Оценить:
 Рейтинг: 0

Корабль уродов

Жанр
Год написания книги
2014
Теги
<< 1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 69 >>
На страницу:
58 из 69
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Минут за двадцать она обошла всю доступную часть замка и не обнаружила сети нигде – зато обнаружила десяток твердолобых сторожей, отказывающихся пускать ее дальше. Раздраженная и разочарованная, она вернулась к своему новому знакомому. Он посмотрел вопросительно.

– Сети нигде нет.

– Я слышал, они ставили тут глушители.

– Гений, а ты сразу сказать не мог?

И она быстро прошла мимо него в недра зала.

Попытки понять всю картину происходящего и найти из него выход вызывали панику и отчаянье, и Вренна сосредоточилась на одном простом пункте: отыскать Лени. Разнородная толпа, бурлящая в зале, закрывала обзор, и различить человека в десяти метрах от себя было невозможно. Маневрируя между людьми, Вренна пересекала зал снова и снова – но безрезультатно. Куда бы ему деться из запертой коробки? Очевидно, он где-то здесь, но найти его никак не удавалось. И с каждой минутой разумные доводы в сознании Вренны сдавали позиции, уступая место гнетущей тревоге.

После получаса бесплодных скитаний ее вырвал из нервной меланхолии гневный окрик:

– Дура, ты что здесь делаешь?!

Потеряв на секунду дыхание, Вренна резко обернулась в смутной надежде, что наконец нашла его… но голос был знаком ей слишком хорошо – его ни с чем не спутаешь. Она знала, кого увидит, за долгие мгновения до того, как подняла на него взгляд.

– Джек?.. ты тоже здесь…

Она сглотнула, дожидаясь, пока пройдет странное головокружение и звон в ушах, и ослабятся безжалостные тиски, перехватившие все ее внутренности при его виде и голосе.

Болезненность его лица на несколько секунд отвлекла ее от насущных переживаний. Он сильно похудел, под глазами чернели мешки, белки глаз были испещрены красными прожилками, и, если бы не чистые волосы и не гладковыбритая кожа, она обвинила бы его в очередном приступе неопрятности и наркомании – но так его облик вызывал настоящее беспокойство.

– Всё в порядке?

Он рассмеялся – с нотками истерики:

– О да, просто великолепно.

Она подумала спросить его, не видел ли он Леона, но не рискнула. Эти двое – явно не те, чью встречу ей было приятно представлять. Поэтому она решила выяснить у него кое-что другое:

– Ты в курсе, что здесь происходит?

– Здесь? Ничего особенного. Просто восстанавливаем Договор, – он поднес ко рту сигарету и жадно затянулся.

Вренна смутно замечала в его облике какую-то дополнительную странность – помимо общего нездорового состояния – но пока не могла сфокусироваться на ней. «Восстанавливаем Договор», – прокрутилось в ее памяти.

Ее вдруг осенило – и она ужаснулась очевидности этой мысли:

– Через жертвоприношение?

Она с напряжением посмотрела в чертовски знакомые глаза – и пропасти зрачков посередине синих радужек конвульсивно расширились.

– Так ты знаешь?

«Опять наркотики», – мысленно вздохнула Вренна, наблюдая за его странными реакциями.

– Ну, видишь ли, нетрудно догадаться, когда здесь столько наивных овечек, – она повела рукой на зал.

Джек сморгнул и внезапно зашелся нечеловеческим хохотом – задорным и бездушным – так что Вренна даже отшатнулась.

– Так ты про них, – все еще смеясь, констатировал он. – Думаешь, их покромсают? Ну а что, пожалуй да, отличный способ закрепить результат, – после новой волны неадекватного смеха он наклонился к ней и вкрадчиво, как откровение, прошептал: – Но знаешь, ты можешь не беспокоиться: они будут отомщены.

И, резко распрямившись, безумно светя глазами, он снова страстно, будто последний раз в жизни, затянулся – и запулил окурок в толпу.

– «Отомщены»? – не поверила ушам Вренна. – Что за бред?

Но Джек и не думал ее слушать. Он разглядывал ее, словно незнакомку, словно объект искусства – и на глазах его едва не наворачивались слезы.

– Господи, – бормотал он, – я ведь только и радовался, что ты не здесь – а ты приперлась…

– Джек, да что с тобой?! – с ужасом в голосе воскликнула Вренна. – Что ты принял? – внезапно ее взгляд соскользнул с его лица и с изумлением замер на груди. А затем медленно пополз вниз. – И во… во что это ты вырядился?!

Он посмотрел на себя и с отвращением фыркнул, временно избавляясь от сплина.

Им обоим было сложно в это поверить, но на нём было красное театральное трико и черный золоченый камзол со стоячим воротом. Кроме того, он был босым.

Пройдясь несколько раз взглядом по его своеобразному наряду, Вренна предпочла остановиться на ступнях, чтобы не цепляться за что-то другое.

– Скажи хотя бы, почему босиком?!

– Снял туфли, – хмыкнул Джек. – Жали.

– Туфли?!

– Да, черт возьми! Идиотские туфли на каблуке и с бантиком! Ты что здесь делаешь, скажи мне! Какого черта?! Ты должна сейчас счастливо и непринужденно трахаться со своим воскресшим Лени!

Она снова отшатнулась и невольно обернулась по сторонам: не реагирует ли кто на его вопли – но нет, в зале было достаточно шумно.

Вренна вернулась к бушующему Джеку и сложила руки на груди:

– Так, что здесь происходит?

Его вдруг охватила апатия, он уронил голову и затих. Потом вздрогнул, притянул ее к себе за локти и посмотрел с надеждой:

– Слушай… уходи, а? Прямо сейчас, ты еще успеешь, давай!

– Меня не выпустят. Никого не выпускают, Джек.

– В смысле?

– У дверей охранники. У них инструкция – никого не выпускать. И их там несколько кордонов: я обошла одного – а дальше, у лестниц, еще стоят. Не веришь – сам сходи, попробуй выйти.

– Ну меня-то понятно не выпустят.

– Почему тебя – понятно?

– Главная роль, видишь ли, – фыркнул он, отпуская ее. – Я восстанавливаю Договор.
<< 1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 69 >>
На страницу:
58 из 69