Стр. 336, строка 30.
Вместо: он придет – в ж. ред.: Алексей Александрович придет
Стр. 337, строка 2.
Вместо: глядя не в глаза ей, – в ж. ред.: Он смотрел на нее, но не в глаза ей,
Стр. 337, строки 3—4.
После слов: попросил сесть. – в ж. ред.: Анна заметила, что он был особенно бледен, и руки его тряслись. Это было не то, чего она ожидала. Она, готовясь к этому свиданию, учила себя презирать, обвинять его, оправдывать себя, но, увидав его таким, ей стало жалко, и она чувствовала, что она даже не смеет жалеть его.
Стр. 337, строка 5.
После слов: сказал он, – в ж. ред.: овладев собой и
Стр. 337, строка 6.
Слов: и, очевидно, желая сказать что-то, он запнулся. – в ж. ред. нет.
Стр. 337, строка 7.
После слов: но останавливался. – в ж. ред.: Она не знала, что ей говорить.
Стр. 337, строки 7—10.
Слов: Несмотря на то, кончая: и ей было жалко его. – в ж. ред. нет.
Стр. 337, строка 15.
Вместо: сказал он и опять умолк. – в ж. ред.: Опять установилось молчание.
Стр. 337, строки 16—17.
Вместо: Видя, что он не в силах сам начать говорить, она начала сама: – в ж. ред.: Чувствуя, что она не может говорить с ним ни о чем, прежде чем не поймет, какие будут их отношения, и видя, что он не в силах сам начать говорить об этом, она начала:
Ч. III, гл. XXIV.
Стр. 339, строка 1.
Слов: * заведенное у него – в ж. ред. нет.
Стр. 339, строка 3.
Вместо: * своего – в ж. ред.: его
Стр. 339, строка 8.
Слова: * только – в ж. ред. нет.
Стр. 340, строка 24.
После слов: обманывая себя. – в ж. ред.: Он презирал все другие открытые ему деятельности и считал одну земледельческую деятельность серьезною и настоящею и любил ее одну Ему бы ничего не оставалось, если б он разочаровался в ней.
Стр. 340, строка 26.
Вместо: не только не интересно, но отвратительно, – в ж. ред.: не интересно и отвратительно,
Стр. 340, строка 29.
Слова: Кити – в ж. ред. нет.
Стр. 341, строка 10.
Вместо: * дамского седла – в ж. ред.: дамское седло
Ч. III. гл. XXV.
Стр. 342, строка 5.
Слов: что ли? – в ж. ред. нет.
Стр. 342, строка 10.
Слова: было – в ж. ред. нет.
Стр. 342, строка 14.
Вместо: пустыми ведрами – в ж. ред.: пустым ведром
Стр. 342, строка 18.
Вместо: Тоже к нам заезжают – в ж. ред.: Он тоже к нам заезжает
Стр. 342, строка 20.
Вместо: В середине рассказа старика об его знакомстве с Свияжским, – в ж. ред.: Но старик не успел дослушать ответа,
Стр. 342, строка 21.
Вместо: работники – в ж. ред.: стариковы работники
Стр. 342, строка 26.
После слов: молодой малый. – в ж. ред.: Сзади всех выехал востроглазый мальчик. Он сидел боком на большом игреневом жеребце и один за другим лупил и ел стебли молочая, который он придерживал под мышкой.
Стр. 342, строки 26—27.
Вместо: Отойдя от крыльца, старик подошел к лошадям и принялся распрягать. – в ж. ред.: – Что, отпахали? спросил старик и, отойдя от крыльца, подошел к лошадям и принялся распрягать.