Оценить:
 Рейтинг: 0

Трое из Скотланд-Ярда

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 76 >>
На страницу:
30 из 76
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не переживай. Главное – не забывай, что нет ничего важнее холодной головы на плечах, а у влюблённых её нет. Ты доверяешь ей?

– Более чем.

– Это она надоумила тебя обвинять Дроглэра?

– Да, – недолго помолчав, сказал парень. – Сэр, обещайте, что не тронете её, если что.

– Если что?

– Ну если это не Дроглэр. Или если она как-то в этом всём замешана и обманывала меня. Она – хороший человек и заслуживает большего.

Артур похлопал по плечу Уильяма.

– Обещаю.

18.

Уильям вернулся уже под вечер. В кухне мило болтали Анна и Хлоя. Заметив полицейского, обе улыбнулись.

– Чем это так пахнет? – принюхался Осмонд.

– Хлоя хотела запечь цыплёнка, но у неё ничего не вышло, – пояснила Анна.

– Извините, – засмущалась девушка.

– Не нужно извиняться, Хлоя. Не думаю, что ты намеренно пыталась сжечь дом, – говорил Уильям, снимая пальто. – Мне бы хотелось обсудить кое-что. С Анной.

– Да, конечно, обсуждайте, – разрешила студентка.

– Я имел ввиду наедине.

– А, ой, извините. Я пойду, – девушка забрала свой чай и удалилась.

– Так чего ты хотел?

– Завтра мы идём в дом Дроглэра. Пока не знаю, будет ли это лишь обыск или арест, но это однозначная победа.

Анна смотрела прямо на него. Ему даже стало неловко. Но тут девушка вскочила с места.

– Поразительно! У тебя получилось! Даже не представляешь, скольким людям ты помог. Как же тебе удалось?

– Сегодня он снова убил. Мы делали всё, чтобы предотвратить это, но ничего не вышло, – полицейский снял туфли, сбил с них прилипший снег.

– Но ведь можно и заплатить одну жизнь, чтобы спасти множество. Это нелегко понять, но необходимо.

– Разве правильно так торговать жизнями?

– Всё ради великой цели. Знаю, что будешь винить себя в этом, но подумай, что случилось бы, если он не убил опять? Рано или поздно, вы бы перестали его охранять. Он бы снова стал неуловим.

– Возможно ты права.

На кухню размашисто вошёл Паркинсон. Он буквально светился от счастья.

– Чего это вы такой счастливый? – поинтересовалась девушка.

– Ох, милая Анна. Вам никогда не понять моего счастья. Этой ночью проходили большие скачки. Разумеется, я сделал ставку. И представляете, выиграл!

– Не знал, что ты участвуешь в таких мероприятиях, – удивился Уильям.

– А что ещё делать в моём-то возрасте? В шахматы играть? – солдат посмотрел в окно на братьев Клиффорд. – Нет уж, я лучше буду прожигать состояние, заработанное на войне.

– Вы воевали, сэр? – спросила Анна.

– Вторая англо-бурская война, милая леди. Пойду-ка я ещё кому-нибудь расскажу о выигрыше, – он поспешил в другое крыло дома.

– А я продолжу, – Анна села за стол, элегантно сложив пальцы в замок и положив на них голову. – Смерть неизбежна. А если из смерти можно извлечь выгоду, не обязательно материальную, то это просто поразительно.

Уильям молча смотрел на ехидно улыбающуюся девушку.

19.

На следующий день Артур, Уильям, Джеймс, Джон Вуд и ещё несколько заурядных полицейских в шлемах и длинных тёмных плащах приближались к дому Дроглэра. Снег скрипел под копытами их лошадей. Впереди колонны скакал Артур верхом на чёрном Пилигриме. Снег падал на его шелковистую гриву, оставляя после себя небольшие капельки. Инспектор волновался, понимал, что в случае ошибки он и все присутствующие отправятся в вольное плавание по улицам Лондона. Ведь деньги Уинстона могут практически всё. Показался его дом. Трёхэтажный, с лепниной под крышей. Он выделялся среди остальных.

Артур приказал всем ждать его и прийти на помощь, только если он их позовёт. Инспектор громко постучал. Долго никто не открывал. Наконец вышел Дроглэр с оголённым торсом. Мерзкое волосатое пузо свисало. Он докурил и бросил сигарету себе в коридор, прямо на мраморный пол.

– Я вас откуда-то знаю, – заговорил он. – Кажется вы… А, впрочем, неважно. Вы по поводу паба, который я сжёг? Как он там назывался? “Прованс”? Так сколько вы хотите? 40 фунтов хватит? – толстяк почесал бок.

Артур выпрямился, продемонстрировав огромный рост. Ястребиными глазами впился в Уинстона. Тот смотрел на офицера из-под растрёпанных чёрных бровей.

– Мистер Дроглэр, вы обвиняетесь в предоставлении взяток служителям закона, поджогах, грабежах, избиениях, торговле наркотиками и оружием, подстрекательстве, а также вы подозреваетесь в совершении пяти убийств. Вы арестованы, а в вашем доме будет проведён тщательный обыск.

Дроглэр засмеялся, тряся животом и щеками.

– Да вы, кажется, не знаете, кто я. Забыли вы, мистер, своё место, но не беда – напомню. Я ведь могу всю вашу жизнь превратить в мучения. Будете сражаться за воду из лужи с бездомными. Могу просто выкинуть вас из страны. Могу подослать к вам ночью кого надо. Могу…

Артур свистнул. Из-за угла выскочили его товарищи.

– Повторяю, вы арестованы.

– Вот так значит?! Да вы все будете жрать землю передо мной, я заставлю вас…

Джеймс не стал долго слушать преступника. Огромное брюхо негодяя смягчило удар ногой, но всё же Дроглэр упал, перестав на время угрожать. Пару секунд он пытался поймать воздух.

– Что вы себе позволяете?! – толстяк подполз к стоявшему недалеко комоду и оперативно вытащил нож.

Но встать и тем более воспользоваться оружием он не успел, второй удар Джеймса с хрустом поразил его лицо. Дроглэр лежал без сознания.

– Благодарю, Джеймс.
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 76 >>
На страницу:
30 из 76

Другие электронные книги автора Илья Алексеевич Беляев