрели на меня, не отрываясь.

И я решила, что действительно, хватит уже ходить вокруг да около. Пора поговорить о важном.

– Я приехала, чтобы сделать вам деловое предложение.

– Хм, – удивился Флоси. – И какое же? Всё-таки хотите за меня замуж?

Она даже приосанился.

– Что? Нет! – кажется, я возразила слишком поспешно.

А может, на моём лице отразились истинные мысли по этому поводу. Даже не может, я и сама почувствовала, как губы скривились от отвращения. И тут же пожалела о бурной реакции, но было поздно.

Дунгалю мой ответ явно пришёлся не по нраву. Его глазки сузились, превращаясь в тонкие щёлочки.

А у меня по спине снова побежал холодок. Подумалось, что Флоси не простит такого явного отвращения к своей особе. Как бы не начал мстить мне. Помнится, он уже угрожал Еженике проверкой инквизиторов.

Я поспешила исправить свою оплошность. К счастью, у меня была по-настоящему уважительная причина.

– Простите, господин Флоси, я не могу стать вашей женой, поскольку я уже замужем.

– Что?! Когда ты успела? – от удивления он совсем забылся и перешёл на «ты».

– Да вот, буквально позавчера, – я пожала плечами и смущённо улыбнулась. Мол, ничего не могла с собой поделать, любовь застала врасплох.

– И за кого? – выражение лица соседа мне совсем не нравилось.

Кажется, всё же не стоило упоминать скоропалительный брак Еженики. Надо было начать с лугов.

Но теперь уже скрывать имя мужа стало бессмысленно, поэтому я призналась.

– За доктора Ленбрау.

Как назло, имя доктора выскочило из головы. Получилось чересчур официально, мало похоже на любовную историю.

А Флоси всё продолжал мрачнеть. При этом его подбородки слегка подрагивали в такт возмущённо раздувающимся ноздрям. Это было забавно.

Я, не сдержавшись, тихо фыркнула.

– Ты считаешь, это смешно?! – голос Дунгаля стал низким от злости.

Флоси начал медленно подниматься с места, нависая горой над столом. Я же, напротив, замерла, словно мышка перед гадюкой или кузнечик перед жабой. В общем, ноги стали ватными, и всё, что я могла, это наблюдать, за наливающейся краснотой физиономией.

– Я кажусь тебе смешным?! – сосед дёрнул воротничок, словно тот начал его душить.

Я закачала головой. Смешным он мне вовсе не казался, скорее жутким.

– Ты приехала, чтобы посмеяться надо мной?! – и двинулся ко мне.

Я снова закачала головой и выпалила:
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
22 из 27