– Вам нужно пойти с нами, – ко мне подбежал один из воинов. Я оглядывался в поисках Гёмё, но того нигде не было видно. – мы всех собираем во дворце наместника.
– Так, я смотрю, главаря вы упустили. – вошёл здоровяк в таких же доспехах, как и все, но без шлема. Его волосы были короткими и, самое главное, светлыми, что меня удивило, я тут ещё таких не встречал. – А он – он взглянул на меня и на меч в моих руках – тоже сражался? Я так понимаю, он прибыл вчера. Окажите ему первую помощь и быстро ведите к наместнику Ё из пяти первосемей.
У меня вытащили из раны меч и завязали её, приложив какую-то мазь. Пахла она неплохо, но я не понял, что это был за аромат.
– Спасибо, господин. – поклонившись, поблагодарил меня тот воин, у которого я свалил противника. – Мы уже берём ситуацию под контроль. – все вышли из домика, этот воин пошёл впереди, меня же окружили кольцом остальные. – С первыми лучами солнца мы увидели, что многие из разбойников проникли в город, но им ничего не светило, их атака была обречена.
Это понятно, когда у города есть гарнизон, но эти бандиты тоже имели броню. Может быть, проникнув в город, они ограбили склад.
– Это был – он продолжал говорить, а я половину прослушал. – командир гарнизона города.
Мы шли по главной улице и везде я видел следы погрома, лежало много трупов, не только жителей города, но и воинов.
– Все уже во дворце, – он поравнялся со мной – около него наместник принимает вновь прибывших, потому что вчера их не успели записать. В такой ситуации он сам решил заняться этим.
Мне было не до осмотра достопримечательностей, да и из плотного кольца воинов было не очень хорошо видно. Меня волновало моё состояние: я мог ходить ничего не чувствуя, но меня ещё ранили, может по меркам этого времени это было не так страшно, но в нашем времени – это повод уложить человека на операционный стол. Возникает вопрос: какие же они варвары, если у них такая медицина? Мы достигли дворцового сада, прошли по нему и поднялись по лестнице к красивым дверям. Воины остались снаружи, мы вошли вдвоём.
– Вам прямо и налево, сейчас там принимает наместник. – мой провожатый снова поклонился и резво вышел. Дворец был похож на наши здания, только он был азиатского типа. Внутреннее убранство не отличалось большой роскошью. Я дошёл до места и постучался, предо мной сразу же распахнулись величественные двустворчатые двери. В дальнем конце комнаты сидел ничем не примечательный человек, обычный чиновник своего времени. Он был среднего роста, имел жиденькую бородку клинышком, небольшую лысину на голове и пучок на самой макушке. Этот пучок был заключён в металлическую, серебряную сетку с узором и скреплён серебряной же шпилькой, горизонтально проходившей через сетку.
– Вы Люй Сюо, – он без приветствий перешёл сразу к делу, мне показалось, что он не считает меня ровней себе. А может у них в порядке вещей так вести себя? – мне сказали, что вы приехали по делу, я хотел бы взглянуть на бумаги, которые вы показали при входе.
Я догадывался, что они мне ещё пригодятся, и, когда вышел из домика, всё прихватил с собой. Со всей вежливостью я протянул ему бумаги. Мне не понравилось с какой поспешностью меня сюда привели, но ничего не поделаешь, такие времена и события.
– Вы приехали для поступления в армию или заводить новые торговые связи? – я хоть и слушал его, но продолжал размышлять. Дворец имеет четыре этажа, на каждом есть опоясывающий балкон, под каждым из них располагается маленькая крыша с загнутыми вверх краями. Основную, верхнюю крышу можно было бы назвать шатровой, она очень широкая. – Тут ещё говориться, что в столицу прибудет ваша невеста и будет сыграна свадьба. Но ведь сейчас столица находится не здесь.
Вот же неугомонный болтун, я стараюсь насладиться достопримечательностями, а он всё о своём.
– Простите, – поклонился, ворвавшись в комнату человек, одетый как воин. – к воротам только что прибыл ещё один паланкин.
– Мы никого не впускаем, в городе неспокойно. Зачем беспокоить меня по этому поводу, нужно слушать приказы. А вы пока можете подлечиться.
Он замолчал, потому что заметил в руках воина свиток. Он подал знак тому подойти поближе, взял у него свиток и развернул его.
– Хм, к вам всё-таки прибыли, – он взглянул на меня – но впустить их в город я всё же не могу, вы можете увидеться за воротами, проводите его.
Как будто у меня был выбор! Значит, будущая жена прибыла очень быстро, а это наводит на мысль, что торговец что-то такое планировал, и я попал ему под руку очень удачно. Он подумал, что меня проще обвести вокруг пальца, потому что я крестьянин. Возможно, что и предполагаемая жена может оказаться фикцией, ведь, если подумать: зачем благородной семье объединяться с крестьянином? Так мы дошли до ворот, но паланкина там не было.
– Тут неподалёку есть домик. – мой проводник не стал выходить за стену, а отправился назад, и ворота начали закрываться – Если вы выживете, знайте: наместнику не нужны такие ни в городе, ни около него. Он не любит торгашей и их интриги.
Вот же врун, сказал, что нужно лечиться, а сам выпроводил! Я пошёл в направлении, которое человек мне указал. Там, и правда, стоял маленький домик. На его крылечке стояла девушка, выглядевшая немного странно со своими светлыми волосами. На ней было тонкое, белое платье, украшенное вышивкой с цветами мальвы.
