[приручить, выравнять,
48
Зач.: разъ несчастно влюбленной и потомъ
49
Зач.: и не сд?лаетъ ей предложенiя.
50
[если, впрочем, вы не намерены уплатить триста рублей штрафу]
51
Зачеркнуто: Прасковьей Михайловной, выходившей его, и первое время ничего не предпринималъ, потому что смерть эта была для него большимъ и тяжелымъ горемъ,
52
Зач.: и особенно съ 28-л?тней дочерью Кармалиныхъ Алиной, очень утонченной, изящной и привлекательной д?вушкой, съ которой у него установились какiя то особенныя, скрыто любовныя, очень сдержанныя и поэтическiя отношенiя.
53
Зачеркнуто: самыхъ дорогихъ ему жизненныхъ
54
[благовоспитанным человеком]
55
Зач.: она уступила тому, что онъ не служилъ, даже не кончилъ курса въ университет?, уступила тому, что онъ не ?здилъ въ св?тъ, не занимался хозяйствомъ, но не могла уступить тому, что онъ хот?лъ отдать свою землю крестьянамъ, что хот?лъ жениться на крестьянк?, что прямо отрицалъ т? в?рованiя, которыя она считала священными. Въ посл?днее время ея бол?зни – тяжелой бол?зни рака груди – онъ какъ будто оставилъ вс? свои ей столь чуждые и противные планы и не тревожилъ ее разногласiемъ съ ней по вс?мъ вопросамъ, которые разд?ляли ихъ, а жилъ съ ней въ Москв?, д?лая то, что она хот?ла. Въ числ? этихъ желанiй ея было его сближенiе съ Кармалиными. И онъ не усп?лъ оглянуться, какъ сближенiе это сд?лалось уже для него самаго ут?шенiемъ и потребностью.
56
В подлиннике описка: но
57
Зачеркнуто: въ Парижъ и оттуда въ Алжиръ и въ Египетъ, совершенно оставивъ свои
58
[«Нужно, чтобы молодость брала свое, ему надо перебеситься»,]
59
Взятое здесь в ломаные скобки отчеркнуто сбоку чертой с пометкой: пр[опустить]
60
В подлиннике: съ окружн.
61
Зачеркнуто: «Онъ досталъ списокъ и сталъ перекликать оставшихся присяжныхъ. «Пожалуйте, у насъ хорошо, аккуратно», какъ будто говорилъ онъ.
Купецъ потиралъ руки, чиновникъ обдергивалъ фракъ за лацканъ, точно они вс? собирались что то д?лать.
62
Зачеркнуто: худой, в?роятно, юристъ,
63
В подлиннике: адвокатахъ,
64
Взятое здесь в ломаные скобки отчеркнуто сбоку чертой с пометкой: пр[опустить].
65
Взятое здесь в ломаные скобки отчеркнуто сбоку чертой с пометкой: пр[опустить].
66
Зачеркнуто: Они разговорились и не зам?тили, какъ прошло время. Ходя по коридору, они встр?тились еще съ арестантами. Это были арестанты перваго д?ла сессiи, въ которой участвовалъ Нехлюдовъ. Это были дв? женщины и одинъ мущина. Одна женщина высокая, б?локурая, съ энергическимъ лицомъ и выдающимся подбородкомъ въ своемъ од?янiи, въ розовомъ плать? и пестромъ платк?. Она шла см?лой, твердой походкой, нахмуривъ брови, и безпокойно оглядываясь. Другая подсудимая была преземистая женщина, еще молодая. Сложенiя ея не видно было. Она вся была закрыта арестантскимъ халатомъ. Зам?тно было только, что она скор?е полная, ч?мъ худая. Шла она бойкой походкой, развязно покачивая толстымъ задомъ. На ногахъ у нея были арестантскiе коты. Лицо было закрыто повязаннымъ подъ подбородкомъ платкомъ и воротникомъ арестантскаго халата. Видны были только красивый лобъ, выбивающiеся изъ подъ платка вьющiеся черные волоса, тонкiй носъ и прекрасные черные глаза подъ прямыми бровями. Лицо было истощенное, измученное, съ сл?дами нечистой и нетрезвой жизни. Мущина одинъ былъ челов?къ среднихъ л?тъ, съ кривымъ лицомъ и кривой походкой, въ истасканномъ пальто и высокихъ стоптанныхъ сапогахъ, съ б?гающими глазами, другой былъ старикъ съ небритой бородой, въ черномъ сертук?, съ еврейскимъ типомъ лица.
– В?роятно, д?тоубiйство, – сказалъ адвокатъ, когда они прошли и повернули въ дверь, ведущую въ залу суда. – Это ваше первое д?ло. Ну, прощайте. Если вамъ нужно что…
67
Зачеркнуто: значенiе им?ла въ его глазахъ не присяга, а торжественное об?щанiе, которое онъ давалъ вм?ст? съ другими относиться серьезно и по м?р? силъ добросов?стно къ предстоящему д?лу,
68
Зачеркнуто: – Ну, такъ виновата, мн? все одно. Все равно пропала, – вдругъ громко произнесла она, поднявъ голову. И на минуту сверкнувъ блестящими прекрасными черными глазами, она тотчасъ же опять опустила ихъ и замолчала.
И вдругъ какое то давнишнее, милое, дорогое, и постыдное, и важное воспоминанiе задрожало гд? то въ глубин? души Нехлюдова при звук? этихъ словъ, звук?, съ которымъ эта женщина произнесла: «все равно пропала, все равно пропала». Взглядъ прекрасныхъ черныхъ глазъ. Онъ гд? то вид?лъ, больше ч?мъ вид?лъ, пережилъ это. Но не съ этой женщиной, а съ какой то другой и когда то давно, давно. Воспоминанiе не проявилось еще наружу, но затрепетало гд? то далеко, далеко внутри его. «Екатерина Маслова? Не знаю никакой Екатерины Масловой», думалъ онъ, вглядываясь въ ея лицо, опять почти все скрытое кафтаномъ, и не слушая опроса 4-го подсудимаго, обвиняемаго въ томъ, что онъ принялъ краденыя вещи.
69
Зач.: Хоть не эти, но какiе то похожiе на эти глаза. Какая грязь! – думалъ онъ. – И какъ я счастливъ, что я теперь освободился отъ этаго. Да, жениться надо», думалъ онъ.
70
Зач.: <Четвертый> Третiй подсудимый, фармацевтъ, давшiй опiумъ, былъ также допрошенъ и призналъ себя виновнымъ, что продалъ опiумъ, хотя и не зналъ, для чего онъ былъ нуженъ, и не участвовалъ ни въ отравленiи купца, ни въ краж?.