– О, вы задаёте такие вопросы, на которые нет ответа,… где живёт Мефисто Монтескью, не знает никто! Торопитесь в мэрию, может, вы его ещё там застанете… – приветливо улыбаясь, предложил ему импресарио. Пьер, обрадованный такой подсказкой, мгновенно распрощался с ним и бегом бросился по следам злодея.
Уже основательно надвигался вечер, когда Пьер, вбежав по ступенькам в здание мэрии, начал осматривать все кабинеты подряд в поисках Мефисто. На его расспросы служащие отвечали туманно и невнятно. Но вот наконец-то он наткнулся на нужную дверь, где ему ясно дали понять, что маэстро Монтескью закончил свои гастроли досрочно, и, расторгнув договор, отбыл в неизвестном направлении. Удручённый услышанным, Пьер беспомощно опустил руки, вышел на улицу, сел на ступеньки и грустно задумался о том, что может сделать он, бедный художник, в столь безнадёжном положении. А оно действительно было отчаянным. И вот тут-то к нему подсел один из служащих мэрии, ставший свидетелем его расспросов.
– Добрый день,… меня зовут Ришар. В мэрии у меня должность куратора по связям с органами правопорядка. И кстати, я знаю тебя, ты художник Пьер с Монмартра,… ты живёшь напротив кафе прекрасной княгини Светланы… – сказал он. Пьер поднял глаза и стал внимательно к нему присматриваться. Меж тем клерк продолжил.
– Да ты даже и не пытайся меня вспомнить, это бесполезно,… я видел, как ты и кузина княгини влюблены друг в друга,… и навряд ли вы замечали кого-либо вокруг себя. Хотя я частый гость в кафе. Скажи-ка мне Пьер,… а не из-за княжны ли Дарьи ты ищешь этого Мефисто? – вкратце пояснив, откуда он его знает, спросил клерк. Пьер и вправду, как ни старался, не мог вспомнить Ришара, лишь что-то смутное промелькнуло у него в голове. И не зная как быть, он рассказал ему всё, что произошло вчера вечером и сегодня утром.
– Да уж,… это похоже на маэстро! Случаи пропажи девушек после его выступлений были замечены по всем странам средиземноморья, где он пел,… но, как говориться, за руку его никто не ловил. Пожалуй, я смогу помочь тебе найти княжну,… однако для этого потребуется много труда… – вздохнул Ришар, а Пьер его тут же перебил.
– Так говори же скорей что надо делать!… ради Даши я на всё готов! – вскричал он.
– Ну-ну, хорошо-хорошо,… ты только успокойся,… время у нас ещё есть! Лично я думаю что на ночь глядя Мефисто не решиться покинуть столицу,… а если и ринется бежать, то только завтра утром, да и то наверняка изменив внешность,… а для этого ему нужно время! Так что ночь у тебя есть,… а нужна она тебе для того, чтоб ты написал как можно больше портретов княжны Дарьи,… и притом она на них должна быть изображена в разных ипостасях,… и анфас, и профиль,… и напиши её легкоузнаваемой, так чтобы каждый мог её узнать! Вот для этого-то и понадобиться твой талант! И ещё дополнительно, тебе надо успеть сделать два больших портрета,… их мы разместим на стенах центрального вокзала, и тем самым закроем путь бегства Мефисто через железную дорогу. Остальные портреты мы раздадим в пунктах выезда из города. И если этот чёртов Монтескью попытается вывезти княжну на большой тракт, то ему не уйти, он попадётся. Думаю, что как раз сейчас он и готовиться к побегу,… уж больно спешно он свернул гастроли… – определив направление действий, заключил Ришар. И ведь он был прав, Мефисто почувствовав своим злодейским нутром неладное, теперь усиленно готовился к бегству.
– Понял! Я всё сделаю! – уже на ходу крикнул Пьер и сломя голову понёсся домой рисовать портреты.
