– Вы говорите о том случае на балкончике? – спросила Маргарита, заранее зная ответ на свой вопрос. – Не думаю, что я виновата в чем-то.
– Ты еще слишком молода, чтобы понять две вещи: клиент всегда прав и женщина всегда виновата, – с полной уверенностью в голосе сказала Леди Эрилен. – И, если я сказала незаметно наблюдать из-за шторы, то тебя никто не должен видеть. В противном случае, извини, принцип выгоды…
– Что еще за принцип? – настороженно спросила Маргарита.
– Ох уж эти глупышки! Такое чувство, что я со шкафом разговариваю, – глубоко вздохнув, раздраженно сказала Леди Эрилен. – Проще говоря, если бы тот мужчина решил купить тебя, я бы продала.
– Но ведь у нас с вами уговор, – вознегодовала Маргарита.
– Я помню, однако, есть несколько гостей, чье мнение мне намного важнее твоего, – строго и твердо сказала Леди Эрилен.
– Насколько я поняла, если во время открытия я буду находиться в своей комнате, то мне ничего не грозит, – пытаясь разобраться в ситуации, предположила Маргарита. – Если так, то каждый вечер я буду читать, не покидая библиотеки.
– Ты все поняла правильно, – будто бы говоря с умственно отсталой девушкой, сказала Леди Эрилен. – Переночуй сегодня у Изабеллы.
Маргарита, конечно, знала, что в «Луне» ей не придется расслабляться ни на секунду, однако она не знала, как долго сможет здесь оставаться.
– Проходи, – сказала Изабелла, указывая на матрац, лежащий на полу, после чего усмехнулась и продолжила: – Кларисс опять заняла библиотеку?! Это у нее излюбленное место, и тут даже не в клиентах дело-то.
– Я переночую здесь, вы не против? – тихо спросила Маргарита.
– Оставайся, только на полу прохладно, а иногда крысы бегают, но это бывает редко, – призналась Изабелла. – Как чума нагрянула, так хозяйка приказала все дыры залатать да грызунов потравить. И правильно.
– Поверьте, я спала в таких условиях, при которых крыс воспринимаешь как корм или теплую подушку, – рассмеявшись, сказала Маргарита. – Но не волнуйтесь, я старалась держаться от них как можно дальше.
– А у нас здесь хорошо, – довольно произнесла Изабелла. – И тепло, и сыто, и люди хорошие, не все, правда, но многие…
– Вот только мне уже надоело доказывать всем свою порядочность и твердость намерения не быть «лунной» девочкой, а ведь всего-то один день прошел, – с обидой в голосе сказала Маргарита. – Да и работа, честно говоря, у меня странная. До сих пор не пойму, зачем в борделе библиотека.
– Комната с книгами здесь существует очень давно, только сначала она была не такой большой, – взявшись зашивать порванную рубашку начала рассказывать Изабелла. – Когда днем для «лунных» девочек не было работы, они изредка из-за скуки что-нибудь читали, потом же Леди Эрилен начала заставлять их это делать. А затем она и вовсе решила нанимать в библиотеку девушек, которые следили за тем, чтобы интеллектуальный уровень наших шлюх повышался все больше и больше.
– Но зачем борделю нужна библиотека? В любом случае мне кажется, или я слышу недовольство? – аккуратно спросила Маргарита.
– А чему же тут быть довольной, коли ни я, порядочная честная женщина, ни мои дети не умеют ни читать, ни писать, – со злостью и обидой в голосе пожаловалась Изабелла. – А у этих грешниц есть все, о чем только можно мечтать, теперь вот они еще и в искусстве будут разбираться, в литературе…
– Сомневаюсь, что в детстве они мечтали лежать под толстыми потными мужчинами преклонных лет, – возразила Маргарита. – Я не спорю, что есть многое, за что их можно было бы публично наказать, однако не стоит винить их в том, в чем они не виноваты.
– Я знаю, – тяжело вздохнув, ответила Изабелла. – Мне лишь надоело каждый день видеть несправедливость.
– Чума не тронула ни тебя, ни твою семью, так ни это ли проявление справедливости той, что ты заслуживаешь?! – задала риторический вопрос Маргарита, после чего легла на матрац и, прикрывшись тонким одеялом, пожелала спокойной ночи.
– И тебе спокойной ночи, – шепотом ответила Изабелла, сложила рубашку, потушила свет и добавила: – Честно говоря, мне кажется, что ты станешь отличным библиотекарем, только не бойся быть умной.
Лишь дотронувшись до подушки, Маргарита моментально заснула, однако снов она так и не увидела из-за своей усталости.
– Чего разлеглась?! – крикнула Леди Эрилен, наутро с силой стукнув ногой в матрац, лежащий у Изабеллы на полу.
– Извините, я не должна была так долго спать, – сказала Маргарита первое, что пришло ей в голову. – Сколько сейчас времени?
– Уже почти восемь, – недовольно произнесла Леди Эрилен. – Через пятнадцать минут жду тебя в своем кабинете.
Быстро приведя себя в порядок, Маргарита побежала на второй этаж, но только лишь у кабинета «горгульи» поняла, как сильно она проголодалась. Однако про завтрак ей пришлось забыть после того, как она узнала о том количестве работы, которую ей поручили.
– Кроме этого ты будешь моей помощницей, – сказала Леди Эрилен. – Я буду давать тебе важные поручения, а ты их будешь исполнять. Если не справишься, то отправишься обратно на улицу. Все очень просто.
