– Нет.
Детективу показалось, что голос её дрогнул.
Князь положил руку на плечо супруге.
– Пожалуй, на сегодня хватит, – тихо проговорила она, прижимаясь щекой к его ладони.
Чарли кивнула и проводила чету в коридор.
Уходя, Леопольд обернулся, задержал на Хамеше полный презрения и ненависти взгляд.
– Его дело будет рассмотрено в Заречи, – констатировал он и вышел.
***
В приёмной было пусто. Полицейские уже давно разъехались по домам, оставив нескольких дежурных разбираться со всеми ночными делами.
Княгине перед уходом требовалось заполнить несколько формальных бумаг. Сначала она пыталась сделать это сама. Минут пятнадцать водила глазами по листу с протоколом допроса, но постоянно возвращалась к самому началу. В конце концов, тяжело вздохнув, она устало потёрла глаза и протянула ручку Леопольду.
– Не могу сосредоточиться. Слова перед глазами разбегаются.
Без лишних слов князь принялся заполнять бумаги, дотошно вчитываясь и постоянно задавая уточняющие вопросы. На уставшем лице дежурного отразилось такое отчаяние, что Чарли осталось лишь ему посочувствовать.
Сама же детектив, пользуясь выдавшейся минуткой, решила отдать княгине то, что ей принадлежало.
– Госпожа, – Чарли присела рядом на стул и достала из внутреннего кармана пиджака небольшой свёрток. Она специально завернула брошь в мягкий платок, чтобы не повредить. – Это ваше.
Княгиня нахмурила брови, неспешно развернула свёрток. Стекло блеснуло в свете синеватых ламп. Она осторожно прикоснулась к броши и резко вздрогнула. Невидящий взгляд упёрся в драгоценную безделушку. Дрожащая рука потянулась к шее.
Чарли затаила дыхание и резким движением остановила Леопольда, собравшегося вскочить с места.
Наваждение прошло так же быстро и внезапно, как появилось. Княгиня несколько раз моргнула, стянула голубой платок и тяжело задышала. Полный растерянности взгляд метнулся на Чарли.
– Вы что-то вспомнили? – мягко спросила детектив, накрывая ладонь княгини своей.
– Я… – Она запнулась и поникла. – Не знаю. Сначала показалось, что да. Но потом только туман перед глазами. И… Я не знаю. Не понимаю.
Чарли вздохнула и чуть сильнее сжала её ладонь.
– Вы устали, – произнесла она всё так же мягко. – Вам нужно отдохнуть.
Княгиня кивнула.
***
Наблюдая, как чёрный кадиллак княжеской четы скрывается во мраке города, детектив вспомнила злополучную статью из «Рейнт сегодня». Совсем недавно Чарли её перечитывала. И до сих пор не понимала зачем.
«Надеюсь, ты не променяешь её снова на ту смазливую актрису?» – поймала себя на мысли. И лишь чуть позже осознала, что думала вовсе не о Леопольде.
***
Утром Маэрс, Чарли и Никор снова сидели в маленьком душном кабинете инспектора. Окно толком не открывалось, а от вентилятора на потолке толку было мало.
На столе, всё так же заваленном бумагами, стоял большой проигрыватель. В нём медленно крутились бобины с записью вчерашнего допроса.
«– … Я не могу пройти мимо симпатичной светловолосой девушки, – раздавался из динамиков ноющий голос Хамеша. – А она такая… Ну, вы понимаете…
– Ближе к делу, – прервал его ледяной голос Маэрса.
– Хорошо-хорошо. – Пауза. – Я сказал ей, что у меня есть свободная комната. Но проводил в свою: в дальнем конце коридора. Ну и, как только втолкнул её, сразу закрыл за собой дверь. А она такая маленькая, ну понимаете… А столько крика в ней было. Я её одной рукой схватил, второй рот заткнул. А она укусила! Я её на кровать, сам сверху… Юбку поднял. Ну и это… – Снова пауза. – Да не встал у меня! – выкрикнул Хамеш. – Она вертелась постоянно, кричала. Я отвлекался! А потом она дотянулась до телефона. И ударила меня! Я аж отшатнулся. А потом ещё и ещё ударяла, пока у меня в глазах не потемнело.
