– Не смотри на меня, – сказал он. – Я здесь всего лишь эксперт по растениям и биотехнологиям. Я ничего не знаю о гудящих лягушках. – Он почесал затылок, задумался, а потом добавил: – Хотя… возможно, лягушонок издаёт звук на частоте, которую невозможно услышать невооруженным ухом. Как Финни всё-таки сумел его уловить – это для меня загадка.
Прию, похоже, не удовлетворил его ответ, и она повернулась к Самире.
– А ты? – спросила она. – Почему ты предложила ему походить с лягушонком?
Поколебавшись, Самира повернулась к Финну.
– Когда я нашла тебя в лесу, ты чуть подвинул меня назад. Ты сделал это, потому что так гудение зазвучало отчётливее, верно?
– Да, – изумлённо ответил Финн.
Самира права, хотя тогда он этого не осознавал.
– Гудение звучало как-то плоско, но как только ты сделала шаг назад, звук стал глубже, интенсивнее, и…
– …и Снежок начал светиться, – закончила Самира.
– О, – произнёс Клик, а потом ещё громче: – О-о!
– Не хочешь поделиться с нами своим озарением? – сухо спросила Прия, и уголки её рта снова дёрнулись в едва заметной улыбке.
– Вероятно, лягушонок работает как камертон, – предположил Клик.
Самира тут же подскочила.
– Ты имеешь в виду, что лягушонок издаёт определённую вибрацию, и если он вступает в контакт с чем-то, что имеет такую же частоту, получается некий конкретный звук?
Клик воодушевлённо кивнул.
– Или диссонанс, если частоты не совпадают. Или! – Он взволнованно шлёпнул себя по бёдрам. – Или он способен чувствовать магнитное поле! Как…
– …перелётные птицы! – закончила Самира.
Хлопнув в ладоши, Клик в изумлении указал пальцами на Самиру. Финн улыбнулся. Его совсем не удивило, что подруга ни в чём не уступает Клику.
– Перелётные птицы определяют направление своего полёта, ориентируясь на магнитное поле Земли, – объяснила она остальным. – По сути, это крылатые стрелки компаса, которые выравниваются по силовым линиям этого поля. – Она снова повернулась к Клику. – Но если Снежок – это компас, указывающий путь к Лунному страннику, значит ли это, что тот обладает собственным магнитным полем?
– Вполне возможно, – согласился Клик, но тут же дал задний ход: – Но тогда накроется моя теория следов.
– Что за теория? – поинтересовался Финн.
– Трава, на которую мы положили вашего лягушонка, – начал объяснять Клик. – Мы принесли её из Неведомого леса после нашей прошлой охоты. Прия, не хочешь рассказать?
– Конечно, – отозвалась Прия. – Месяц-другой назад Янис и его команда нашли такого лягушонка-компас. Мы проследовали за ним довольно далеко в лес за забором – до того места, где Лунный странник продрался сквозь заросли кустарника.
Пальцы Финна судорожно вцепились в кромку рукавов куртки. То, о чём рассказывала Прия, разыгрывалось перед его мысленным взором, словно сцены из фильма. Он представил себе чёрный, как смоль, лес. Деревья такой высоты, что их кроны, казалось, сливаются с небом. И вдруг – прямо перед Прией и остальными сороками – стена буйно разросшегося подлеска с огромной дырой, зияющей в центре, как разверстая пасть.
– Похоже, он только-только прошёл там, – продолжил Клик. – Дыра как раз начала зарастать.
– Что? – перебила Самира. – У вас на глазах?
Клик серьёзно кивнул, а Элли пояснила:
– В лесу за забором всё растёт гораздо быстрее, чем здесь.
– Вот почему нам нужны лягушки-компасы, – подытожила Прия. – Без них мы постоянно теряем след Лунного странника. А лягушонок – тот, что был у нас тогда, – испустил дух прямо перед дырой.
– Он умер? – ужаснулась Самира.
– Погас, – поправила Прия. – Сначала он перестал светиться, а потом стал вялым и серым.
– С ними со всеми так, – добавил Клик. – Второй погас уже через пять секунд после первого свечения. Что бы их ни активировало, они просто отключаются и становятся какими-то пепельно-серыми.
– После того как третий вышел из строя, мы попытались на свой страх и риск выйти на след, – продолжила Прия. – Но через несколько метров всё закончилось.
– Лес выглядел совершенно нетронутым, – мрачно, почти с упрёком произнёс Янис. – Как будто там никогда не ступала ничья нога.
– Я боялся, что это произойдёт, – сказал Клик. – Поэтому я попросил При взять с собой образцы почвы с того места, где лягушонок светился в последний раз.
– Кусочек грунта с травой? – уточнила Самира.
Клик кивнул.
– Именно. Я предположил, что Лунный странник что-то выделяет. Может быть, запах или пот, которые остаются на земле и деревьях.
– Вот почему ты посадил Снежка на траву, – подытожил Финн. – Вы надеялись, что там всё ещё остался след Лунного странника и что Снежок отреагирует на него.
– Точно, – подтвердил Клик. – И поначалу так и случилось. Что говорит в пользу моей теории. Но звук, что ты слышишь, больше указывает на вибрации. Так что, честно? У меня сейчас нет ответов.
– А нам они и не нужны, – резко воскликнул Янис, и все удивлённо повернулись к нему. – Нам незачем знать, как работает лягушонок. Нам просто нужно знать, что он сработает. И мы знаем кое-что ещё: он может заставить его светиться. – Янис указал на Финна, невольно отпрянувшего назад.
– Его зовут Финн, – возмутилась Самира, но Янис, проигнорировав её, продолжил разговор с Прией:
– Если мы отведём его за забор, может, лягушонок продержится достаточно долго, чтобы мы наконец поймали эту тварь.
Финн выпрямился.
– Эй! Минутку!
– Ты просто рехнулся! – поддержала Самира друга.
Янис свирепо зыркнул в её сторону.
– Твой тон начинает меня доставать, малышка.
Самира вскочила.
– Да мне на это плевать! – рявкнула она на него. – Финн ни за что не пойдёт с вами за забор.