Не теряя ни секунды, Маргарита отправилась работать в библиотеку. Протерев все книги от пыли, она отправилась на обед, буквально изнемогая от голода.
– Мы тебя весь день не видели, – первым делом сказала Сисиль. – Неужели «горгулья» работой нагрузила так сильно?
– И это притом, что мне еще нужно будет сходить в несколько лавок, посетить несколько людей и отнести три посылки, – недовольно продолжила Маргарита. – Однако я не жалуюсь, главное – это не ударить в грязь лицом.
– Главное, не делай того, о чем можешь потом пожалеть, – тихо сказала Анна, ближе наклонившись к столу. – Мы, например, до сих пор не знаем, что такого сделала Кларисс, за что ее отправили к нам, куртизанкам.
– Быть может, все намного прозаичнее, например, она не приносила такого дохода, который окупал бы ее служение библиотеке, – предположила Сисиль, после чего спокойно обратилась к Маргарите: – И вообще, прости, милая, но я не понимаю, зачем здесь нужны книги… и ты.
– Несмотря на мой юный возраст, я смогу изменить твое мнение, – совершенно не обидевшись, мягко ответила та. – Я всегда любила читать, всегда была умнее своих ровесников и поверь, мне здесь будет, чем заняться. Только одно не понятно: как Леди Эрилен могла понять то, что я, как никто другой, смогу справится с этой работой?!
– О, это очень хитрая женщина, – заметила Роза. – Конечно, у нее потрясающая интуиция касательно людей, однако, мне говорили, что у нее есть везде свои люди. Как только ты появилась в доме, оставшись ночевать в подвале, Агата сразу же сообщила «горгулье» о твоем приходе.
– Действительно?! – удивилась Маргарита. – Мне показалось, что ее больше интересовало рождение внучки, чем я.
– Это-то так, да и Миссис Аджинс добрая женщина, однако страх остаться без работы с голодными детьми на руках заставляет ее докладывать хозяйке абсолютно все, – пояснила Роза. – Поэтому думаю, что к утру Леди Эрилен знала о тебе то, что даже ты и сама о себе не знала.
– Где-то в глубине души я это как раз-таки и подозревала, – кивая головой, сказала Маргарита. – Однако мне кажется, что в городе, где проще найти любовь всей жизни, чем работу, есть и более достойные кандидатуры на мое место.
– Не стоит недооценивать и тот факт, что ты красива, – пожав плечами, сказала Сисиль. – Конечно, не такая, как я, но через годик-другой, думаю, ты станешь настоящей звездой, когда немного подрастешь.
– Спасибо, – широко улыбнувшись, добродушно произнесла Маргарита. – Теперь хоть мысли об этом меня мучить не будут.
– Меня, например, они вообще редко мучают, – легкомысленно сказала Анна. – Иногда, конечно, хочется подумать о чем-то высоком, вечном, но редко получается. Кажется, только начнешь думать, как вдруг в мозгу будто стена возникает, которая в одно мгновение возвращает меня к реальности.
– Каждому свое, – пожав плечами, ответил Маргарита. – Все разные и именно поэтому каждый уникален в своем роде.
– Мудрые слова, – радостно подхватила Роза, после чего задумалась о чем-то своем, периодически улыбаясь своим собственным мыслям.
Маргарита была рада тому факту, что она буквально за два дня обзавелась компанией интересных девушек, поэтому перед тем, как покинуть их, сказала:
– Спасибо за то, что приняли меня, я даже не ожидала, что вы окажетесь такими хорошими, добрыми и отзывчивыми людьми.
– Не ожидала из-за нашей работы?! – усмехнувшись, сказала Сисиль, после чего оглядела рядом сидящих: – Я тоже только здесь нашла настоящих подруг.
– Надеюсь, и я тоже, – ответила Маргарита, после чего улыбнулась и направилась в сторону кабинета Леди Эрилен. Конечно, доверять пока «лунным» девушкам она не собиралась, однако ей казалось, что такой момент скоро настанет.
Еле-еле успев справить все дела до открытия, Маргарита сразу же отправилась в свою комнату, по пути взяв на кухне лишь небольшой кусок хлеба. Несмотря на то, что за день она была полностью измотана, заснуть ей пришлось только в два часа ночи, когда Кларисс в библиотеке перестала нарочито громко кричать от страсти. Однако Маргарита не держала обиды, потому что за время вынужденного бодрствования она прочла половину «Божественной комедии» Данте Алигьери.
– Не думаю, что когда-либо посоветую «лунным» девочкам полистать эту книжечку перед сном, – обдумав прочитанное, весело сказала она себе под нос перед тем, как потушить свет. – Не то они все захотят постричься в монахини, а Леди Эрилен закопает меня заживо. Боюсь, что и сама, если прочитаю еще и про рай, скоро в монастырь уйду.
Конечно же, Маргарита никуда уходить не собиралась, однако она всегда верила в наказуемость каждого нехорошего людского поступка. Заснув как младенец, она на время забыла обо всем, что могло бы хоть немного побеспокоить ее чувствительное сердце. В глубине души Маргарита хотела, чтобы состояние забвения было постоянным, а воспоминания не заставляли ее в страхе вскакивать посреди ночи. Однако здравомыслие ей подсказывало, что роскошь спокойной жизни ей будет неведома еще очень долгое время.