Стр. 263, строка 14.
Вместо: выпал снег. – в I изд. 68 г.: выпал глубокий снег.
Стр. 264, строка 36.
Вместо: не могла ее чувствовать. – в I и II изд. 68 г.: не могла чувствовать его.
Стр. 266, строка 22.
Вместо: очень уродлива? А? – по-французски спросил он, – в I и II изд. 68 г.: очень уродлива? А? – спросил он
Стр. 269, строка 9.
Вместо: такой серьезностью (берем по I и II изд. 68 г.) – в изд. 73 г.: тою серьезностью
Стр. 269, строка 36.
Слов (в сноске): Я вам говорила, – что – нет в I и II изд. 68 г.
Стр. 270, строка 35.
Вместо: IV. – в изд. 1873 г.: L.
Стр. 271, строка 16.
Вместо: взявшую ее руку, – в I и II изд. 68 г.: взявшую ее,
Стр. 271, строка 25.
Вместо: не изменяемой уверенности. – в I и II изд. 68 г.: не изменяемая уверенность.
Ч. III. гл. IV.
Стр. 272, строка 40.
Вместо (в сноске): выгоняла – в I изд. 68 г. перевода нет, – во II изд. 68 г.: Выгнала
Стр. 273, строка 12.
После слов: подумал он, – в I изд. 68 г.: про княжну.
Стр. 273, строка 38.
Вместо (в сноске): княжна! – во II изд. 68 г.: княгиня.
В I изд. 68 г. перевода нет.
Стр. 274, строка 26.
Вместо: как будто со вниманием – в I изд. 68 г.: с вниманием и с удовольствием
Стр. 276, строка 16.
Вместо: и как будто их жизнь, до сих пор происходившая во мраке, – в I и II изд. 68 г.: и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь
Стр. 276, строка 39.
Вместо (в сноске): «Бедняга! Чертовски дурна!» – в I и II изд. 68 г.: Бедная девушка она дьявольски дурна собою
Стр. 278, строка 28.
Вместо: V. – в изд. 73 г.: LI.
Ч. III, гл. V.
Стр. 280, строка 13.
Вместо: все хорошие лакеи, – в I изд. 68 г.: все лакеи,
Стр. 283, строка 35.
Вместо (в сноске): Но вы презираете меня: вы, столь чистая, должны презирать меня; – в I и II изд. 68 г.: Но вы так чисты, вы презираете меня,
Стр. 283, строка 40.
Вместо (в сноске): моя нежная – в I и II изд. 68 г.: моя кроткая
Стр. 284, строка 35.
Вместо (в сноске): этой минуты – в I и II изд. 68 г.: эту минуту
Стр. 284, строка 36.
Вместо (в сноске): надежду тронуть – в I и II изд. 68 г.: надежду возможности тронуть
Стр. 284, строка 22.
Вместо: VI. – в изд. 73 г.: LII.
Ч. III, гл. VI.
Стр. 285, строка 14.
Слов: при этих намеках – нет в I изд. 68 г.
Стр. 285, строка 39.
Вместо (в сноске): Ах плутовка! – в I и II изд. 68 г.: Ты вострушка, дитя мое!