Оценить:
 Рейтинг: 0

Ложь в твоем поцелуе

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
10 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Я разглядываю картины на стенах, пока мой дед и Мастер Весны обмениваются фразами, приличествующими случаю. На картинах преобладают сезонные мотивы, хотя весенних, конечно, больше. Среди них – изображения огромных фигур, передающих людям какие-то сосуды. Должно быть, это представляет собой первый ритуал времен года – день, когда боги даровали людям свою силу.

После пустых, ничего не значащих фраз и взаимных пожеланий отличного вечера пара дворецких провожает нас в отведенные комнаты. Моя семья занимает целое крыло, но в этом вообще-то, нет ничего удивительного. На бал явилось примерно двадцать членов моего Дома, а эти люди привыкли к определенному уровню жизни.

Когда за мной закрывается тяжелая деревянная дверь и я, наконец, получаю возможность немного побыть в одиночестве, то прислоняюсь к двери спиной и немного выдыхаю. Первое препятствие я преодолела. Встретилась с Мастером Весны, поговорила с ним, прошла рядом с дедом через весь дом и ни разу не споткнулась, ничего случайно не сломала, и меня даже не вырвало никому под ноги от того, что я так жутко перенервничала!

Слегка успокоившись, оглядываю свою комнату. Большая кровать, милый декор, свежие цветы. В общем и целом комната выглядит как номер в довольно дорогом, изысканном отеле. Мы проведем здесь лишь одну ночь, поэтому в распаковке своих чемоданов смысла я не вижу. Зара, вероятно, уже развешивает свою одежду на вешалки, заполняет полки в шкафах и в ванной. Кузина – прекрасный пример организованности и отличного воспитания, и для этой работы она подошла бы куда лучше, чем я.

Вздохнув, бросаю взгляд на часы: до сборов на бал остается еще три с половиной часа. Платье мое уже висит в чехле в углу комнаты, ожидая своей участи вкупе с греховно дорогими украшениями и туфлями на чересчур высоких каблуках. И поскольку делать мне сейчас нечего, я без лишних церемоний плюхаюсь на кровать и проверяю сообщения. Ничего. Да уж, здорово.

Спустя десять минут, в течение которых я сижу, уставившись в стену напротив, и недолгого разговора с Эммой, решаю немного осмотреться в Весеннем Дворе. Выходить из комнаты мне никто не запрещал, а поскольку Двор довольно сильно занят приготовлениями к предстоящему празднику, то, вероятно, никто и не обратит на меня особого внимания.

Осторожно открываю дверь. Никого не обнаружив, поспешно иду к лестнице и спускаюсь на первый этаж. И будто бы попадаю в совершенно иной мир. В то время как на верхних этажах царит почти гробовая тишина, здесь, внизу, все гудит, как в улье. Бесчисленные служащие передвигают мебель, разносят подносы и букеты цветов, что-то выкрикивают друг другу на голландском языке, но что – я не понимаю. Пытаюсь разглядеть хоть какое-то сходство в лицах людей, но и это не удается. Я знаю, что большинство людей, работающих в одном сезонном Дворе, каким-то образом связаны с семьями. Сезонные семьи являются ярким примером кумовства. Вероятно, этому есть обоснованные причины, потому что местным поварам и уборщицам приходится, вероятно, день изо дня видеть множество совершенно абсурдных вещей, и семьи должны быть уверены, что ничто из этого не просочится во внешний мир.

Я проскальзываю между ними почти незамеченной: никто из служащих не обращает на меня внимания. Когда тебя мало кто знает – это своего рода преимущество. Смею сомневаться, что Сандер мог бы перемещаться здесь так же свободно.

Воспоминание о нем с болью отзывается в сердце, хоть это и не так болезненно, как в самом начале. Осматриваясь в широких коридорах, я спрашиваю себя, как бы все это воспринял Сандер? Как кульминацию своей карьеры? Это было бы чертовски печально, ведь ему, в конце концов, минуло всего восемнадцать лет. Неужели один-единственный вечер и в самом деле стоил для него всех этих бесконечных часов тренировок и подготовки?

В какой-то момент я попадаю в меньший холл, двери которого, несмотря на прохладу, широко открыты. Нерешительно прохожу туда, пока не оказываюсь в гигантском саду. И тут же невольно ахаю. Я словно попала в голландскую картину XVII века: цветы повсюду. Прежде всего, конечно, тюльпаны, но есть и нарциссы, крокусы и гиацинты. Здесь весна уже наступила по-настоящему. Ветви исполинской ивы ластятся к цветам, вокруг порхает множество бабочек.

Кончиками пальцев я осторожно провожу по ярко-красным тюльпановым лепесткам. Все цветы выглядят так, будто только что проснулись от зимней спячки. Неужели этот сад круглый год имеет такой вид? На Калинойе даже летом царит что-то вроде мягкой зимы, и это состояние природы затрагивает и растения. Думаю, здесь все примерно так же, так что эти цветы, скорее всего, цветут круглый год. Наверное, здорово. С точки зрения разнообразия ландшафтного дизайна весна, конечно, куда лучшее время года, чем зима.

