Людского горя? – человек.
Иной же жизнь свою истратит,
Чтоб водворился мир навек,
В момент критический приходит,
Он для других спасенье есть,
На свет из тени зла выводит,
Всех беды может перенесть…
«Родная, брежу я, наверно», –
Промолвил он, открыв глаза.
Нет, это – правда, достоверно:
Начало положил конца,
Когда в Вермисскую долину
Он вторгся двадцать лет назад,
И испытанья не сломили,
Держу пари, бьюсь об заклад.
Но подвело благое дело –
Коллегу выдал невзначай
Известный сыщик, столь умело
Раскрыв убийство. И печаль
Коснулась лика детектива –
Успеха блеск сменил провал:
Лишь тайна тот секрет хранила,
А он ответ врагу отдал.
Долина страха… «Мы же выйдем
Из мрака ужаса, родной?» –
Рассказ покажет, и увидим,
Что ждёт его в главе второй.
Глава 2. «Тёмная ночь для одинокого путника»
«Скажите, Уотсон, что же дальше?
Угрозу поздно осознал:
Я преступленье в настоящем
Раскрыл, но горьким стал финал».
И доктор, севши у камина,
Неспешно рукопись читал,
В ней – чёрно-белая долина,
Герой отважно роль играл.
Но до поры. Смятенье в душу
Проникло твёрдости в укор:
Пришла любовь, и храбрость мужа
Встречала первый меткий взор.
Она стояла в круге света,
Что позади неё сиял.
Загадочнее нет предмета –
Стрела любви, её кинжал,
И поразила их обоих.
Влюблённых искренни сердца,
Он не один – теперь их двое,
И тень сошла с его лица:
«Я защищу тебя от мира,
Сколько ни слал бы он врагов,