Оценить:
 Рейтинг: 0

Fruits of Culture

Год написания книги
2017
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 34 >>
На страницу:
7 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
THEODORE IVÁNITCH. No, they have not yet come to any agreement. They are too stingy.

VASÍLY LEONÍDITCH. Eh? Well, we must try and persuade them. [To the Peasants] Here, I say, are you buying land? Eh?

FIRST PEASANT. That's just it. We have made an offering as how we should like to acquire the possession of the land.

VASÍLY LEONÍDITCH. Then you should not be so stingy, you know. Just let me tell you how necessary land is to peasants! Eh, what? It's very necessary, isn't it?

FIRST PEASANT. That's just it. The land appears as the very first and foremost necessity to a peasant. That's just it.

VASÍLY LEONÍDITCH. Then why be so stingy? Just you think what land is! Why, one can sow wheat on it in rows! I tell you, you could get eighty bushels of wheat, at a rouble and a half a bushel – that would be 120 roubles. Eh, what? Or else mint! I tell you, you could collar 400 roubles off an acre by sowing mint!

FIRST PEASANT. That's just it. All sorts of producks one could put into action if one had the right understanding.

VASÍLY LEONÍDITCH. Mint! Decidedly mint! I have learnt about it, you know. It's all printed in books. I can show them you. Eh, what?

FIRST PEASANT. That's just it, all concerns are clearer to you through your books. That's learnedness, of course.

VASÍLY LEONÍDITCH. Then pay up and don't be stingy. [To Theodore Ivánitch] Where's papa?

THEODORE IVÁNITCH. He gave orders not to be disturbed just now.

VASÍLY LEONÍDITCH. Oh, I suppose he's consulting a spirit whether to sell the land or not? Eh, what?

THEODORE IVÁNITCH. I can't say. All I know is that he went away undecided about it.

VASÍLY LEONÍDITCH. What d'you think, Theodore Ivánitch, is he flush of cash? Eh, what?

THEODORE IVÁNITCH. I don't know. I hardly think so. But what does it matter to you? You drew a good sum not more than a week ago.

VASÍLY LEONÍDITCH. But didn't I pay for those dogs? And now, you know, there's our new Society, and Petrístchef has been chosen, and I had borrowed money from Petrístchef and must pay the subscription both for him and for myself. Eh, what?

THEODORE IVÁNITCH. And what is this new Society? A Cycling Club?

VASÍLY LEONÍDITCH. No. Just let me tell you. It is quite a new Society. It is a very serious Society, you know. And who do you think is President? Eh, what?

THEODORE IVÁNITCH. What's the object of this new Society?

VASÍLY LEONÍDITCH. It is a “Society to Promote the Breeding of Pure-bred Russian Hounds.” Eh, what? And I'll tell you, they're having the first meeting and a lunch, to-day. And I've no money. I'll go to him and have a try! [Exit through study door].

FIRST PEASANT [to Theodore Ivánitch] And who might he be, respected sir?

THEODORE IVÁNITCH [smiles] The young master.

THIRD PEASANT. The heir, so to say. Oh Lord! [puts away the money] I'd better hide it meanwhile.

FIRST PEASANT. And we were told he was in military service, in the cav'rely, for example.

THEODORE IVÁNITCH. No, as an only son he is exempt from military service.

THIRD PEASANT. Left for to keep his parents, so to say! That's right!

SECOND PEASANT [shaking his head] He's the right sort. He'll feed them finely!

THIRD PEASANT. Oh Lord!

Enter Vasíly Leoníditch followed by Leoníd Fyódoritch.

VASÍLY LEONÍDITCH. That's always the way. It's really surprising! First I'm asked why I have no occupation, and now when I have found a field and am occupied, when a Society with serious and noble aims has been founded, I can't even have 300 roubles to go on with!..

LEONÍD FYÓDORITCH. I tell you I can't do it, and I can't! I haven't got it.

VASÍLY LEONÍDITCH. Why, you have just sold some land.

LEONÍD FYÓDORITCH. In the first place I have not sold it! And above all, do leave me in peace! Weren't you told I was engaged? [Exit, slamming door].

THEODORE IVÁNITCH. I told you this was not the right moment.

VASÍLY LEONÍDITCH. Well, I say! Here's a position to be in! I'll go and see mamma – that's my only hope. He's going crazy over his spiritualism and forgets everything else. [Goes upstairs].

Theodore Ivánitch takes newspaper and is just going to sit down, when Betsy and Márya Konstantínovna, followed by Gregory, come down the stairs.

BETSY. Is the carriage ready?

GREGORY. Just coming to the door.

BETSY [to Márya Konstantínovna] Come along, come along, I know it is he.

MÁRYA KONSTANTÍNOVNA. Which he?

BETSY. You know very well whom I mean – Petrístchef, of course.

MÁRYA KONSTANTÍNOVNA. But where is he?

BETSY. Sitting in Vovo's room. You'll see!

MÁRYA KONSTANTÍNOVNA. And suppose it is not he? [The Peasants and Porter bow].

BETSY [to Porter] You brought a dress from Bourdier's?

PORTER. Yes, Miss. May I go?

BETSY. Well, I don't know. Ask my mother.

PORTER. I don't know whose it is, Miss; I was ordered to bring it here and receive the money.

BETSY. Well then, wait.

MÁRYA KONSTANTÍNOVNA. Is it still that costume for the charade?

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 34 >>
На страницу:
7 из 34