Словно поняв, что речь идёт о нём, лягушонок очень медленно пополз к запястью Прии. Взяв его, она осторожно положила обратно на ладонь, затем повернулась к Финну и Самире.
– Как вы это сделали?
– Как мы – что сделали? – переспросила Самира.
Прия посмотрела на Финна. Он пожал плечами.
– Понятия не имею, о чём вы говорите.
Харк коснулся плеча Прии.
– Это может стать нашим прорывом, – сказал он. – Он выглядит лучше, чем все другие, которых мы находили.
– И время удачное, – вставил Янис, не сводя глаз с лягушонка. – Уже давно не было дождя.
Прия снова кивнула.
– До вас доходит, что мы не понимаем ни слова из того, что вы говорите? – спросила Самира.
На этот раз уголки губ Прии дёрнулись – слегка, но тем не менее. Она огляделась по сторонам, пока не заметила Элли. Та наблюдала всю сцену молча, но очень внимательно.
– Иди к Клику, – велела Прия. – Скажи ему, чтобы всё подготовил.
Элли, кивнув, ушла. Взгляд Яниса метнулся в её сторону лишь на мгновение, но Финн заметил это. Он всё ещё пытался понять, почему Янис вызывает у него такие неприятные чувства, но тут заговорил Харк:
– А с этими двумя что?
Финн почувствовал, как рядом с ним напряглась Самира, и опять повернулся к главарям. Прия оценивающе посмотрела на Самиру.
– Ты и твой друг, – произнесла она. – Вам интересно, что это за лягушонок, так ведь?
Самира колебалась. Финн догадывался, о чём она думает. Они могли бы сейчас изображать равнодушие, притворяясь, что им нет дела до этого лягушонка. Но что это им даст? Кроме того, Прия права. Им в самом деле интересно. Сжав губы, Самира кивнула.
На этот раз улыбка на лице Прии проступила явственней.
– Ну, тогда я открою вам первый секрет, – сказала она. – То, что вы нашли, не лягушонок. Это проводник.
* * *
Лаборатория сорок располагалась в невысоком здании за большими фабричными корпусами. Отодвинув ржавую раздвижную дверь, Прия вошла внутрь.
– Идите за нами, – велела она, проходя с Янисом между двумя рядами бочек.
Бочки издавали резкий спиртовой запах, но не были подписаны. Самира подошла к одной и принюхалась, но Янис тут же прикрикнул на неё.
– Сюда, что вы там топчетесь!
– Вот достал! – буркнул Финн.
– Ты удивлён? – спросила Самира.
Оставив бочки позади, они вошли в рабочую зону лаборатории. У Самиры тут же загорелись глаза. Она старалась не подавать виду, но её щёки раскраснелись, а взгляд восхищённо заметался, изучая всё вокруг.
Финн тоже был впечатлён. Сороки установили несколько столов, на которых теснились стеклянные колбы разных размеров. В сосуде, установленном над пламенем газовой горелки, пузырилась пурпурная жидкость. На других столах разместилось множество больших стеклянных ящиков с растениями. Среди них торчали термометры и другие измерительные приборы, а кое-где по спиралевидным шлангам в землю закачивались синие и красные жидкости.
Финн был просто потрясён. Среди детей его общины ходило много слухов о сороках. Большинство изображали их безжалостными бандитами, сеющими хаос везде, куда бы они ни заявились. Финн полагал, что сороки просто развлекались в поисках приключений. То, что они настолько одержимы исследовательским духом, чтобы управлять такой лабораторией, поразило его.
Самира явно не могла больше терпеть и подошла вплотную к пузырящемуся стеклянному сосуду.
Финн последовал за ней.
– Ты, похоже, завидуешь? – спросил он приглушённым, но весёлым тоном.
Самира виновато втянула голову в плечи.
– Ну, не так уж и впечатляет. Здесь ещё тот кавардак. – И добавила громче: – А кроме того, всё это наверняка украдено.
Элли подошла к ней из задней части лаборатории.
– Ты всегда так быстро судишь или как? – съязвила она.
– А что, я ошибаюсь? – столь же ядовито парировала Самира.
Сердито скривившись, Элли повернулась к Финну.
– А ты чего так на меня уставился?
Застигнутый врасплох, Финн вздрогнул. На Элли всё ещё была шапка-панда, и ему не удавалось оторвать от неё взгляд. Элли выжидающе приподняла бровь, но, прежде чем Финн успел что-либо сказать, появилась Прия с каким-то блондином. Янис следовал за ними как тень.
– Это Клик, он возглавляет нашу лабораторию, – сразу представила подростка Прия.
Криво усмехнувшись, тот на секунду приставил руку ко лбу в знак приветствия.
– Он протестирует для нас компас, – сказала Прия.
– Под компасом, как я полагаю, ты имеешь в виду лягушонка? – спросил Финн.
– А под тестированием?.. – недоверчиво добавила Самира.
– Не волнуйтесь, – тут же ответил Клик. – Я не стану разбирать его на части или что-то в этом роде. Но, думаю, вы сочтёте это зрелище захватывающим.
Он подошёл к шкафу, достал плоскую стеклянную кювету и поставил её на квадратный стол с высокими ножками. Финн и Самира невольно придвинулись ближе. Клик включил торшер, абажур которого висел прямо над столом. Свет падал на кювету и её содержимое: квадратный кусочек земли с травой, полностью устилавший дно. Клик снова потянулся к шкафу, взял маленькую коробочку с двумя свисающими с неё проводками и осторожно воткнул их в землю. Он нажал кнопку сбоку коробочки, и на её поверхности ненадолго вспыхнули две голубые полоски. Послышался низкий гул, как будто завёлся моторчик.
– Хорошо, – пробормотал Клик.
Не глядя, он нащупал выключатель торшера, дважды нажал его, и свет лампочки изменился с ярко-белого на тускло-жёлтый.
– Готово, – объявил Клик.