– Что было дальше? – всё тот же ледяной голос Маэрса.
– Когда пришёл в себя, её уже не было. Ключей нет, дверь нараспашку. Я выбежал на улицу, а она испарилась.
– А кольцо?
– Оно на полу валялось. Я нашёл, когда убирался…»
Все трое не издавали ни звука, пока проигрывалась запись. Инспектор пускал клубы сигаретного дыма, не отнимая глаз от папки с фотографиями жертв маньяка. Кажется, это помогало ему сосредоточиться. Никор теребил в руках магический жезл. На лице у чародея читалось отвращение.
Чарли как обычно мерила шагами кабинет. Со вчерашнего дня её мучило чувство неправильности происходящего. Будто она упускает что-то важное и совершенно очевидное.
– Фрэнк. – Детектив не выдержала и резко развернулась к инспектору. Он глянул на неё из-под густых седых бровей. – Скажите, вы тоже чувствуете, что что-то не так? Что-то не сходится.
– Да. – Он отложил папку и нажал на кнопку «паузы». – Опыт подсказывает, что такие, как Хамеш, отлично подходят на роль серийного убийцы. Низкий социальный статус среди людей и уж тем более вампиров породил неуверенность в себе. Ему нужно было как-то самоутверждаться. Его ночлежка при этом находится в одном из самых маргинальных районов города. А значит тех, кто к нему приходит, скорее всего, не хватятся.
– Но он трус и, к тому же, глуп как пробка. – Чарли снова принялась расхаживать по кабинету, заложив руки за спину. – Носить кольцо жертвы и даже не догадаться снять его, когда нагрянула полиция. – Резкий разворот на каблуках. – А ещё он толком не смог избавиться от следов крови на телефоне. – Она остановилась возле стола и ткнула пальцем в фотографии жертв. – Эти трупы были запрятаны так, что, если бы не случайность, их бы и не нашли.
– Да, это один из аргументов в пользу его непричастности к «убийству», – кивнул Маэрс и, потушив сигарету, сложил пальцы домиком. – Второй интереснее. – Он обвёл сыщиков взглядом. – Мы все видели княгиню. Хамеш при желании смог бы переломить её одной рукой. И как вы думаете, могла ли эта женщина ударить вампира с такой силой, чтобы тот потерял сознание?
– Маловероятно, – кивнул Никор. – Получается, Хамеш врёт?
Маэрс прищурил глаза и улыбнулся одними уголками губ.
– Не думаю. Полагаю, все гораздо прозаичнее. Наш подозреваемый просто увидел кровь.
– Вампир, который боится крови? – чародей скептически изогнул брови.
– Билл Хамеш не простой вампир, – принялся объяснять инспектор, подавшись вперед. – После того, как выпьют человека, такие, как он, проходят принудительное лечение. Уж не знаю, что с ними делают собратья, но были случаи появления и не таких побочных эффектов. – Маэрс глянул на часы. – Скоро нашему подозреваемому принесут завтрак. Вот тогда и узнаем, прав ли я.
Прошедшие сорок минут показались вечностью. Стрелки медленно ползли по циферблату под хнычущий голос Хамерша, доносившийся из динамиков проигрывателя. Под конец подозреваемый так громко и истерично кричал: «Я не убивал!», что Чарли попросила у Никора сигарету. Она не переставала удивляться профессионализму Маэрса: чтобы сохранять невозмутимость в такой ситуации, требовалась особая выдержка.
– С опытом и к тебе это придёт, – наставническим тоном ответил он.
– А что на завтрак у нашего Билла? – спросил Никор, вертя в руках металлический жезл.
– Овсянка и пакетик с кровью, который «случайно» протечёт.