Про себя подумал
«Милей мне та, что помоложе,
Но всё же (чем не шутит чёрт!),
Быть может, эта дама тоже
Вдруг от безденежья спасёт.
Пока не буду разбираться,
Поволочусь-ка за двумя.
От женщин трудно отказаться:
Пусть из огня да в полымя.
Гвардейцу думать не пристало,
Кривая выведет всегда.
Коняга, шпага и кресало,
И в небе верная звезда».
Обращаясь к Федерике
«Возможно, я приду за полночь.
Вас не смутит столь поздний час?
И пусть фривольное свиданье
Сокроет тьма от лишних глаз.
Ваш дом давно примечен мною:
Красив, высок, и сад вокруг.
Он окружён такой стеною,
Что перелезть не можно вдруг.
Откройте мне в стене калитку,
А далее, надеюсь, сам,
Спокойно сотворив молитву,
Предстану вашим я глазам.
За сим прошу великодушно
Меня за дерзости простить.
Мне стало здесь немного скушно,
Сейчас я вынужден отбыть».
Обращаясь к Джузеппе
«Мне приглянулась твоя дочка.
Храни её святой Франциск!
Такая миленькая квочка,
Что за неё готов на риск».
Кланяется обоим и, забыв зачем приходил в лавку, покидает заведение Джузеппе Колетти.
Лукреция возвращается в лавку и, видя закрывающуюся за Альберто дверь, вздыхает.
«Ушел и жизнь мою унес с собою.
От Федерики стоит ли скрывать?
В письме я о любви своей откроюсь,
Но с кем ему посланье передать?».
Федерика слышит последние слова Лукреции и понимает, что ей выпал счастливый случай. Она подходит к девушке и проникновенно говорит ей:
«Должны же мы помочь друг другу,
Чтоб уберечься от молвы.
Доверься мне ты как подруге —
Твои исполнятся мечты.
Письмо твое берусь доставить
И прямо в руки передам,
Когда придет на вечер глядя
Сегодня он с визитом к нам.