А тем временем весть о пропаже княжны Дарьи молниеносно облетела весь квартал, никто не остался безучастным. Все были свидетелями их с Пьером любви и поэтому стремились помочь, кто как может. Уже под вечер кафе наполнилось сочувствующими художниками, поэтами и друзьями княгини Светланы. Все горели желанием внести посильную лепту в розыск Даши. Светлана хлопотала на кухне и постоянно выглядывая на улицу, предупреждала собравшихся.
– Как придёт Пьер, немедленно позовите меня! – то и дело восклицала она. Все уже знали, что Пьер пошёл искать Дашу к театру и с нетерпением ждали его возвращения, хотя и сами были готовы в любую минуту броситься на её розыски. Но вот появился Пьер. Запыхавшийся и со сбившимся дыханьем, он сразу запросил воды. Тут же подали пить и позвали княгиню. Та мгновенно прибежала.
– Ну что?… где был?… что видел?… рассказывай Пьерушка, родной… – чуть не плача, и гладя его по голове, спросила она. Пьер, отдышавшись, быстро рассказал о своих поисках и о распоряжении служащего мэрии Ришара немедленно написать картины для рассылки их на городские заставы и отправки на вокзал.
Услышав такое, все сразу же пришли в движение. Кто-то кинулся за холстами, кто-то за красками и кистями, а поэты взялись сочинять подобающие этому моменту стихи. Светлана же взялась готовить ночной ужин, да не простой, а по специальному старинному рецепту для поддержанья сил. Друзья тут же бросились ей помогать. Дело нашлось каждому, весь квартал стал напоминать разворошённый муравейник. В центре кафе моментально установили мольберт с тремя холстами, на кои Пьер сразу начал наносить штриховочные мазки. Работа закипела.
И ещё не успело солнце зайти за горизонт, как были готовы первые несколько портретов Даши. Ни одна полиграфическая фабрика на тот момент не смогла бы сравниться по скорости изготовления полотен с Пьером. Холсты не успевали менять, как он работал. Через каждые полчаса с мольберта, словно птица из гнезда слетала картина, да что ещё за картина, просто шедевр. Краски, свечение, порядок мазков – всё говорило о том, как сильно любит художник изображаемую им девушку.
К полуночи подъехал Ришар. Присутствующие бурно приветствовали его. Теперь Пьер убедился, что сотрудник мэрии был своим в здешних кругах. С кухни вышла княгиня Светлана и, отведя Ришара под руку в сторонку, стала с ним что-то оживлённо обсуждать. В ту же минуту подъехал помощник Ришара, Жан. Не отпуская фиакра, он сразу спросил, что делать с полотнами; дать им досохнуть до конца или же начать развозить. После не долгих размышлений решили доставлять немедленно. Буквально сразу нашлись желающие помочь. Пьер же так и продолжал усиленно работать над картинами, и лишь мельком взглянув на собравшихся, кивком поблагодарил их.
Часть друзей и художников, знающих как обращаться с картинами, аккуратно собрав полотна, поспешили с Жаном на фиакре. Другая часть отправились с Ришаром. Работники мэрии указывали дорогу к кордонам, а там давали распоряжения постовым, как следует поступать в случае опознания княжны. Стоявшие в караулах жандармы и ажаны беспрекословно принимали к сведенью все инструкции выдаваемые Жаном и Ришаром. К рассвету все заставы на выездах из города, помимо центрального вокзала, были наготове и ожидали появления Мефисто со своими жертвами. А накануне из жандармерии поступило сообщение о пропаже ещё двух девушек, что до этого присутствовали на его концертах. И это придало поискам дополнительное напряжение.
Пьер был изнурён и подавлен тем горем, какое в одночасье обрушилось на него. Осознание того, что он вот так сразу может потерять Дашеньку, было для него невыносимо. Но как бы это ни выглядело парадоксально, добавляло ему мужества и стойкости, не давая впасть в отчаянье, заставляя при этом работать с удвоенной энергией. И это невзирая на сильнейшую усталость.
