Принц сделал такую гримасу, что мы с Гейлордом улыбнулись.
– Я сообщу вам тайну, – сказал он, – мой слуга мне так же отвратителен, как вам. Но он человек высокого рождения, мандарин и наследственный губернатор моей провинции, поэтому я вынужден брать его с собой в путешествиях.
– Он выглядит болваном, – заметил я.
– Его внешность обманчива, – возразил принц. – Май Ло удивительно хитер и наблюдателен, он умен так же, как горд и тщеславен. До этого несчастного случая я его побаивался, хотя знаю, что он отдал бы ради меня жизнь, если бы было необходимо. Его долг после моей смерти вернуться домой, умилостивить Дракона Земли, а потом покончить с собой, но очень вероятно, что Май Ло найдет способ избежать этого. Слишком многое будет подкармливать его честолюбие.
– Он наследует ваше поместье?
– Ни в коем случае. Май Ло благороден, но он не царской крови. Мое поместье перейдет к императору, потому что у меня нет наследника, мои наследственные залы будут запечатаны и покинуты и… вскоре я буду забыт.
– Почему? – спросил я.
– Потому что сам никогда не стану предком, – ответил он, на этот раз искренне смеясь. – Абсурдное утверждение, верно, Сэм? Но мои соотечественники преданные синтоисты, они поклоняются предкам, и, хоть при жизни я благодаря моим могучим предкам получал почести и уважение, после смерти я все это потеряю и буду вскоре забыт.
Пока я думал над его словами, врач вышел, и мы остались наедине.
– Вы верите в эту религию поклонения предкам, принц? – спросил я.
– Конечно, нет, Сэм. Что касается наших ортодоксальных традиций и религиозных обрядов я очень плохой китаец. На самом деле мой народ совсем не религиозен: китайцы поносят и даже бьют своих бронзовых и деревянных богов, если они плохо себя ведут, и все церемониальное поклонения богам в Китае – просто фарс. Могу сказать, что даже еще до поездки в Европу я отказывался считать своих разложившихся предков чем-то более важным, чем прах, в который они превратились по законам природы. Но я хранил свое отступничество в тайне, чтобы получить достаточные средства и наслаждаться прелестями Европы. Я даже забрал в покоях предков часть их сокровищ.
– О, – сказал я, – значит, в залах ваших предков есть сокровища?
Он улыбнулся.
– Больше половины богатств Китая, богатства, накопленного за столетия, навсегда запечатано таким нелепым способом, – ответил принц. – Моя семья была старинной уже во времена вторжения татар, и она всегда была богатой. В моей провинции Кван-Кай-Нон в залах предков лежит такое количество сокровищ, которое способно потрясти мир, если бы это сокровища были представлены публично. Но во всем моем поколении их никто не видел, кроме меня.
– Я не вполне понимаю эту систему, – сказал я, очень заинтересованный его словами.
– Наш незапамятный обычай, – объяснил принц, – хоронить вместе с покойным половину его богатств, чтобы он мог использовать их при воскрешении в конце мира. Остающуюся половину получает наследник – старший сын. Дочь никогда не наследует. Когда сын умирает, половина его богатства вместе с его телом хоронится в залах предков, и такое накопление происходит столетие за столетием, так что половина богатства народа постоянно устраняется их пользования.
– А если сына нет, – спросил я, – что происходит тогда?
– Тогда род кончается. В случае благородной семьи, такой, как наша, доверенный слуга тайно запечатывает наследственные залы и затем совершает самоубийство, чтобы никто не мог обнаружить, где они расположены. Если он не решается убить себя, на девятый день его убивают другие слуги, так что в случае смерти господина его судьба все равно определена.
– И в вашем случае доверенный слуга – это Май Ло? – с любопытством спросил я.
– Вы угадали, – с улыбкой ответил принц. – Если бы я был уверен, что он исполнит свой долг, смерть наполовину лишилась бы своего ужаса. Но я подозреваю, Сэм, что Май Ло уважает наши обычаи не больше меня, и, по моему мнению, он без всяких колебаний ограбит залы моих предков, прежде чем запечатать их.
– Но разве другие слуги не убьют его, если он не совершит самоубийство? – с просил я.
– Я мог бы ответить на этот вопрос, если бы лучше понимал намерения Май Ло, – ответил принц серьезней, чем обычно. Потом лицо его прояснилось, и он сказал: – Меня очень интересуют ваши друзья Арчи и Джо, которые участвовали в египетских приключениях, о которых вы мне вчера рассказывали, и были верны вам. Они по-прежнему ваши друзья?