Я медленно шагаю через сад, наслаждаясь его спокойствием и время от времени кивая садовникам, которые, вероятно, тоже заняты здесь круглый год. Интересно, причисляются ли они к категории более важных членов семьи. Конечно, обычный персонал не принадлежит к узкому кругу, но я почему-то сомневаюсь, что Весна безучастна к своим садовникам.

Обогнув могучий дуб и оказавшись у каменной стены, я улавливаю шум, который заставляет меня остановиться. Тихие мужские голоса, потом какая-то возня и брань, от которой на глаза моей матери навернулись бы слезы.

Останавливаюсь и оглядываюсь по сторонам. Слева от меня участок огибает стена, справа раскинулся сад, где-то позади – деревья и розовые кусты. Никого из людей не видно: последнего садовника я встретила примерно десять минут назад.

– Хэлло? – спрашиваю я на английском, чувствуя себя при этом довольно глупо.

Снова шорох, потом тишина. Может, в Весеннем Дворе белки умеют говорить? Абсурд, конечно, но не абсурднее, чем глушить лодочные моторы одной силой мысли.

– Хэлло? – доносится, наконец, из кустов низкий голос.

Осторожно подаюсь вперед, но, услышав шаги, поспешно выпрямляюсь. Как раз перед тем, как из кустов выходит высокий парень, примерно моего возраста, который начинает подозрительно меня рассматривать.

Я нервно откашливаюсь.

– Прости, – говорю я, отступая на несколько шагов назад. – Не хотела никому мешать. Я с Зимнего Двора, решила немного прогуляться.

Он разглядывает меня так внимательно, что я начинаю нервничать еще больше. Чтобы смотреть ему в лицо, мне приходится едва ли не запрокидывать голову. Не сказать, чтобы я была такая уж низкорослая – во мне метр семьдесят, но парень возвышается надо мной на целых две головы. Однако самое поразительное в нем – его волосы. Они коротко подстрижены и имеют седоватый оттенок. Некоторые пряди в свете послеполуденного солнца отливают серебром. У меня и самой довольно светлые волосы, но таких волос, как у него, я не видела ни у одного своего ровесника. С темными глазами, выразительным подбородком и в черной одежде парень выглядит просто потрясающе. И ничуть не похож на богатеньких сынков из сезонных Домов, которых я привыкла видеть.

– Ты – из Зимних? – внезапно спрашивает он и делает еще один шаг мне навстречу. По-английски он говорит с четким акцентом. Я не могу его понять, да и очаровывает меня не он, а его глаза. Они темно-карие и как-то совсем не подходят к его седым волосам. Взгляд такой пронзительный, что проникает мне сквозь кожу в самое нутро. Он и в самом деле красив, и этот факт не может скрыть даже моя нервозность.

– Да? – Вообще-то я собиралась дать утвердительный ответ, чтобы показать, что он вовсе не пугает меня, но ничего не вышло: мой ответ больше напоминает вопрос. – Я приехала на сегодняшний бал, ну, ты знаешь.

Озадаченное выражение на его лице заставляет меня умолкнуть. Он что, не знает, о чем я говорю? Но ведь это означало бы, что ему здесь не место, а кроме того, то, что я только что рассказала постороннему человеку что-то о…

– А разве тебе тогда не следует делать прическу и собираться? – наконец спрашивает он, подавляя мою зарождающуюся панику. – Бал начнется через три часа.

– А тебе? – спрашиваю я в ответ, скрестив руки на груди. Это утверждение уже значительно больше соответствует тому типу людей, которых я ожидала здесь увидеть, и его внезапное высокомерие окончательно вытесняет мою неуверенность. – Разве тебе не нужно подпиливать ногти, завязывать идеальный узел на галстуке или выбирать подходящие запонки?

Явно удивленный таким ответом, он колеблется, а я подавляю усмешку.

– Туше, – с одобрительным кивком признает он.

– Знаю.

Его брови взлетают вверх, на губах расплывается кривая улыбка. Эта улыбка… ого! Парень был красив и тогда, когда мрачно смотрел на меня исподлобья, но теперь, когда улыбается, выглядит совершенно очаровательным. В его глазах есть что-то дерзкое, и это пробуждает мой интерес.

– А ты за словом в карман не лезешь, – замечает он. – Нервничаешь из-за торжества и всего этого?

Да, но причинами этого делиться с ним, конечно, не собираюсь.

– Это такой же бал, как и все остальные.

Секунду он пристально смотрит на меня, словно ищет более глубокий смысл моих слов. Затем уголок его рта дергается, и парень отступает назад.

– Хочется надеяться на обратное.

Понятия не имею, что он хотел этим сказать, но я замечаю нотки флирта в его голосе. Губы против моей воли расплываются в улыбке.

– Что ж, – чуть неуверенно говорю я. – Тогда увидимся позже?

Он подмигивает мне.

– Я найду тебя, Зимняя девушка.