Оставшиеся два огромных портрета, предназначенные для вокзала, Пьер заканчивал, уже не помня себя от утомления. И потеряв сознание на последних мазках, впал в такой сон, что начнись сейчас канонада из миллиона пушек он бы даже и не шелохнулся, настолько тяжело ему далась сегодняшняя ночь. Труд, который он приложил к написанию такого множества картин, был сродни подвигу титанов. Художники, окружавшие и помогавшие Пьеру в эту ночь, давались диву и не могли сдержать свои эмоции, восхищаясь его самоотверженным стремлением найти княжну Дарью.
Теперь дело было за Ришаром. Через своего помощника Жана и агентов он наладил службу связи между всеми кордонами при выезде из города. Каждые десять минут поступали свежие сведения. Сам же Ришар вооружившись бельгийским наганом, был готов выехать немедленно в любую точку столицы для поимки Монтескью.
5
Под утро привратник Марэ разбудил Мефисто, и даже не предложив ему ни кофе, ни чая поспешил сообщить.
– Девушки собраны,… пора отправляться… – доложил он и криво усмехнулся.
– Спасибо Марэ,… ступай любезный, я скоро приду… – довольный своим планом и ничего ещё не подозревая об охоте на него, приятно потягиваясь, ответил Мефисто. В следующую же секунду он неторопливо поднялся и присел за гримировочный столик.
– Хэ-хэ,… сейчас на вокзал, в поезд,… завтра на корабль,… и – ура!… через неделю я богат! Можно бросить это ненавистное пение,… купить замок,… и поселится в нём навсегда… – грубыми штрихами нанося макияж, мечтательно размышлял он. Изменив свой внешний облик до неузнаваемости, и теперь выглядя словно юноша, Мефисто быстро оделся на манер простого буржуа, захватил с собой на всякий случай пару револьверов, и весело бурча себе под нос какой-то незамысловатый мотивчик, спустился в зал к невольницам.
Они, как он и ожидал, молча сидели с закрытыми глазами, точно так же, как и оставил их Марэ прошлым днём после того, как накормил и подготовил их к отправке. Внимательно осмотрев девушек, он направился в сад, где был спрятан экипаж. Марэ уже хлопотал возле него, загружая багаж. Мефисто был очень доволен. Ну, ещё бы, ведь он за вчерашний день многое успел. Свернул гастроли, рассчитался со всеми кредиторами, замёл, как ему казалось безупречно следы, да ещё и о билетах на поезд позаботился. А спустя ещё полчаса, усадив невольниц в повозку, они с Марэ тронулись на вокзал.
Но Мефисто не знал, что за три часа до этого случилось нечто особенное. Княжна и две другие пленницы, как и полагалось зачарованным девушкам сидели весь прошлый день и ночь безропотно. И лишь изредка, пока Мефисто ездил по своим делам, привратник давал им попить, кормил и помогал с водными процедурами. И вот в одну из таких процедур Марэ обмывая лицо Дарьи, как-то неловко задел её ресницы. А это дало импульс для её скорейшего пробуждения от гипноза. Привратник, будучи человеком несведущим в таких нюансах, ничего не заметил и, затворив за собой дверь, вышел.
Однако его неловкого прикосновения хватило, чтобы внутренняя чувственность Дарьи начала разрушать чары Мефисто. И то, чего он так боялся, произошло, Даша стала приходить в себя. Эта борьба внутри её продолжалась почти до самого утра. Но вот, три часа тому назад, она окончательно очнулась. В голове её отчётливо прояснилось, и она вспомнила все последние сутки проведённые здесь. Осмотревшись, она моментально оценила своё положение, а оно было печальным. На тот момент, находясь в запертом доме, у неё не было никакой возможности для побега.
Княжна, обладая врождённой смекалкой, трезво всё оценив, решила действовать, так же, как и её коварные похитители, а именно хитростью и обманом. Не раскрывая своего теперешнего состояния, Даша продолжила вести себя словно зачарованная. И так ловко это делала, что провела осматривавшего её и других девушек Мефисто. Заметив у злодея револьверы, княжна безысходно последовала в экипаж и отправилась вместе со всеми на центральный вокзал. Теперь она стала выжидать удачного момента для выполнения своих намерений.
