«Словно призрак», – подумал Финн. По его спине побежали мурашки.
– Мы знаем, потому что уже находили других лягушек, подобных ему, – объяснила Прия. – А точнее – трёх. Правда, всех – за забором. Вы утверждаете, что этот появился в вашем саду?
– Он сидел между кустами ревеня бабушки Веры, – сказала Самира.
Прия повернулась к Янису.
– Это что-то новое.
– Если только они говорят правду, – ответил Янис, не моргнув глазом.
Он держал руки в карманах, но его поза выглядела не столько непринуждённой, сколько напряжённо выжидающей.
– Мы не врём, – парировала Самира, а Финн одновременно с ней изумлённо воскликнул:
– Вы выходите за забор?
– Конечно, – сказала Прия. – Если охотишься за Лунным странником, лучше начинать с запретной части леса.
Финн уставился на других сорок, ожидая, что они ухмыльнутся словам Прии как шутке. Но они этого не сделали. Забор проходил глубоко в лесу, где-то к северу от общины Финна. Сам он никогда там не бывал. Он знал только, что забор обозначал границу между обитаемой частью леса и областью, где таилась огромная опасность.
– Удивлён? – самодовольно спросила Элли.
– Не то слово, – медленно произнесла Самира. – Я правильно поняла: вы охотитесь за Лунным странником?
Прия кивнула.
– Чудно, – произнесла Самира. – Значит, вы, ребята, совсем спятили.
– Это почему же? – буркнул Янис. – Потому что мы не прячемся под кроватями, рыдая и трясясь от страха?
– Потому что это самоубийственная миссия, – парировала Самира. – Значит, вы охотитесь за чем-то, что не только невидимо, но и с завидной регулярностью заставляет людей исчезать? Зачем?
– Ты только что сама ответила на этот вопрос, – заявила Прия. – Мы хотим остановить Лунного странника, чтобы он больше не похищал людей. И такой вот лягушонок, – она указала на Снежка в террариуме, – может помочь нам в этом.
– Потому что это компас, – подытожил Финн.
Самира права. Все это просто безумие. И всё же, чем больше сороки раскрывали свои карты, тем быстрее билось его сердце.
– Именно, – подтвердила Прия. – Честно говоря, мы до сих пор многого не понимаем, но светящиеся лягушки, которых мы находили до сих пор, всегда направляли нас в сторону Лунного странника.
Финн подался вперёд.
– Вы его видели?
Прия, казалось, задумалась, что ответить, но Клик уже затараторил:
– Как правило, его только слышно. Он, несомненно, достаточно большой, чтобы повалить дерево. И он должен уметь как-то маскироваться, потому что иногда наши разведчики видят чудовищную тень, а потом вдруг его уже нет. Похоже, Харк подобрался к нему ближе всего, когда…
– Клик, хватит болтать, – вмешался Янис. – Ну так что с ним? – кивнул он в сторону стеклянного террариума. – Он сработает или нет?
– Эй, перестань психовать! – возмутился Клик, но потом, пожав плечам, наклонился к террариуму. – Да, я бы сказал, что наш маленький друг сработает. Но, кажется, ему нужен кто-то, чтобы заставить его светиться.
С этими словами он посмотрел на Финна, и все остальные сделали то же самое.
– Ну, для начала мы объяснили достаточно, – произнесла Прия. – Теперь ваша очередь. Откуда вы узнали, как активировать лягушонка?
– Честно? – спросила Самира. – Мы ничего не знаем. Ничегошеньки. Абсолютно ничего.
Элли недоверчиво фыркнула, а Прия продолжила допытываться. На этот раз она повернулась к Финну.
– Ты утверждал, что лягушонок гудит.
– Да, – подтвердил он.
Прия нахмурила брови.
– Никто из нас этого не слышал.
Финн неловко заёрзал на стуле.
– Серьёзно? Никто?
Все промолчали. Финн посмотрел на Самиру, но она только покачала головой. Ничего обнадёживающего.
«Это ненормально», – повторил голос в его голове.
Финн облизал губы кончиком языка.
– Я не могу этого объяснить, – начал он. – У меня, э-э, довольно хороший слух. И когда я бываю в лесу, я иногда слышу звуки, которые там не совсем к месту.
Так странно говорить об этом незнакомцам. До сих пор Финн рассказывал лишь нескольким людям о тех необычных звуках, что он время от времени улавливал. Самира знала об этом: с ней он мог говорить о чём угодно. Его родители и бабушка Вера тоже знали, потому что после исчезновения Ханны он рассказал им, что слышал на поляне звон колокольчика. Обеспокоенный взгляд, которым обменялись тогда его родители, врезался в его память.
– Что за звуки? – не отставала от него Прия.
Финн пожал плечами.
– Разные, – уклончиво ответил он. – Но я ничего не слышал так отчётливо, как гудение Снежка.
«И звон колокольчиков». Но об этом он умолчал.
Прия нахмурилась.
– И это гудение вывело тебя отсюда наружу?
– Да, как-то так, – подтвердил Финн. – Тон менялся в зависимости от того, в каком направлении я шёл. Но я понятия не имею, как это получалось.
– Клик? – позвала Прия, но тот лишь беспомощно поднял руки.