Прежде чем я успеваю что-то ему ответить, парень разворачивается и… снова исчезает в кустах. Он движется меж ветвями окружающих деревьев, словно по подиуму, пока, наконец, зеленая листва не скрывает его от моего взора. Несколько секунд я стою неподвижно и смотрю на то место, где парень исчез, как будто сейчас он снова выскочит и закричит: «Сюрприз!» Но этого, само собой, не происходит.

Какой странный тип. Совершенно очевидно, что он принадлежит к одной из семей Сезонов, хотя ни его манеры, ни поведение не соответствуют тому, чего я ожидала от истинного члена семьи. С другой стороны, мои манеры и тоже оставляют желать лучшего, но я, скорее, исключение.

Когда я возвращаюсь в свою комнату – в самом деле затем, чтобы заняться своей прической, – парень все еще не выходит у меня из головы. Его взгляд, то, как он смотрел на меня… Странно, но я чувствую, что меня тянет к нему, несмотря на то что я его совсем не знаю. Никогда не испытывала такого раньше. Невольно я задаюсь вопросом, увижу ли его на балу снова, и какая-то часть меня даже хочет этого. Что совершенно иррационально, потому что этим вечером меня вообще-то должны занимать совершенно иные мысли, которые не касались бы одного привлекательного парня, вдруг выпрыгнувшего из кустов. Не знаю точно что, но что-то в нем кажется странным.

Но разве в этом мире это что-то значит?

Цветы и маски

Мои волосы уложены идеально, макияж выглядит как из модного журнала, а платье до самого пола. Когда я двигаюсь, камни на корсаже сверкают, как звезды на небе. Изящная маска на пол-лица выполнена из смеси серебряных блесток и кружев и слегка напоминает мне покрытые льдом ветви зимних деревьев и кустов. Она по-настоящему прекрасна. И идеально сочетается с моим нарядом, что неудивительно, ведь все маски изготавливают на заказ. Впервые увидев ее вчера, я была просто поражена.

Честно говоря, я понятия не имею, почему бал смены сезонов проводится в виде бала-маскарада, но вопросов на этот счет не задавала никогда. Да и к чему, ведь положа руку на сердце больше мне вряд ли когда в жизни придется пережить что-то подобное. Я чувствую себя неотразимой… если бы не эти чертовы туфли. Эти огромные каблуки гарантированно создадут мне проблемы сегодня ночью. Я и маме пыталась это объяснить, но безуспешно.

Теперь, шагая по празднично украшенному холлу, я цепляюсь за руку деда, надеясь не уткнуться носом в полированный мрамор. Двое дворецких открывают нам широкие створчатые двери, ведущие в бальный зал. За ними навстречу нам летит смесь голосов и нежной фортепианной музыки, и множество лиц в масках разом поворачиваются в нашу сторону. Мне остается только радоваться, что о нашем прибытии не объявляют. Какая-то часть меня боялась, что придется пережить торжественный выход или, чего доброго, спускаться по лестнице. Но, к моему облегчению, мы пользуемся тем же входом, что и все остальные гости, и можем смешаться с толпой, до тех пор, пока не начнется официальная часть вечера.

Оглядываясь по сторонам, я ищу знакомые лица, хотя под всеми этими масками сделать это не так-то просто. Пока мой дед обходит зал и приветствует людей, я, если честно, просто надеюсь, что сумею оставаться в тени до того момента, пока мне не придется танцевать со Стражем Весны. Почти уверена, что Сандер стал бы беседовать с гостями и налаживать контакты. Он был золотым мальчиком и правила этой игры определенно освоил в совершенстве. Но от меня этого не ждут, и я за это очень благодарна.

Мой взгляд блуждает по ярким платьям, баснословно дорогим на вид костюмам и бесчисленному множеству цветов, в которых утопает весь зал: одни расставлены на столах, другие сплетены в цветочные драпировки на стенах, а какие-то даже свисают между люстрами с высоких потолков. Повсюду сверкают маленькие огоньки, хоть я и не могу точно определить, откуда они берутся. И, несмотря на то что ко всей этой суете я отношусь довольно скептически, не могу не признать, что здесь красиво. В каждом времени года есть своя прелесть: весна – это великолепие цветов, лето – насыщенность оттенков и тепло солнца. Мне нравится и осень, она такая уютная. А когда думаю о собственном Доме, то вижу море ледяных кристаллов и холодной суровой красоты.

Мой дед ненадолго сжимает мне руку – жест, который, по всей видимости, должен был показать его поддержку, – и тут же исчезает в толпе. Я слегка облегченно выдыхаю. Желая убедиться, что он больше не наблюдает за мной, снова незаметно оглядываюсь, а потом выуживаю из своего небольшого клатча мобильный телефон и поспешно делаю для Эммы пару фото. Трудно представить, как подруга восприняла все мои россказни, поэтому она наверняка будет рада, если я смогу показать ей несколько снимков.

<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
10 из 14

Другие электронные книги автора Ким Нина Окер