– Конечно, принц. Они оба на борту «Чайки».
– Я могу их увидеть? Приведете их сюда, чтобы я мог на них взглянуть? – живо спросил он.
– Они будут очень рады, – ответил я. – Когда?
– Немедленно. Вы помните предупреждение доктора.
– Сейчас приведу, – сказал я, вставая.
– Попросите это сделать Май Ло, – предложил принц.
Я так и поступил. Служитель неподвижно стоял за дверью, и я попросил его пригласить к Кай Лун Пу моих друзей.
Через несколько минут пришли Арчи и Джо. Я знал, что им хочется познакомиться с нашим необычным пассажиром.
Принц целый час разговаривал с ними на разные темы, расспрашивал подробности прошлых приключений; он очень проницательно изучал их обоих, причем они об этом не подозревали. Я гордился своими друзьями, потому что, хоть каждый из них мог вести себя необычно, на грани эксцентричности, более верных и мужественных друзей не может существовать. По крайней мере таково мое мнение о них.
Казалось, принц тоже их одобряет, и их необычные ответы и привычки его забавляли – грубоватый и откровенный Арчи, скромный и застенчивый, как девочка, Джо.
Очень скоро Кай Лун Пу, откинувшись на подушки, рассмеялся. Потом снова рассмеялся, очевидно, очень довольный, и еще раз, радуясь какой-то мысли, пришедшей ему в голову. Арчи и Джо неуверенно смотрели на него; должен признаться, что я и сам начал подозревать, что искалеченное тело наконец подействовало на его разум. Но затем принц самым обычным тоном сказал:
– Клянусь всеми большими и малыми богами, я это сделаю!
– Что сделаете, принц? – с любопытством спросил я.
– Дам вам возможность участвовать в новом приключении, – почти радостно ответил он. – Вы ведь не устали от приключений, ребята?
– Не слишком, – решительно ответил Арчи.
– И хотя вы уже нашли некоторые небольшие сокровища, вы ведь не против найти больше? – продолжал он, внимательно глядя на нас.
Должно быть, ему ответили наши жаждущие лица, но я как можно спокойней спросил:
– Что вы предлагаете, ваше высочество?
– Очень просто, Сэм. Я хочу рассказать вам, как ограбить залы моих предков.
Глава 5
Залы его предков
Боюсь, мы выглядели глуповато, услышав это предложение. Арчи раскрыл рот и широко распахнул глаза, на чувствительном лице Джо появилось озабоченное выражение, а я почувствовал, что покраснел.
– Видите ли, принц, – сказал я, неловко ерзая, – мы участвовали в приключениях, но мы не пираты и не грабители.
– Вздор, – со смехом ответил Кай, – слово «грабить» вовсе не означает воровать, даже в вашем запутанном английском языке. И я использовал его фигурально. Ограбить зал моих предков не грех, потому что вы никакого живого человека не лишите того, что принадлежит ему в настоящем или может пригодиться в будущем. Что касается моих предков, то, по моему мнению, они мертвы, и, если в конце мира они воскреснут, им будет все равно, богаты они или нет. Говорю вам, Сэм, я не могу представить себе более глупую идею, чем хоронить богатство с мертвецами, и, если бы я вернулся в Китай, моим твердым намерением было бы самому ограбить залы моих предков. В этом случае никто бы ничего не знал, и не было бы никакой опасности. Как я уже сказал, несколько лет назад я забрал оттуда кое-какие драгоценности и использовал их для роскошного образа жизни. Поэтому, раз я сам готов был ограбить своих предков, теперь, когда я не могу это сделать, у вас не должно быть никаких угрызений совести и никаких моральных проблем. Слушайте, друзья, я представляю вам троим: Сэму, Джо и Арчи – все сокровища, которые хранятся в залах моих предков. Они ваши, я добровольно отдаю их вам, но вы должны пойти и взять их, а это будет опасно.
– Почему? – спросил Арчи.
– Потому что я не смогу вам помочь, – ответил он. – Потому что вы должны будете противостоять преданности предкам, содержащейся в религии Китая. Потому что мои собственные подданные и слуги изрубят вас на куски, если ваше намерение будет раскрыто, и…
Он помолчал в нерешительности.
– Есть еще какие-нибудь любопытные причины? – спросил я.