– Слушаю вас, – спокойно сказал шеф.
– Вы, надеюсь, слышали об этом мальчике? Кажется, его зовут Билли, – послышался голос в трубке.
– Конечно, – уверенно ответил шеф, – мы как раз это сейчас обсуждаем.
– Вы не забыли, что завтра у меня ответственное выступление перед избирателями?
– Конечно. У нас всё подготовлено.
– Я хочу лично встретиться с этим мальчиком, и исключите возможность появления прессы. Вы меня поняли?
– Да, я вас понял.
– Да, и постарайтесь сделать так, чтоб я поговорил с ним первый, без всяких там ваших допросов с пристрастием. Если я узнаю, что его кто-нибудь допрашивал, вы лично за это ответите, – президент повесил трубку.
– Вы это слышали? – грозно обратился шеф к присутствующим.
Все закивали головой.
– Вы, – обратился он к одному из присутствующих, – лично этим займётесь. Чтоб ни одного вопроса, поняли? Как только найдёте мальчика, дайте мне знать немедленно.
* * *
Билл, взволнованный, вышел из своей комнаты, забыв запереть за собой двери. Том и Джерри последовали за ним. Когда он вошёл в гостиную, то застал там Кэт и Гарри, сидевших на диване.
– Кэт, нам надо немедленно выезжать.
– Куда выезжать, мальчик мой, ночь на дворе? – удивилась Кэт.
– Нам надо ехать выручать Макса, – встревоженно пояснил Билл.
– Мальчик мой, с тебя достаточно того, что ты уже сделал для меня, вовсе не обязательно ездить с нами, и потом, мы успеем доехать туда, если выедем утром.
– Кэт, нам необходимо выехать немедленно, скоро здесь появятся люди из ФСБ, они могут меня забрать, а я вам нужен сейчас больше.
– Прости меня, мальчик, но зачем ты им? – удивилась Кэт.
– Это я вам расскажу по дороге, а теперь забирайте вашего заложника, и как можно быстрее надо покинуть дом, – настаивал Билл.
Кэт уже привыкла доверять его словам, а потому спорить не стала. Она нажала на красную кнопку, потом обратилась к Гарри:
– Скорее перетащите этого поганца в машину и ждите меня там.
В ночной рубашке, с растрёпанными волосами, в гостиную вбежала Лиз.
– Что случилось? – встревожено спросила она.
– Лиз, милая моя девочка, нам придётся немедленно покинуть дом, ты остаёшься главной на хозяйстве. И ещё, подожди меня тут, – Кэт быстро вышла из гостиной.
– Что случилось? – обратилась девушка к Биллу. – Почему она так взволнована?
Билл улыбнулся:
– Не беспокойся, всё будет хорошо, завтра вечером ты увидишь своего Макса.
Лиз смутилась:
– С чего ты взял, что он мой?
В это время в комнату вбежала Кэт.
– Вот держи, – она передала девушке папку с бумагами.
– Что это? – удивилась Лиз, принимая папку.
– Это завещание, если со мной что-то случится, всё это перейдёт к тебе. Я его уже давно составила, но не было случая тебе об этом рассказать. Мой адвокат введёт тебя в курс дела.
– А что должно случиться? – удивилась девушка.
– Лиз, успокойся, всё будет хорошо, – сказал Билл, подойдя совсем близко к ней. – Ты хорошая девушка, и, когда я вырасту, я бы хотел иметь такую подружку, как ты.
Она засмущалась, но ей было приятно признание мальчика. Засмущался и сам Билл.
– Нам пора, – нарушил молчание мальчик. – И ещё, Лиз, скоро тут появятся федералы, предупреди всех, чтоб говорили одно и то же. Мы с Кэт поехали ужинать в ресторан, в какой, ты не знаешь, понятно?
– Понятно. А на самом деле куда вы собрались? – спросила она.
– На самом деле… Тебе лучше пока этого не знать.
* * *
Гарри и ещё двое парней вывели Махмуда в ангар, с завязанными глазами, и уложили в багажник. Вскоре появились Кэт и Билл. Когда все уселись, машина тронулась с места.
– Ну, рассказывай, – обратилась Кэт к Биллу. – Ты обещал рассказать всё в машине.
– Помнишь, меня спросили о президенте? Я ответил, что его завтра ждут неприятности. Это их и всполошило. Теперь они хотят знать, какие именно, – пояснил Билл.
– Понятно, – согласилась Кэт. – Кому как не им знать, какие неприятности ждут нашего президента. А с нами ты не поделишься информацией? – в шутку спросила она.
– Пока нет, – серьёзно ответил Билл. – Гарри, нам потребуется взрывчатка с дистанционным управлением, ты должен её достать.
– Есть одно место, – ответил Гарри.
* * *
На лужайке перед домом Кэт появилось несколько машин, они подъехали очень тихо, включены были только габаритные огни. Из машин так же тихо стали выходить люди. Главным был один из тех, кто был на совещании у шефа ФСБ. Он первым подошёл к двери, взмахом руки приказав остальным оставаться у своих машин. Позвонив в двери, он стал ждать, когда её отворят. Вскоре на пороге появилась Лиз.
– Добрый вечер, – вежливо начал шеф, – нам необходимо поговорить с Биллом. Нам известно, что он находится здесь.