Оценить:
 Рейтинг: 0

Сын Атлантиды

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
17 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Юноша пожал плечами и выполнил просьбу. Пока она взбиралась наверх, Армус искал глазами Аксена. Когда Анна спрыгнула с частокола, ее подхватил Артур. Девушка резко от него отстранилась. Армус не заставил себя долго ждать и вскоре присоединился к ним.

– Что дальше? – поинтересовался Артур.

– Надеюсь, арваны заметят ваше исчезновение только утром, – ответил юноша. – К утру мы будем уже далеко.

Глава 7. Максимилиан и справочник по выживанию

Сбежавшим пленникам нельзя было терять ни минуты, но Армус не мог уйти, не дождавшись Аксена. К счастью, тот не задержался. Из-за частокола показалась его голова, потом туловище, затем он вытянул из кола стрелу и вместе с веревкой спрыгнул вниз.

Казалось, разведчик был удовлетворен своей работой. Но его удовлетворение испарилось, стоило ему заметить за спиной брата двух незнакомцев.

– Ты сошел с ума? – только и смог вымолвить Аксен. Поскольку сказал он это на языке ивасэки, Анна с Артуром ничего не поняли.

– Ты сам знаешь, как арваны обращаются с пленниками, – прошептал Армус. – Мне жаль, что я вновь нарушил Закон, но…

– Да! Ты вновь нарушил Закон! – вспыхнул Аксен. – Зачем ты это сделал? Эти люди принадлежат арванам! Почему ты ставишь их жизнь выше безопасности наших людей, нашей семьи?!

– Крул не узнает, что бежать им помог именно я, – возразил юноша.

– Ты не можешь быть в этом уверен. Ты помогаешь им из-за того, что они такие же, как ты? Почему ты это делаешь? Почему ты предаешь нас?!

– Потому что они люди, – отрезал Армус. – Я делаю это ради справедливости!

Аксен беспомощно развел руками. Ему больше не о чем было говорить с братом.

– Ты не сможешь опять обмануть вождя, – сказал парень напоследок. – А я больше не буду тебе помогать. Не хочу омрачать свою честь твоими выходками!

– Аксен, почему ты так говоришь? – мрачно спросил Армус. – Неужели твоим сердцем завладела гордыня?

– Я не даю волю слабостям! Я – чистокровный ивасэкиец, – холодно ответил Аксен и, задумавшись, добавил: – Я ничего не расскажу Фиццу. Но на большее ты можешь не рассчитывать. Я знал, что нельзя было брать тебя с собой.

Когда парень уменьшился в перспективе холмов, Армус разочарованно посмотрел ему вслед. Аксен – его брат, его друг, с которым они никогда не расставались, с которым они вместе познавали мир и взрослели – только что разрубил узы, соединявшие их столько лет.

– Кто это был? – удивилась Анна, провожая Аксена недоумевающим взглядом.

– Мой брат, – уныло прошептал Армус.

– Вы ссорились? Это из-за нас? – поинтересовался Артур.

– Нет, – соврал юноша. – Нам надо уходить.

И Армус повел пленников обратной дорогой. Добравшись к реке, сверкающей в свете луны, он окинул взглядом спутников и сосредоточенно сказал:

– Вы должны идти за мной.

– Мы не сможем перейти реку вброд, – усомнился Артур.

– Если вы хотите спастись, то делайте то, что я вам говорю! – нахмурился Армус. – Здесь есть подводный переход. Вы должны идти строго за мной, не делая лишних шагов вправо или влево!

Анна с Артуром с опаской взглянули на реку, но все же согласились доверить свои судьбы новому другу.

Первым через реку переправлялся Армус. Он знал точное расположение камней, но двигался медленно, чтобы в случай опасности помочь остальным. За ним следовала Анна. Подол ее платья промок, лодыжки утопали в холодной воде, и она с трудом переступала с камня на камень. Цепочку замыкал Артур. Одного лунного света было мало, чтобы хорошо видеть, куда ступать, и парень надеялся только на удачу.

Когда до противоположного берега оставалось несколько метров, Анна поставила ногу туда, где камня не было. Равновесие нарушилось, и девушка со сплеском свалилась в реку. Армус резко затормозил и, ухватив ее за руку, стал вытягивать из воды. Артур бросился ему помогать, но тот его остановил:

– Стой на месте! Не хватало, чтоб и ты свалился!

Вытащив Анну обратно на камни, Армус велел продолжать путь. Девушку сотрясала дрожь, платье промокло насквозь и прилипло к телу, с волос стекали крупные холодные капли. Когда они наконец-то добрались до берега, она бессильно упала на землю и закрыла лицо руками.

– Ну что такое? – развел руками Артур.

– Мне холодно! – заявила она. – И я устала!

Армус молча стоял на тропе, ведущей к холмам, ожидая, когда спутники настроятся продолжать путь. Капризы Анны отнюдь не раздражали Артура. Он улыбнулся, решительно приблизился к ней и подхватил на руки. Девушка возмущенно вскрикнула:

– Что Вы делаете? Поставьте меня на место!

– Ты сама сказала, что не можешь идти, – ответил парень. – Я проявляю свои манеры.

– Нет! – хмыкнула она. – Я пока еще в состоянии идти сама. Отпустите меня!

Артур поставил девушку на землю, и она, высоко подняв голову, двинулась следом за Армусом. Им предстояло подняться на холм и преодолеть значительную часть хвойного леса. Анна демонстрировала ледяную непоколебимость, но не могла скрыть дрожи, которая пробирала ее до костей. Артур снял черное пальто и, не спрашивая разрешения, накинул девушке на плечи. От такой помощи она не отказалась.

– Благодарю, – кратко молвила она и завернулась в пальто, как в кокон.

Армус молча шел впереди, совершенно не обращая внимания на спутников. Его мысли были заняты словами Аксена. Брат отвернулся от него! Лишь из-за того, что он, Армус, желал добиться справедливости, спасти невинные жизни. Почему он должен выбирать между тем, что должен делать, и тем, что говорит ему сердце?

Обходя ели и овраги, путники почувствовали звонкую утреннюю прохладу. За горизонтом вспыхнуло слабое зарево, небо посерело, звезды поблекли. Армус оглянулся на новых знакомых, чтобы проверить, могут ли они идти. Желтая краска стерлась с его лица, и молодые люди изумленно уставились на его белую кожу.

– Ты что не дикарь? – поразилась Анна, выглядывая из-под крова пальто.

– Ты один из нас? – удивился Артур.

– Я бледнолицый дикарь, – печально улыбнулся Армус. – Белая кожа – это единственное, что осталось от моей прошлой жизни…

Анна и Артур сразу поняли, что поднятая ими тема болезнена для Армуса, поэтому больше не задавали вопросов.

Не успели они сделать и двух шагов, как позади послышался сдавленный вскрик и звук падения. Все трое резко обернулись. В зарослях папоротника лежал какой-то обьект, а на мощной еловой ветке раскачивалась разованная веревка.

– Что это было? – пискнула Анна и попятилась за спины своих спутников.

– Не знаю, – ответил Армус, пристально вглядываясь в куст. Опасаясь, что там затаился дикий зверь, юноша потянулся к луку.

Но ответ открылся сам собой. С громкими стонами, шатаясь, из куста поднялся бледнолицый человек. У него были взлохмаченные волосы, вздернутый нос. Но самым удивительным оказалось то, что из одежды на нем было только нижнее белье, обвязаное зелеными ветками.

Похоже, он упал с дерева и теперь растирал ушибленную макушку.

– Максимилиан? – поразилась Анна, отводя глаза от его нескромного одеяния.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
17 из 22