Подъехав к вокзалу все дружно, не вызывая у окружающих ни малейшего подозрения, покинули карету и проследовали в здание вокзала. Со стороны их поведение выглядело довольно обыденно. Две молодые пары собираются покинуть столицу, а ещё одна девушка, по виду служанка, помогает им, только и всего. Собственно Мефисто на это и рассчитывал, заказывая вчера документы и билеты. Он плавно вышагивал, довольно улыбаясь себе в усы. А почему бы и нет, ведь всё шло, как он задумал. И всё бы, наверное, у него получилось, и они бы вовремя отбыли, если бы не огромный портрет княжны Дарьи, вывешенный над аркой при входе на перрон.
Мало того что сам портрет, наполненный внутренним свечением, создавал объём и иллюзию живого лица, так ещё и взгляд Дарьи неотступно следовал за каждым кто хоть раз на него взглянул. Эффект присутствия был ошеломляющий. Ни один из пассажиров не мог пройти мимо портрета. Все как зачарованные смотрели на него, и никого он не оставил равнодушным. Более того, на противоположной стене вокзала располагалась точная копия этого портрета. Так что человек, попадая между двумя этими великолепными полотнами, невольно останавливался, и приходил в неописуемый трепет. Пьер, выполняя эти работы, превзошёл самого себя.
Конечно же, и Мефисто обратил внимание на эти полотна. И он, растерявшись, наверное, первый раз в своей жизни, не понимая, что ему делать, встал как вкопанный посредь зала. Все кто был с ним, замерли в нерешительности. Дарья, хорошо имитирующая зачарованность, также заметила свои портреты, и, разумеется, сразу сообразила, что её ищут. Естественно, она могла бы сейчас же закричать, и жандармы пришли бы ей на помощь. Но видя, как Мефисто ещё в дороге, постоянно проверял револьверы, готовый в любой момент их применить, воздержалась от такого необдуманного поступка.
Она понимала, что, запаниковав, злодей мог бы открыть стрельбу и тогда неминуемо пострадали бы невинные пассажиры. Наверняка в перестрелке задели бы и этих двух прекрасных девушек, что были с ней рядом. А Дарья, проникшись их несчастьям, не желала им ещё большего зла. И ей пришлось продолжать притворяться, ожидая дальнейшей реакции оторопевшего Мефисто. Но оцепенение злодея прошло сразу, как только он услышал гудок проходящего по путям поезда. Гудок подействовал на него как сигнал гонга на боксёра. В тот же самый момент до слуха Мефисто стал доноситься шёпот от проходящих мимо пассажиров.
– Смотрите, это она… это точно она… да смотрите же, вот она… – говорили люди, показывая то на портрет, то на княжну.
– Марэ, за мной! Немедленно! – грубо рявкнул Монтескью и, не дожидаясь пока к ним будет привлечено большее внимание, рывком схватив Дарью за руку, молниеносно выскочил из вокзала, бросив двух других девушек. Сейчас для него лишь одна княжна представляла истинную ценность. Привратник рванулся следом и, опередив Мефисто, запрыгнул на козлы всё ещё стоящего у входа экипажа. В тот же миг Мефисто втолкнул Дарью вовнутрь кареты, быстро сел рядом, и они мгновенно сорвавшись с места, унеслись проч.
Ришар в это время был на перроне и инструктировал дежурных. Услышав шум и гомон в здании вокзала, он незамедлительно поспешил туда. Стремительно вбежав, он лишь успел заметить, как в противоположной дальней двери исчезла белокурая девушка, увлекаемая разодетым во всё серое буржуа. Но Ришару и этого было достаточно, чтобы вмиг понять, кто скрылся за той дверью.
– Стоять Мефисто! – резко выкрикнул Ришар, и как борзая гончая в одну секунду пересеча всё здание вокзала, выскочил наружу.
