– Кто же?
– Я! – раздался громкий и твёрдый голос.
И по лестнице с верхнего этажа спустился человек, которого я ожидал встретить в Арнанвале.
– Привет тебе, славный Радагас, король могучих варваров! – произнёс весело Ирфин.
Он сильно изменился. Повзрослел, стал выше ростом. Стан его стал крепче и мужественнее. Черты лица – жёстче и хладнокровнее. Но главное – в его глазах пропала юношеская неуверенность.
Следом за Ирфином грациозной поступью спустилась прекрасная Айлин, которую Ирфин держал за руку. Они были одеты в дорогие бархатные одежды и оба улыбались.
– Ирфин, Айлин, – я криво улыбнулся, – Рад видеть вас в здравии и благополучии.
Я, действительно, был рад, но был рад только сознанием, а не душой.
– Мы думали, ты умер! Сгинул во мраке подземелий Чёрного Кряжа! – Ирфин обнял меня.
– Почти шесть долгих лет мы не знали ничего о тебе, Радагас! – сказала Айлин, – Где же ты был всё это время?! Какие тяготы тебе пришлось вынести, чтобы вновь прийти к друзьям?
– Три года я был в плену зверя Йети. Но он не съел меня, как остальных из моего отряда, проявив свою милость. За годы, проведённые в его пещере, я сдружился со зверем. И мы с ним часто беседовали. Долгие дни и ночи я и Йети проводили в разговорах и спорах, погружаясь в размышления о сущем и бытии. Но он не выпускал меня из плена. Я рассказал ему о жизни наверху, о творящихся деяниях, о зле, расползающемся по Имру, которое надо остановить. И тогда он сам даровал мне Зеркало Судьбы и указал дорогу. Но дорога эта проходила через кромешный мрак подземелий Кряжа и северных склонов Краурдора. Бесконечно долго я шёл и полз по туннелям, пожирая мясо крыс и летучих мышей, как падальщик, и испивая воду из подземных источников. Я увидел свет только через четыре месяца, когда вышел из подземелий возле врат Карбора. Гномы приютили меня, и я жил в Карборе, зовясь именем Крейвен, Пришедший. А после, два года я путешествовал, рыща по Имру, вместе с принцем гномов, Глордом…
– Об этом я слышал, – прервал меня Ирфин, – Доходили слухи, что принц Глорд отправился в странствие с неким, кто зовёт себя Крейвен из Танграда.
– Почему же ты не дал нам весть о себе, что жив и находишься в здравии? – спросила меня Айлин.
– Чем меньше раскрыта моя личность, тем сложнее тьме остановить меня, и тем легче мне будет выполнить задуманное. Оживить Кэрин! Я уже готов к свершению ритуала! Король Глогор подскажет мне путь в потустороннее измерение.
– Ты рьяно стремишься к осуществлению замышленного, – сказал Ирфин, – Но раз ты здесь, Радагас, в Арнанвале, в столь тяжёлый для нас час, то это веление богов и судьбы! У нас ещё будет возможность вспомнить прошлое и помочь тебе в твоей миссии, но сейчас нам нужна помощь такого великого мужа, как ты! Сам принц Гаурхил просит твоей поддержки!
– Что же такое должен сделать я, чтобы помочь эльфийскому народу?
– Мы всё тебе поведаем в королевском замке! – сказала Айлин.
И я согласился помочь друзьям.
III
Айлин и Ирфин провели меня к замку короля на Сейвале.
Там, через главные ворота, мы попали вовнутрь. Нас встретили слуги и провели в апартаменты короля. Мы проходили через богато обставленные залы с бархатными портьерами и фресками на стенах и, в конце концов, вошли в королевские опочивальни.
Но самого владыки Харнура не было.
– Вас примет принц Гаурхил, – оповестил нас слуга.
Поклонившись, он вышел. А мы остались ждать принца.
– Лучше будет, если принц не узнает истинного моего имени, – предупредил я Ирфина и Айлин.
– Согласна с тобой, Радагас. Теперь, точнее сказать, Крейвен… – ответила Айлин.
– Почему король сам не примет нас? – спросил я.
– Харнур в нездравии. Он болен, и теперь лекари всего королевства ломают головы над его лечением.
– Айлин думает, что это как-то связано с Вайверном, – пояснил Ирфин.
– Со зверем, обитающим в Пещерах слёз?
– Да, – ответила эльфа, – Вайверн издревле живёт в тех Пещерах. Но несколько лет назад в него вселился злой демон-люцефуг, боящийся света. И после этого короля свалила болезнь. Никто не знает, как её лечить. Будто этот же демон вселился и в короля и теперь отравляет его душу.
В зал вошёл высокий гаэрвал в доспехах и с мечом на поясе.
Айлин и Ирфин поклонились. Я сделал то же.
– Приветствую вас, Айлин и Ирфин, – твёрдым голосом сказал принц.
– Здравствуй, принц Гаурхил, – ответили они, – Разреши представить тебе Крейвена из Танграда.
– Приветствую тебя, странник из королевства варваров. Так это ты тот, с кем странствовал принц гномов? Ну и где же сейчас Глорд?
– Пал пять дней тому назад, – я не стал уточнять, как погиб Глорд.
Гаурхил искренне удивился. Ирфин с Айлин тоже.
– Что ж. Это печальная новость, Глогор лишился своего наследника… Но от меня не скрылось, что вы путешествовали по Хервинленду, и были в руинах Хергелентара. Что же вы там делали? Что искали среди разрушенных замков и гуляющих душ в мёртвом городе?
– Некую вещь, которая не подвластна никому. Но, кроме этого, я нашёл там ценный свиток на гаэрвальском языке, в котором упоминается зверь Вайверн.
Лицо принца изменилось. На нём появилась подозрительность и недоверие.
– Могу я взглянуть на сей предмет? – учтиво спросил он.
Я вытащил из сумки свиток и отдал Гаурхилу.
Принц принялся читать манускрипт.
– В этом свитке говорится о том, как одолеть страшного демона, вселившегося в дракона Вайверна, – сказал принц. И в его голосе заплясали нотки радости, – Это великолепно! Я не поверил тебе, Крейвен, но сейчас вижу, что ты не врал, говоря, что нашёл ценную вещь. Теперь у нас есть ключ к спасению отца! Всё дело в древнем артефакте, который хранится в Пещерах слёз. Это Скатвион, Меч Забвения, реликвия нашего рода. Только этим мечом можно одолеть люцефуга.
– Вайверн спал беспробудным сном сотни лет, – продолжила Айлин, – Но демон поработил его душу, и теперь зверь стал опасным.
– Да, это так. Но есть ещё одна тайна, неизвестная никому, кроме моего отца и меня, – признался Гаурхил.
Жестом он приказал Айлин и Ирфину покинуть нас. А потом, взглянув на меня, продолжил.
– Я поведаю тебе эту тайну, Крейвен, потому что жду от тебя помощи, – молвил принц.
– Я тебя внимательно слушаю, Гаурхил.