– Окажите ему помощь. – сказала она и ко мне сразу устремились несколько слуг.
– Этот город больше не является столицей. – это нечего скрывать, тем более, она может держать связь с кем-то из семьи и передаст им это. – Меня оттуда выгнали, но перед этим на город напали разбойники, проникнув внутрь.
– Значит, вы мой будущий муж. – она сложила руки перед грудью и слегка поклонилась – Мы можем вернуться на постоялый двор к брату.
Вот где этот свин сидит до сих пор! Да, я бы туда вернулся, чтобы побить его за всё хорошее.
– А никто случайно не знает, где собирались строить новую столицу? – ведь тут на нас может кто-то напасть, да и трактир будет не самым безопасным местом.
– Наверное, в центре государства, – робко сказал один из слуг – на берегу Хуанхэ.
Как будто мне это что-то говорит! Я не знаю местную географию, лучше бы сказал, куда идти и далеко ли это. А девушка, предназначенная мне в жёны, была очень миловидная, только её светлые, распущенные волосы не подходили под азиатскую внешность.
– Мы пойдём сначала на дорогу, – вообще-то, мне нужен врач, не знаю, сколько я ещё так продержусь. – вернёмся в придорожную гостиницу, а на следующее утро отправимся в столицу.
И я, чувствуя себя хозяином, двинулся к паланкину. Он был не высоким, я отодвинул занавеску и уселся в него, но девушка не сдвинулась с места.
– Почему ты не идёшь? – я вновь раздвинул занавеску.
– Я Люй Хи, – она снова немного наклонила голову. – мы ещё не поженились, я не могу с вами ехать, а другого паланкина нет. Я пойду рядом.
У меня не было сил, чтобы спорить, я даже так и не поел. Мы отправились в путь, сначала мне было неудобно, но потом я привык, ощущения были, как будто плывёшь по воздуху. Я гадал, правда ли торговец что-то затевает или это его семья, ведь престижа этот брак им не добавит, это настоящий мезальянс. Узнать это, наверное, будет не так сложно, фамилия у нас одна. Скорее всего, они хотят использовать меня как разменную монету, подставить, когда что-то пойдёт не так. Я же не торговец и, вообще, не знаю, сколько проживу с не леченными переломами.
– Мы подъезжаем! – крикнул кто-то.
Да, добирались мы долго, я даже стал задрёмывать. Мне-то было хорошо, а вот слугам пришлось тяжко, они тащили меня всё это время. Если этот гад отсюда ещё не смотался, я ему врежу.
– Госпожа, – из-за двери выбежали слуги, потом они увидели меня, выбирающегося из паланкина и бросились ко мне – господин, что желаете?
– Еду и ванну.
Она взглянула на меня и я прочитал в её взгляде: спасибо, но ванну мне не нужно.
– Я хочу побыть один, поэтому нам нужны отдельные комнаты.
– Это всё – он начал что-то быстро считать на пальцах – будет стоить пять серебряных монет.
Ну вот, как торговец я уже провалился. Я не знал, сколько это в золотых монетах и достал одну из кошелька.
– Вот, забирайте всё, сдачи не надо. – всегда хотел это сказать, но, живя в современном мире, я не имел столько денег, чтобы бросаться подобными фразами.
Я взглянул на небо, вовсю светило солнце, было жарко, а ведь ещё не наступил полдень. Мы прошли в здание, слуги остались во дворе. Нас проводили в зал и усадили за обыкновенный стол.
– Мне велели передать вам это. – она протянула мне небольшой свиток.
Разворачивая его, я взглянул на девушку, в её в волосах не было никакого украшения. Почему-то я был у верен, что в древности здешние женщины из влиятельных семей носили в волосах украшения. В свитке оказался список продуктов и всяких разностей, относящихся к торговле, я в этом не разбираюсь. Я чуть не упал, увидев, в каких маленьких плошках нам принесли еду. Да у нас в России салатные миски больше, чем эти блюдечки! Правда, их было несколько и в каждой были разные блюда, но уж очень маленькие. Хи сразу взяла палочки и начала, не спеша есть. Ну что же, я тоже неплохо владею палочками, я ел ими иногда. Особенно хороша у них была рыба, а такого риса я никогда не пробовал.
– Мой брат сказал, – она отложила палочки, когда всё доела. – чтобы я вам передала, если вы преуспеете в столице, то наша семья сможет тогда поспорить за бамбуковый красный клён – дощечки, чтобы стать торговцами самого правителя. На карте стоит многое. А, если не преуспеете, то пойдёте ко дну и вы, и вся ваша деревня.
Её брат или она сама не слишком умны, чтобы говорить мне об этом прямо сейчас. Я не знаю, что это значит, я не отсюда и никакой деревни у меня нет. Они, наверное, задумали этим сбить меня с толку, чтобы удобнее подставить. Я смотрел на неё: она хоть и худенькая, но личико у неё было круглое, но я видел здесь девушек гораздо симпатичнее.
– Ладно, я пошёл. – я встал, не зная на самом деле, куда идти, а рядом никого не было.
– Я попросила здешних слуг, – что-то она уже задумала. – чтобы они сказали мне, где ванны и оставили нас в покое, идите за мной.
Нужно быть ещё осторожнее. Тут никому доверять нельзя, все чего-то хотят от тебя, даже от бедного крестьянина, каковым я сейчас являюсь.