– Это мадмуазель с картины! Это она! – успел услышать он за спиной восклицания пассажиров. Эффект портрета сработал, но увы, поздно. Выбежав из вокзала, Ришар увидел лишь тёмную тень стремительно уносящегося вдаль экипажа. Но ему понадобилась всего секунда, чтобы мгновенно вскочить в поджидавшие его фиакр-ландо, предусмотрительно нанятый агентом Луи, именно на такой случай. Луи был тут же в ландо, он резко хлестнул лошадей, и в тот же миг погоня началась.
6
Давно уже рассвело. Солнце поднималось над городом. Пьер очнулся от сопровождавшегося горячкой сна. Первое его желание было, бежать туда, где могла бы быть Даша. Но он не имел ни малейшего представления, где его любимая. Ноги были, как из ваты, руки не слушались, в голове царил хаос, мысли сплелись в один большой несуразный клубок и не хотели расплетаться. Еле поднявшись, он всё же вышел на улицу.
В креслах кафе отдыхая, дремало несколько посыльных прибежавших со сведениями с дальних кордонов города. Княгини Светланы нигде не было видно, осмотревшись и поняв, что утешительных новостей нет, Пьер побрёл прямо по мостовой, и сам не зная куда. Пройдя пару кварталов, вздохнув свежего утреннего воздуха, он стал потихоньку приходить в себя. И хоть бессонная ночь, наполненная изнурительным трудом, ещё давала о себе знать и мысли его приходили в порядок медленно, он вдруг отчётливо осознал, что ему надо идти на вокзал.
Какое-то внутреннее чутьё подсказывало ему, что там центр событий. С каждым пройденным кварталом Пьер всё больше и больше приобретал уверенность в себе. Прежние силы уже возвращались к нему, как вдруг на подступах к вокзалу на него, чуть не сбив его с ног, налетел чёрный экипаж. Отскочив в последний момент в сторону, он заметил, как в окне кареты мелькнул до боли знакомый силуэт.
– Даша!… Даша!… – что есть мочи крикнул он вслед быстро удаляющемуся экипажу. И уже было рванулся за ним вдогонку, как в тот же миг, следующий за каретой фиакр, наскочил на него. Это был фиакр с Ришаром. Ришар усиленно наседал на Луи, чтоб тот подгонял лошадь. И так уж вышло, что в пылу погони, Луи, не успел вовремя среагировать и сбил беднягу Пьера. Удар был настолько силен, что его как пушинку подбросило, и он, перелетев через лошадей, волшебным образом очутился прямо в ландо у ног Ришара. Фиакр остановился.
– Ты здесь откуда?! – удивлённо воскликнул Ришар и бросился помогать Пьеру подняться.
– Там,… там,… в карете Даша… – указывая в сторону удаляющегося экипажа, хрипло прошептал он.
– Да-да, мы знаем об этом, её похитил Мефисто, мы как раз его преследуем! А ты-то как? – отряхивая Пьера, беспокойно спросил его Ришар.
– Да вроде бы ничего,… вот только что-то в боку заныло… – усаживаясь на сиденье, ответил он.
– Это ничего, это пройдёт,… надо торопиться,… а ну, Луи давай гони! – вмиг приказал агенту Ришар, и погоня возобновилась с новой силой.
Однако много времени было упущено, и Мефисто с пленницей уже успел исчезнуть в неизвестном направлении. Проскакав так ещё с квартал, друзья поняли, что сильно отстали, и скорей направились к ближайшему выезду из города проверить кордоны. Но не успели они толком подъехать к посту, как к ним на встречу выбежал один из жандармов. Он издалека узнал Ришара и поспешил к нему.
– Они только что были здесь,… я точно узнал мадмуазель!… это она на той картине, что вы нам дали! Но мы не смогли их задержать,… увидев у нас в руках её портреты, они быстро развернулись и ускакали прочь… – запыхавшись, прокричал он.
– Куда они поехали? – резко спросил Ришар, тут же толкая Луи в бок, чтоб тот разворачивался.
– Туда,… за поворот,… в Булонский лес!… – на ходу выкрикнул жандарм, указывая в сторону скрывшихся беглецов. Луи проворно развернул фиакр, и не жалея лошадей погнал в указанном направлении.